![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава VII коробки в дом и из дома
В субботу утром Холли едва успела подняться с постели, как на пороге появилась Миранда в футболке и рваных джинсах. Ну! — сказала она. — Моем мы сегодня машины или нет? Я думала, что тебе надоело. Это было вчера, а сегодня я полна сил. Холли посмотрела на нее с сомнением: С чего бы это? Миранда усмехнулась уголком рта. Мама решила, что сегодня нужно сделать предпраздничную генеральную уборку. И мытье машин в пользу школы оказалось единственной надежной отговоркой. Вроде бы до праздников еще далеко, — заметила Холли. Объясни это моей маме. Давай, давай собирайся, копуша. Еще надо вытащить Пита. У меня такое чувство, — сияла Миранда, — что нам сегодня повезет. Пит не меньше Холли удивился неожиданному повороту в настроении Миранды, пока не узнал истинную причину. — Разве мытье чужих машин легче генеральной уборки дома? — спросил Пит, когда они шли по Роузвей-роуд со всем своим снаряжением. — Легче, когда мама сама уходит, а меня оставляет на Бекки и Рэчел. Чем ишачить на моих милых сестричек, лучше уж на наш клуб. На этот раз им сопутствовала удача. Почти все владельцы машин на их улице в этот час были дома. А когда люди узнавали, что заработанные деньги пойдут на нужды местной школы, им непременно хотелось, чтобы их машину помыли. К полудню «касса» в руках Холли здорово потяжелела. Единственным огорчением было то, что за три часа работы к пустому дому никто не подошел и не подъехал. Неподалеку от него, но на другой стороне улицы ребята устроили себе небольшой перерыв. Пит раздал шоколадные батончики. Если никто так и не появится здесь сегодня, нам придется прийти сюда и завтра? — спросила Миранда. К тому моменту мы перемоем все машины, какие здесь есть, — возразил Пит. — И вообще, если ничего не произойдет прямо сейчас, нам придется мыть машины все дальше и дальше от этого места. Обязательно произойдет, — сказала Холли. — Хм-хм, — промычала Миранда с полным ртом. Все трое выглядели замарашками. Полведра мыльной воды выплеснулось Миранде на кроссовки. Только мысль о худшей участи, ожидавшей дома, удержала ее от побега. У Холли ныли руки и не было больше сил выжимать тряпку. Они было приготовились позвонить еще в одну дверь, как вдруг на улице появился небольшой фургон. На его стороне красовалась надпись: «Слесарные работы круглосуточно». Машина остановилась у обочины прямо перед пустым домом, и из нее вышли два человека. Смотрите! — чуть ли не взвизгнула Миранда. В их сторону не смотри, — шепнула Холли. — Притворимся, что очень заняты. Все трое начали тереть машину, которая в этом уже не нуждалась. Наконец-то началось! Двое мужчин были в спецовках. Один из них обошел фургон, чтобы открыть заднюю дверцу. А другой направился прямо к входной двери пустого дома. Тот, кто открывал заднюю дверцу фургона, был в бейсболке, надвинутой на самый нос. Холли хотела увидеть момент, как тот, другой, будет открывать входную дверь. Но куст жасмина загораживал все. А когда мужчина вернулся к своей машине, дверь дома была уже распахнута настежь. Ты не видела, — прошипел Пит, — он отодвигал планку или открыл ключом? Я не разглядела, — ответила Холли, выглядывая из-за капота машины. На глазах у ребят мужчины стали перетаскивать коробки из фургона в дом. Вон тот, что поменьше ростом, в бейсболке, — по-моему, я его где-то видел, — сказал Пит. Сейчас на него не смотри, — ответила Холли. — И ты, Миранда, притворись, что. очень занята. Нельзя позволить им догадаться, что мы следим за ними. И что он так надвинул кепку! — ворчал Пит. — Мне бы только взглянуть на его лицо, и я бы вспомнил, где его видел. Еще несколько минут двое мужчин таскали коробки в дом. Если они сами следят за кем-то, — заметила Холли, продолжая при этом протирать металлический колпак на колесе, — почему они таскают коробки в дом, а не из дома? Это могут быть новейшие подслушивающие устройства, — предположил Пит. — Они могли привезти что-то более сложное. Но я-то хочу знать это наверняка! И вообще, что там происходит? Один из мужчин вышел из дома, подошел к фургону и закрыл заднюю дверцу, после чего опять вошел в дом. Несколько минут их не было. Холли встала во весь рост. Как вы думаете, что они там делают? Налаживают оборудование, — сказал Пит. — Холли, нужно записать его номера. Если мы будем вести расследование дальше, нам это пригодится. Давным-давно записала. Холли протянула дощечку, на которой. были бумаги, полученные из школы. Пит увидел не только записи, касающиеся машины, но и краткое описание незнакомцев. Мне не нужно напоминать, как собирать сведения. У меня отмечено и время их приезда. Я подойду к дому взглянуть, — сказала Миранда. Не дури! — встревожилась Холли. — Они вот-вот выйдут — и цап тебя! Ну и что? А я спрошу, не хотят ли они, чтоб мы помыли их грязный тарантас. Они сроду не догадаются, что мы следим за ними. Миранда пошла через улицу. В кроссовках у нее чавкала вода. — Она еще насвистывает! — застонала Холли. — Кстати, она всегда насвистывает, когда собирается кого-нибудь обхитрить. Подойдя к фургону, Миранда обернулась к друзьям, подняла большой палец и улыбнулась. Она пошла по неширокому проходу, ведущему к входной двери. Сейчас дверь была приотворена всего на несколько сантиметров, но стекло на планке не было отодвинуто. Если эти люди так тщательно заметают следы, значит, залезают сюда незаконно. Миранда приближалась к двери с заготовленной речью. Она приостановилась, когда сквозь матовое стекло увидела приближающийся силуэт мужчины и услышала загадочные слова: «Половину сейчас, а остальное потом». Дверь открылась изнутри, и двое мужчин двинулись на Миранду из холла, нагруженные коробками. О, здрасьте, — начала Миранда, — извините, пожалуйста, вам случайно не нужно помыть вашу машину? Мы работаем зде... Нет, не нужно, — оборвал ее на полуслове тот, кто оказался ближе к двери. Он был огромный, с коротко стриженными седеющими волосами и совершенно бульдожьей физиономией. Миранда хотела заметить хоть какие-нибудь признаки нервозности или беспокойства на их лицах. Хотя бы малейшую напряженность, подтверждающую, что они действуют тайком. Ничего подобного. Просто они были красные и потные от работы. Эти деньги пойдут на нужды школы. Нам не нужно мыть машину, — прохрипел великан и двинулся прямо на Миранду, так что ей пришлось отступить. Волосы зацепились за куст жасмина. Она продолжала отступать, отцепляя волосы, и не переставала говорить: Наша школа собирает деньги на компьютерный класс... Верзила бросил через плечо своему напарнику: — Гарри, дай ей что-нибудь, чтоб отстала. С другой стороны улицы Холли с Питом, затаив дыхание, наблюдали за тем, что вытворяет Миранда. А незнакомец поставил коробку на тротуар и открыл задние дверцы фургона. Миранда вертелась вокруг, пока они засовывали коробки в фургон. Вот тебе, — вынул из кармана мелочь тот, кого силач назвал Гарри. Нет, мы не можем брать деньги просто так, — запротестовала Миранда. — Мы должны для вас что-нибудь сделать. Если вы не хотите, чтобы мы помыли вашу машину, мы можем помочь вам таскать вещи. Нам не нужно мыть машину, — прохрипел великан и двинулся прямо на Миранду... «Бульдог» сдвинул брови. Он схватил Миранду за руку, сгреб монеты с руки Гарри и сунул их в ладонь Миранды: Держи свои бабки и дуй, чтобы я тебя больше не видел. Мы заняты. Найди кого-нибудь еще. Что ж, если так... — пожала плечами Миранда. Да, да, так! С дороги! С дороги! Ладно, — сказала Миранда. — Большое спасибо. Она побежала на другую сторону, где работали Пит и Холли. Ну ты даешь! — сказал Пит. — Чего тебя опять понесло? Я хотела подсмотреть, что у них в коробках, — шепотом ответила Миранда. И что? Не увидела, — покачала она головой. — Но они мне дали немного денег. — Миранда раскрыла ладонь и показала монеты. — Они во что бы то ни стало хотели отделаться от меня. А еще один из них сказал другому: Они смотрят в нашу сторону, — одни ми губами произнесла Холли. — Делаем вид, что очень заняты. Ребята подошли еще к одному дому и позвонили в дверь, чтобы не быть совсем уж похожими на сыщиков. Мужчина, который открыл дверь, согласился, чтобы они помыли его машину. Пит пошел с ведром набрать воды, а девочки остались на тротуаре. — Того, кто в бейсболке, зовут Гарри, — сказала Миранда, — а если бы я должна была дать кодовую кличку другому, я назвала бы его «Громила». Холли кивнула и записала. В течение нескольких минут двое мужчин вытаскивали коробки из дома и укладывали их — одна на другую — в фургон. — Не могу понять, — удивлялась Миранда, — зачем они вносят коробки сначала в дом, а потом выносят их из дома? Мыльная вода опять плеснула по ногам Миранды. — Пит! — закричала Миранда. — Смотри куда льешь! Я и так уже насквозь промокла. Мужчины уселись в фургон и укатили. Ребята переглянулись, вздохнули и чуть приостановили работу. — В дом они могли носить одни коробки, а из дома — другие, — размышлял вслух Пит. Холли тоже так думала. — А вы заметили, — спросила она, — что те коробки, которые они вносили в дом, были намного легче тех, которые они выносили? — Ну и ну! — вздохнула Миранда. — Пустые — в дом, полные — из дома. Ты права, Холли, в дом они ничего не вносят. Они выносят что-то из дома.
|