Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Междометия






Междометие – это неизменяемое слово, которое служит для выражения эмоций, приказов, для подражания звукам. Междометие не выполняет никакой синтаксической функции и не является членом предложения. Во французском языке есть междометия, состоящие из одного слова.

 

Прослушайте! Ecoutez! Произнесите! Prononcez! Запомните! Apprenez!

Значение Междометие
Удивление Oh! Ah!
Страдание, боль Aï e!
Сомнение Bah!
Беззаботность, беспечность Baste!
Одобрение Bravo!
Призыв к тишине Chut!
Зов, привлечение внимания Eh! Hé! Ho! Allô!
Презрение Fi!
Предупреждение Gare!
Переспрос, просьба объяснить Hein!
Сожаление Hé las!
Сомнение Heu!
Отвращение Pouah!
Побуждение Alors!

 

 

IV. Представьтесь друг другу, используя модели.

 

Modè les:

 

- Moi, c'est Marcelle. Et toi?

- Moi, c'est Barbara.

 

V. Представьтесь сами и представьте своего знакомого.

 

Modè les:

 

- Moi, c'est Albert. Et toi?

- Moi, c'est Marc.

- Marc, c'est mon amie Claire.

 

VI. Расспросите друг друга, обращаясь на вы или на ты, о возрасте, месте жительства, национальности, роде занятий, семейном положении, используя следующие модели вопросов:

 

Vous vous appelez comment? Как вас зовут? Tu t'appelles comment? Как тебя зовут?
Vous habitez où? Где вы живете? Tu habites où? Где ты живешь?
Quelle est votre adresse? По какому адресу? Quelle est ton adresse? По какому адресу?
Quel est votre â ge? Сколько вам лет? Quel est ton â ge? Сколько тебе лет?
Quelle est votre nationalité?   Кто вы по национальности? Quelle est ta nationalité?   Кто ты по национальности?
Quelle est votre profession?   Кто вы по профессии? Quelle est ta profession?   Кто ты по профессии?
Vous ê tes marié (é)? Вы женаты (замужем)? Tu es marié (é)? Ты женат (замужем)?

 

 

Té lé phoner en franç ais

< Apprenez et retenez! TÉ LÉ PHONE [te-l-fɔ ̃ ] nm Peut-ê tre fixe (relié à un ré seau câ blé) ou mobile (communiquant via des ondes radios) TÉ LÉ PHONER v Communiquer par té lé phone, adresser, passer un appel té lé phonique Synonymes: fam. donner un coup de fil/ té lé phone, passer un coup de fil Idiomes: fam. ê tre pendu au té lé phone/passer sa vie au té lé phone ‘té lé phoner longtemps ou trè s fré quemment’ É tymologie: «Tele-» provient du grec «tele-», signifiant loin, et «phone» provient du grec «phon-» - voix, son
On té lé phone à qqn pour qqch Звонят кому-либо с какой-либо целью
On dé croche le ré cepteur Берут трубку
On compose un numé ro de té lé phone Набирают номер телефона
On té lé phone à quelqu’un Звонят кому-либо
On ré pond au té lé phone Отвечают на звонок
On est au té lé phone (en ligne) Находятся на линии (связи)
On appelle quelqu’un au té lé phone Просят кого-либо к телефону
On raccroche le ré cepteur Кладут трубку
     


[1] Природа дает талант; общество – ум; учение – вкус.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал