Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Еще раз нет! Скоро вы узнаете!






 

ك َ ل ا ّ َ ل َ و ْ ت َ ع ْ ل َ م ُ و ن َ ع ِ ل ْ م َ ا ل ْ ي َ ق ِ ي ن ِ

5. О нет! Если бы вы только обладали знанием с полной убежденностью! Т.е. поистине если бы вы обладали знанием и полной убежденностью, то вы бы поняли то что вы находитесь в великом заблуждении.

 

ل َ ت َ ر َ و ُ ن ّ َ ا ل ْ ج َ ح ِ ي م َ

6. Вы непременно увидите Ад. В данном есть скрытая клятва “و ا ل ل ه ” т.е “Клянусь Аллахом”, и на это указывает частица “лям” в начале аята, т.е. полный смысл данного аята будет: “Клянусь Аллахом вы неприменно увидите Ад”. “Джахим” одно из названий Ада

 

ث ُ م ّ َ ل َ ت َ ر َ و ُ ن ّ َ ه َ ا ع َ ي ْ ن َ ا ل ْ ي َ ق ِ ي ن ِ

7. Вы увидите его своими глазами доподлинно. В судный день вы увидите Ад, который приведут ангелы за семьдесят тысяч поводьев, и в каждом поводе будет по семьдесят тысяч ангелов.

 

ث ُ م ّ َ ل َ ت ُ س ْ ـ َ ل ُ ن ّ َ ي َ و ْ م َ ئ ِ ذ ٍ ع َ ن ِ ا ل ن ّ َ ع ِ ي م ِ

8. В тот день вы будете спрошены о благах. Аллах в Судный день спросит о благах как верующих так и неверующих. Однако неверущий будет спрошен о благах в качечтве укора, наказания и порицания, а верующий в качестве напоменания, что бы он потял то что, тот кто оказал ему милость в этой жизни, Он же окажет ему милость в Судный день. Доказательством этого служит следующий хадис:

Как-то раз днём (или:...ночью) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, вышедший из дома, неожиданно увидел Абу Бакра и Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, и спросил (их): «Что заставило вас покинуть свои дома в такой час?» Они сказали: «Голод, о посланник Аллаха». Он сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, и меня заставило покинуть свой дом то же, что и вас. Пойдёмте же!» И они пошли вместе с ним к одному человеку из числа ансаров, но оказалось, что его нет дома. Увидев (Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует,) жена (этого человека) сказала: «Добро пожаловать!» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спросил её: «А где же такой-то?» (Женщина) ответила: «Он пошёл за хорошей водой для нас», — и тут появился этот ансар, который увидел посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, и двух его спутников, а потом сказал: «Хвала Аллаху, ни у кого сегодня не будет более высоких гостей, чем у меня!» После этого он ушёл, принёс им гроздь фиников, на которой были зелёные, спелые и перезревшие плоды, и сказал: «Угощайтесь!», — а сам взял в руки нож. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал ему: «Ни в коем случае не режь дойную!», — однако он зарезал для них (именно эту овцу). И они поели мяса и фиников и попили воды, когда же они наелись и напились, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал Абу Бакру и Ум ару, да будет доволен Аллах ими обоими: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, в День воскресения обязательно будете спрошены вы об этом наслаждении! Голод заставил вас покинуть ваши дома, но вы не вернулись, пока не получили удовольствие!» (Муслим)


Тафсир 103 суры «аль-Гаср»

 

و َ ا ل ْ ع َ ص ْ ر ِ

1. Клянусь предвечерним временем, относительно данного аята было сказано, что «аль-гаср» это последняя часть дня, время в которое совершается молитва «гаср». Однако наиболее правильное мнение что «аль-Гаср» это: время или эпоха. Аллах поклялся временем, т.к. по причине времени, с людьми происходят различные разнообразные события.

 

إ ِ ن ّ َ ا ل إ ِ ن س َ ـ ن َ ل َ ف ِ ى خ ُ س ْ ر ٍ

2. что люди несут убытки, т.е. все люди понесут убыток в этой жизни и жизни вечной. Эти два первых аята усилены тремя усилениями:

1) ا ل ق س م

2)(إ ن ّ)

3) (ا ل ل ا م)

{ل ف ي خ س ر } – данное выражение является более красноречивей, чем просто: (ل خ ا س ر), т.к. одно из значений частицы «ف ي» – внутри, поэтому смысл аята будет: «поистине все люди полностью погружены в убыток, и убыток окружает их со всех сторон».

 

إ ِ ل ا ّ َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ء َ ا م َ ن ُ و ا ْ و َ ع َ م ِ ل ُ و ا ْ ا ل ص ّ َ ـ ل ِ ح َ ـ ت ِ و َ ت َ و َ ا ص َ و ْ ا ْ ب ِ ا ل ْ ح َ ق ّ ِ و َ ت َ و َ ا ص َ و ْ ا ْ ب ِ ا ل ص ّ َ ب ْ ر ِ

3. кроме тех, которые уверовали, совершали праведные деяния, заповедали друг другу истину и заповедали друг другу терпение! Первое качество людей, которые являются исключением из тех кто потерпел убыток:

«ا ل إ ي م ا ن» т.е. вера в шесть столпов имана:

1) Вера в Великого и Могучего Аллаха – это вера в то, что Он является единственным Господом, единственным, кто достоин поклонения, и единственным, кто обладает божественными именами и качествами.

2) Уверовали в ангелов, то что они сотворены из света, каждому из ангелов Аллах вменил определенные обязанности: ангел Джибрил – на него возложена передача откровения от Всевышнего Аллаха Его посланникам. Ангел Исрафил –ему поручено подуть в Рог. и.т.д.

3) Вера во все писания Аллаха, ниспосланные Его посланникам.

4) Вера в посланников Всевышнего Аллаха.

5) Вера в Последний день, т.е в день воскрешения. В этот день люди выйдут из могил для расчета, босыми, нагими, необрезанными, и без какого либо имущества. Сказал шейх ибн Таймия да смилуется над ним Аллах:

و م ن ا ل إ ي م ا ن ب ا ل ي و م ا ل آ خ ر ا ل إ ي م ا ن ب ك ل م ا أ خ ب ر ب ه ا ل ن ب ي ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و ع ل ى آ ل ه و س ل م م م ا ي ك و ن ب ع د ا ل م و ت

«Вера в Судный день заключается в том, чтобы верить во все то, что сообщил пророк да благословит его Аллах и приветствует, о том, что будет происходить после смерти»

6) Вера в предопределение.

Второе качество:

«و ع م ل و ا ا ل ص ا ل ح ا ت» т.е. «совершение праведных дел», праведным считается то дело, которое просвещенно только Аллаху, и соответствует тому, с чем пришел пророк да благословит его Аллах и приветствует.

Третье качество:

«و ت و ا ص و ا ب ا ل ح ق» заповедали друг другу истину, т.е. заповедовали друг другу придерживаться шариата, следующим образом: «О мой брат выполняй свои обязанности перед Аллахом, о мой брат оставь то, что Аллах запретил тебе».

Четвертое качество:

«و ت و ا ص و ا ب ا ل ص ب ر» заповедали друг другу терпение, терпение бывает трех видов:

1) терпение в подчинении Аллаху;

2) терпение в удержании совершении того, что запретил Аллах;

3) терпение в том, что предопределил Аллах.

 


Тафсир 104 суры «аль-Хумаза»

 

و َ ي ْ ل ٌ ل ّ ِ ك ُ ل ّ ِ ه ُ م َ ز َ ة ٍ ل ّ ُ م َ ز َ ة ٍ

1. Горе всякому хулителю и обидчику, « و ي ل » – данное слово используется для устрашения. Арабское слово «хумазатун» (хулитель) относится ко всем, кто порочит людей своими делами либо высмеивает их, показывая на них пальцем.

А слово «лумазатун» (поноситель) относится к тем, кто злословит в адрес других и поносит их скверными речами.

 

ا ل ّ َ ذ ِ ى ج َ م َ ع َ م َ ا ل ا ً و َ ع َ د ّ َ د َ ه ُ

2. который копит состояние и подсчитывает его, т.е. жаждут богатства и любят пересчитывать его, даже если от этого богатство ничего не убавилось и ничего не прибавилось. Это является их единственной заботой в этом мире. Поэтому в данном аяте использован глагол с «таждидом», что указывает на многократное действие.

 

ي َ ح ْ س َ ب ُ أ َ ن ّ َ م َ ا ل َ ه ُ أ َ خ ْ ل َ د َ ه ُ

3. думая, что богатство увековечит его. он полагает, что богатство способно продлить ему жизнь и увековечить о нем память. Однако это не так, поэтому Аллах сказал:

 

ك َ ل ا ّ َ ل َ ي ُ ن ب َ ذ َ ن ّ َ ف ِ ى ا ل ْ ح ُ ط َ م َ ة ِ

4. О нет! Он будет ввергнут в Огонь сокрушающий. « ك ل ا » – « ح ر ف ر د ع » частица опровержения, или в значении: «ح ق ّ ً ا» т.е. «поистине». Частица «лям» в данном аяте указывает на скрытую клятву: «و ا ل ل ه», т.е.: «О нет! Клянусь Аллахом! Он будет ввергнут в Огонь сокрушающий»

 

 

و َ م َ آ أ َ د ْ ر َ ا ك َ م َ ا ا ل ْ ح ُ ط َ م َ ة ُ

5. Откуда ты мог знать, что такое Огонь сокрушающий? Вопрос в данном аяте для возвеличивания. Три слова: «ح ط م ة», «ه م ز ة», «ل م ز ة» образованы по одной форме, для того что бы наказание соответствовало содеянному, даже в произношении.

 

ن َ ا ر ُ ا ل ل ّ َ ه ِ ا ل ْ م ُ و ق َ د َ ة ُ

6. Это – разожженный Огонь Аллаха, данное выражение: «Огонь Аллаха», используется для того что бы указать на справедливость данного наказания.

 

ا ل ّ َ ت ِ ى ت َ ط ّ َ ل ِ ع ُ ع َ ل َ ى ا ل ا ْ َ ف ْ ئ ِ د َ ة ِ

7. который вздымается над сердцами. Т.е. сила этого Огня такова, что он достигнет сердец людей, несмотря на то, что сердце находится глубоко в теле человека.

 

إ ِ ن ّ َ ه َ ا ع َ ل َ ي ْ ه ِ م م ّ ُ ؤ ْ ص َ د َ ة ٌ

8. Он сомкнется над ними, т.е. Двери Ада закроются, и они не смогут выйти оттуда. Как об этом сказал Аллах:

ك ل م ا أ ر ا د و ا أ ن ي خ ر ج و ا م ن ه ا أ ع ي د و ا ف ي ه ا

Всякий раз, ког­да они захотят выйти оттуда, их вернут туда (ас-Саджда, 20)

Т.е. когда обитатели Ада поднимутся к дверям чтобы выйти, их опрокинут туда обратно. Этим самым они получат два наказания: моральное и телесное.

ف ِ ى ع َ م َ د ٍ م ّ ُ م َ د ّ َ د َ ة ِ

9. высокими столбами. чтобы обитатели Ада не могли выйти из него.


Тафсир 105 суры «аль-Филь»

 

أ َ ل َ م ْ ت َ ر َ ك َ ي ْ ف َ ف َ ع َ ل َ ر َ ب ّ ُ ك َ ب ِ أ َ ص ْ ح َ ـ ب ِ ا ل ْ ف ِ ي ل ِ

1. Разве ты не видел, что сделал твой Господь с владельцами слона? Владельцы слона это йеменцы, которые вознамерились разрушить Каабу. Когда наместник эфиопского императора в Йемене эфиоп Абраха ас-Саббах увидел, что арабы совершают паломничества к Каабе, он построил у себя большую церковь, желая, чтобы отныне паломничества совершались к ней. Об этом услышал один араб, который проник в неё ночью и вымазал её стены нечистотами. Узнав об этом, Абраха разгневался и повёл на Каабу армию, с целью разрушения мекканского храма. Он выбрал для себя самого большого слона, а всего их в его войске было шесть. Он не останавливался до тех пор, пока не достиг места под названием аль-Магмас. Достигнув этого места слон опустился на колени и отказался двигаться дальше, и каждый раз, как они направляли слона в сторону Йемена, он поднимался и бежал бегом, но как только они направляли его к Каабе, он опускался на колени. И в это время Аллах наслал на них стаи птиц, которые закидали их кусками обожжённой глины, превратив их в подобие изъеденной насекомыми соломы. Каждая птица несла с собой камешек в клюве. Когда такой камешек падал на голову воина, то он проходил сквозь него и выходил из заднего прохода.

 

أ َ ل َ م ْ ي َ ج ْ ع َ ل ْ ك َ ي ْ د َ ه ُ م ْ ف ِ ى ت َ ض ْ ل ِ ي ل ٍ


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.011 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал