Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Текст 17.8






Айух-саттва-баларогйа-сукха-прити-вивардханах расйах снигдхах стхира хридйа, ахарах саттвика-прийах

ахарах — Блюда и подношения; айух-саттва-бала-арогйа-сукха-прити-вивардханах — увеличивающие жизнь, энтузиазм, силу, здоровье, счастье и удовлетворение; расйах — и которые сочны; снигдхах — маслянисты; стхирах — подкрепляющи; хридйах — и привлекательны; саттвика-прийах — дороги для благостных людей.

Пища для вкушения и подношений, увеличивающая продолжительность жизни, энтузиазм, приносящая силу, здоровье, счастье и удовлетворение, которая сочна, включает молочные продукты, благотворна и привлекательна, дорога тем, кто обладает благостной природой.

 

Текст 17.9

Катв-амла-лаванатй-ушна-тикшна-рукша-видахинах ахара раджасасйешта, духкха-шокамайа-прадах

ахарах — Пища; кату-амла-лавана-ати-ушна-тикшна-рукша-видахинах — слишком горькая, слишком кислая, слишком соленая, слишком горячая, слишком острая, слишком сухая или перегретая; духкха-шока-амайа-прадах — и которая приносит несчастья, недомогания и болезни; иштах — дорога; раджасасйа — тем, кто в страсти.

Для обладающих страстной природой дорога пища, которая излишне маслянистая (нимба, и т.д.), сильно кислая, излишне соленая, сильно горячая, слишком острая (перец чили и т.д.), слишком сухая (жаренный сухой турецкий горошек и т.д.) и слишком горячительная (горчичные семена и т.д.). Такая пища является причиной несчастья, стрессов и болезней.

 

Текст 17.10

йата-йама= гата-раса=, пути парйушита= ча йат
уччхиштам апи чамедхйа=, бходжана= тамаса-прийам

йат бхаджанам — Та пища, которая; йата-йамам — холодная; гата-расам — безвкусная; пути — дурно пахнущая; парйушитам ча — несвежая, гниющая; уччхиштам апи — оставшаяся после других (кроме остатков со стола гуру); амедхйам ча — и отвергаемая, нечистая (мясо, вино и лук); тамаса-прийам — дорога тем, кто в невежестве.

Невежественным личностям дорога следующая пища: холодная, приготовленная более трех часов назад, безвкусная, издающая плохой запах или приготовленная за день до вкушения, остатки от других (кроме остатков со стола Гуру) и нечистая (такая как мясо, вино и лук).

 

Текст 17.11

Апхалаканкшибхир йаджно, виддхи-дишто йа иджйате йаштавйам евети манах, самадхайа са саттвиках

сах йаджнах — То жертвоприношение; йах — которое; иджйате — совершается; видхи-диштах — в согласии с наставлениями Писаний; апхала-аканкшибхих — человеком, не стремящимся к вознаграждению; манах самадхайа — с твердым убеждением; йаштавйам ева ити — что совершение жертвоприношения является долгом; саттвиках — является жертвоприношением в благости.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал