Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Ужасы баварской кухни






Единая Германия – это огромное лоскутное одеяло, состоящее из федеральных земель. Каждая имеет свои кулинарные особенности. Только благодаря немецкому консерватизму национальная кухня дошла до наших дней, отчасти сохранив традиции времен Средневековья.

На юго-востоке страны расположилась самая большая из немецких земель– Бавария. Мюнхен – третий по численности населения город в стране. У Мюнхена, как у любого крупного города, своя жизнь. Он настолько гостеприимен, что скоро, кажется, потеряет способность ассимилировать другие народы и перестанет быть немецким городом – уже сейчас на Мариенплатц турецкий, русский, арабский языки слышатся чуть ли не чаще баварского диалекта. Эмигранты, став по документам гражданами Германии, привозят с собой и свою культуру, изменяя традиционные вкусы. Кроме находящихся сейчас на пике популярности японских, китайских и испанских ресторанов, на улицах Мюнхена нашлось место и менее известным африканским, индийским, индонезийским, курдским, пакистанским и даже персидским. А настоящие местные рестораны вынуждены в угоду толпам туристов доводить свою «традиционность» до абсурда. Однако можно еще встретить места, куда ходят сами баварцы, где можно попробовать блюда настоящей баварской кухни.

В Баварии всегда стремились есть много и вкусно. Немцы любят поесть основательно и спокойно. Две основные составляющие немецкой кухни – это кислая капуста и всевозможные колбасы. И если капуста остается неизменной, то колбасы в каждой области свои: в утонченно-изысканном готическом Нюрнберге – это тончайшие сосисочки, в основательном Мюнхене – вайсвурст (Weisswurst) – белые толстые сардельки, удивительно нежные и ароматные. Они готовятся из смеси телятины со свининой и подаются со сладкой горчицей, поэтому все блюдо имеет необычный для мяса сладковатый привкус. А если уж вы окончательно решили почувствовать себя баварцем, то придется заказать и брецель (Brezel) – крендель, посыпанный крупными кристаллами соли. Только постарайтесь сделать это в первой половине дня, потому что баварцы считают это блюдо более подходящим для завтрака.

А что же ждет вас на обед? Если завтрак пришелся по вкусу, то попробуйте братвурст (Bratwurst) – толстые длинные жареные сардельки, швайнсвурст (Schweinswuerstl) – свиные сардельки, и около полутора тысяч других колбас. На этом вариации на тему мяса не заканчиваются. В зависимости от фантазии кулинара оно может превратиться в шницель или предстать в виде агреда (Agreed) – свиного жаркого. Баварец, желающий произвести на гостя впечатление, персонально каждому закажет швайнхаксе– огромную запечную целиком свиную ногу, а после этого вам предложат дампфнудель (Dampfnudel) – булку, плавающую в ванильно-молочном соусе или дачи (Datschi) – фруктовый пирог, можно попробовать и какой-нибудь из штруделей.

Вероятно, немцы покажутся людьми, неразумно относящимися к своему здоровью. Однако и Баварию не обошла стороной мировая мода на здоровый образ жизни, потому по субботам местные жители наряду с сардельками, кусками свинины и всевозможными булками набивают магазинные тележки фруктами, овощами и низкокалорийными молочными продуктами. А сложив все это в холодильник, и, позаботившись, таким образом о здоровье, они обычно отправляются... опять же в ресторан и заказывают, например, маульташен – нечто напоминающее крупные пельмени с начинкой из мяса, приправленного пряностями, или лакомятся паштетами (обатце (Obatzte) – сырным, леберкезе (Leberkaese) – печеночным), или не менее распространенным, чем квашеная капуста, картофелькноделем (Kartoffelknö del) – большой картофельной клецкой.

В немецком языке чрезвычайно много обозначений мест, где можно поесть, наесться досыта или просто перекусить. Тем, кто любит питаться вкусно и недорого, стоит запомнить два волшебных слова: виртсхаус (Wirtshaus) и гастштетте (Gaststaedte). По-русски оба эти слова, по сути, означают одно и то же – трактир. Это демократичное заведение с домашней кухней. Как правила, цены там вполне умеренные, плотно поужинать можно евро за 15-20. Поклонникам пива не стоит проходить мимо бройхаусов (Braeuhaus) – это пивоварни, при которых, как правило, имеются пивные рестораны. Хотя отличное бочковое пиво вам предложат в любом месте. Другая разновидность пивных – Биркеллеры (Bierkeller) – «пивные подвалы» Эти небольшие уютные ресторанчики – любимое место отдыха, своеобразный вечерний клуб, подобно лондонским пабам. Такой подвальчик– обязательный атрибут любого жилого квартала, будь то фешенебельная окраина или студенческий городок. Есть в Мюнхене и просто рестораны, а также их более дешевая разновидность – шпайзекафе (Speisekafe).

Отдельно упомянем биргартены (Biergarten) – это слово переводится как «пивной сад». В теплое время года любой уважающий себя ресторан открывает летнюю террасу. Настоящий биргартен не имеет ничего общего с летними кафе где-нибудь на Лазурном берегу. Традиция биргартенов существует в Мюнхене с XVI века. Уже тогда владельцы пивоварен выносили на улицу огромные деревянные столы, длинные скамьи, каждая из которых рассчитана на десяток человек. Торговать там разрешалось только пивом, поэтому остальную снедь люди приносили с собой. Этот обычай существовал долгое время, однако постепенно жадные до выручки пивовары добились лицензии и на продажу еды, однако, традиция, разрешающая приходить со своей едой, сохраняется…

(оригинальная статья см.: https://turist.rbc.ru/article/23/01/2007/50996)

Unit 6.The Reception Area

TEXT 1


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал