Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Задания. 1. Как рекомендуется произносить выделенный гласный в следующих словах:
1. Как рекомендуется произносить выделенный гласный в следующих словах: а) спонс о р, к о нтроль, бр о шюра, к о нтракт, к оо ператив, к о ммерция, о тель, д о тация. б) б о рдо, о азис, с о нет, б о монд, рен о ме. в) фан е ра, эфф е кт, т е рмин, коф е, сон е т, синт е з, п е пси, м е неджер, компьют е р, т е зис, майон е з, пюр е, т е нт. г) ж е лчь, брев е нчатый, изд е вка, ман е вр, новорожд е нный, одноврем е нно, плат е жный, ист е кший, гренад е р, ос е длость, остри е.
2. Вставьте пропущенные гласные: Пл…тишь, упл…чено, запл…чено, отср…чивать, приур….чивать, обсл…вливать. Произнесите правильно, обращая внимание на качество Н. Пе н сия, вака н сия, реце н зия, прете н зия, бе н зин, И н дия, обма н чивый, студе н ческий, го н щик, ба н щик.
Подчеркните вариант, соответствующий норме. а) Конкурентоспособный – конкурентноспособный Знаменосец – знаменоносец Таможник – таможенник Чрезвычайно – черезвычайно Жвачка – жевачка Будующий – будущий Следующий – следущий Интригант – интриган Грейпфрут – грейпфрукт Юристпруденция – юриспруденция
б)Амфибия – анфибия Комфорка – конфорка Анфилада – амфилада Понпон – помпон Панфлет – памфлет Имплантация – инплантация Импичмент – инпичмент
Акцентологические нормы
Особенности русского ударения. Особенности и функции ударения изучает отдел языкознания, который называется акцентологией (от лат. accentus ударение). Поэтому нормы ударения называются акцентологическими. Ударение в русском языке свободное, что отличает его от некоторых других языков, в которых ударение закреплено за каким-то определенным слогом. Например, в эстонском, латышском, в польском, грузинском – предпоследний, в армянском, французском – последний. В русском языке ударение может падать на любой слог, поэтому его называют разноместным. Сопоставим ударения в словах: компас, добыча, документ, медикамент. В этих словах ударение соответственно падает на первый, второй, третий, четвертый слоги. Разноместность его, как отмечает Р.И. Аванесов, делает ударение в русском языке индивидуальным признаком каждого отдельно взятого слова. Кроме того, ударение в русском языке бывает подвижным и неподвижным. Если в различных формах слова ударение падает на одну и ту же часть, то такое ударение является неподвижным (берег у, береж е шь, береж е т, береж е м, береж е те, берег у т – ударение закреплено за окончанием). Ударение, меняющее свое место в разных формах одного и того же слова, называется подвижным (пр а в, пр а вы, прав а; мог у, м о жешь, м о гут). Большая часть слов русского языка имеет неподвижное ударение: д е лать, д е лаю, д е лала, сд е лал, отд е лка, перед е лка и т.п. В публичных выступлениях, деловом общении, обиходной речи довольно часто наблюдается отклонение от норм литературного языка. Неверное ударение мешает восприятию смысла. Например, нередко нарушается норма ударения в таких словах, как валов о й, договор е нность, н а чал, начал а, п о нял, поняла, пр и нял, прин я ть, приз ы в, соз ы в. Затруднение вызывает постановка ударения в именительном падеже множественного числа существительных догов о ры, лекторы, инструкторы, шоферы, инспекторы в связи с наличием разговорных и просторечных вариантов договор а, лектор а, инструктор а, шофер а, инспектор а и т.д. Некоторые ошибаются, считая, что надо говорить ср е дства производства, но денежные средств а, прошли три кварт а ла, но третий кв а ртал этого года. Слова средства и квартал независимо от значения имеют только одно ударение. Ошибки в ударении могут привести к искажению смысла высказывания. Например, в одной из телепередач демонстрировались произведения испанских художников. Показали картину, на которой был изображен берег реки, дерево с богатой кроной, сквозь листья которой просматривалось голубое небо и зелень других растений. Под деревом сидел монах. Ведущий передачу сказал: ''Эта картина называется ''Отшельник в пустын е ''. Каждый, кто смотрел передачу, вероятно, удивился и подумал: какая же это пуст ы ня? Все дело в том, что на картине изображена не пустыня, а уединенное, безлюдное место, где живет отшельник, которое называется п у стынь или п у стыня. Неправильно произнесенное слово создало впечатление о несоответствии названия картины ее содержанию. Существуют сложности с ударением в самых простых словах из-за того, что многие не знают точно их принадлежности к той или иной части речи. Так, например, прилагательное развит о й пишется с окончанием –ой, которое и принимает на себя ударение. Это слово имеет несколько значений и употребляется в разных словосочетаниях. Так, в примерах развит а я промышленность, развит о е сельское хозяйство его значение – ''достигший высокой степени развития'', а в сочетаниях развит о й юноша, развит о й человек – ''духовно зрелый, просвещенный, культурный''. Наряду с прилагательным в русском языке имеется причастие р а звитый, образованное от глагола разв и ть, имеющее окончание –ый. Произносится оно с ударением на первом слоге (р а звитый) или на втором (разв и тый). Например: р а звитая нами деятельность, р а звитый лектором вопрос и разв и тая веревка, разв и тый локон. Как видим, ударение зависит от того, прилагательное это или причастие. В русском алфавите есть буква ё. Она считается факультативной, т.е. необязательной. Эта буква обозначает ударный звук [о] после мягкого согласного или шипящего: сестры [с’о]-стры, вёсла [в’о]сла, шёлк [шо]лк. Приказом Народного просвещения от 24 декабря 1942 г. было введено обязательное употребление буквы ё в школьной практике. В 1945 г. издается словарь под названием ''Употребление буквы ё''. Печатание буквы е вместо ё в художественной литературе, официальных бумагах, газетах привело к тому, что во многих словах стали произносить на месте [о] [э], не жёлчь [жо]лчь, желчный [жо]лчный, а желчь [жэ]лчь, желчный [жэ]лчный, не акушёр аку[шор], а акушер аку[шер]. Необязательное написание буквы ё привело к переносу ударения в некоторых словах и неправильному их произношению: завор о женный, недооц е ненный, непревз о йденный вместо правильного заворож е нный, недооцен ё нный, непревзойд ё нный. Вариативность ударения. Однако все ли разночтения в ударениях следует безоговорочно считать ошибкой? Конечно, нет. Для ударения тоже существует понятие вариантности, означающее наличие в некоторых словах вариантов ударения, применяемых в разных ситуация общения. Чтобы не допустить ошибки в постановке ударения, следует знать не только норму, но и типы вариантов, а также условия, при которых может быть использован тот или иной из них. Для этого рекомендуется пользоваться специальными словарями и справочниками. Лучше всего прибегать к помощи ''Орфоэпического словаря русского языка''. В нем дается система нормативных помет (единая для оценки вариантов произносительных, акцентных и морфологических), которая выглядит следующим образом. 1. Равноправные варианты. Они соединяются союзом и: волн а м и в о лнам; и скристый и искр и стый; б а ржа и барж а; бижут е рия и бижутер и я и т.д. С точки зрения правильности эти варианты одинаковы. 2. Варианты нормы, из которых один признается основным: а) помета ''допустимо'' (доп): твор о г и доп. тв о рог; о тдал и доп. отд а л; кулин а рия и доп. кулинар и я. Первый вариант является предпочтительным, второй оценивается как менее желательный, но все-таки находится в пределах правильного. Чаще всего используется в разговорной речи; б) помета ''допустимо устаревшее'' (доп. устар.): индустр и я и доп. устар. инд у стрия, собр а лся и доп. устар. собралс я. Помета указывает, что оцениваемый ею вариант постепенно утрачивается, а в прошлом он было основным. Словарь включает в себя также варианты, находящиеся за пределами литературной нормы. Для указания этих вариантов вводятся так называемые запретительные пометы: 1) ''не рекомендуется'' (не рек.): алфав и т! не рек. – алф а вит; балов а ть! не рек. б а ловать; подр о стковый! не рек. подростк о вый; догов о рный! не рек. договорн о й. Эта помета может иметь дополнительную характеристику ''устаревающее'' (не рек. устар.). Варианты, имеющие эту помету, содержат ударение, которое было правильным в прошлом. Сегодня они находятся за пределами нормы, например: диал о г! не рек.устар. ди а лог; остри ё! не рек.устар. остри е; револьв е р! не рек.устар. рев о львер; укра и нцы! не рек.устар. укр а инцы; 2) ''неправильно'' (неправ.): атл е т! неправ. атл ё т, а тлет; к у хонный! неправ. кух о нный; договор ё нность! неправ. догов о ренность; доб ы ча! неправ. д о быча; 3)''грубо неправильно'' (грубо неправ.): докум е нт! грубо неправ. док у мент; инжен е ры! грубо неправ. инженер а; инструм е нт! грубо неправ. инстр у мент; ход а тайство! грубо неправ. ходат а йство. Всем, чья речь должна быть образцовой, не следует употреблять варианты, имеющие запретительные пометы. Целый ряд вариантов ударения связан с профессиональной сферой употребления. Есть слова, специфическое ударение в которых традиционно принято только в узкопрофессиональной среде, в любой другой обстановке оно воспринимается как ошибка. Словарь фиксирует эти варианты. Например: дубл я ж, -а | в профессион. речи дубляж а и скра | в профессион. речи искр а амми а к, -а | у химиков аммиак а эпил е псия | у медиков эпилепс и я шприц, -а, мн. –ы, -ев | у медиков ед. шприц а, мн. –ы, -ов. фл е йтовый, -ая, -о | у музыкантов флейт о вый к о мпас, -а, мн. –ы, -ов | у моряков комп а с. Кроме ''Орфоэпического словаря русского языка'' ценным пособием является ''Словарь ударений для работников радио и телевидения'' (составитель Ф.А. Агеенко, М.В. Зарва, под ред. Д.Э. Розенталя). В нем приводятся слова и их формы, постановка ударений в которых может вызвать затруднение, даются трудные по произношению географические наименования, имена и фамилии политических деятелей, ученых, художников, писателей, артистов, названия газет, журналов, телеграфных агентов, музыкальных произведений. Особенность данного словаря состоит в том, что он указывает единую произносительную норму, т.е. фиксирует только предпочтительный вариант. Только предпочтительный вариант произношения и ударения в тех или иных формах слов фиксируется и в «Новом орфоэпическом словаре» Т.Ф. Ивановой. Особенность данного словаря – тенденция к упорядочению современных произносительных норм.
|