Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
На японском языке⇐ ПредыдущаяСтр 60 из 60
На западноевропейских языках Blofeld J. (tr.). I Ching: The Chinese Book of Change. L., 1976. Dhiegh K.A. The Eleventh Wing: An Exposition of the Dynamics of the I Ching for Now. Los Angeles, 1973. Gall M. Le Yi-King: La Bible des Chinois. P., 1980. Govinda A.B. The Inner Sructure of the I Ching: The Book of Transformations. N.Y., 1981. Granet M. La pensé e chinoise. P., 1934. Hook D.F. The I Ching and Its Associations. London-Boston, 1980. Нu Shih. The Development of the Logical Method in Ancient China. Shanghai, 1928. I-Ching, or Book of Changes. The R.Wilhelm translation rendered into English by C.F. Baynes. Foreword by C.G. Jung. Vol. 1-2. N.Y., 1951. Journal of Chinese Philosophy. Honolulu, 1987. Vol. 14, №1. Lavier J. Secrets du Yi King, Le livre de la Terre et du Ciel. P., 1969. Lee J.Y. The Principles of Changes: Understanding the I Ching. N.Y., 1971. Melyan G.G., Chu Wen-kuang. I Ching: The Hexagrammes Revealed. Rutland, 1977. Metzner R. Maps of Consciousness. N.Y., 1971. Mü ller R. (verdeut.). I Ging, Das Buch der Wandlungen. Jena, 1937. Needham J., Wang Ling. Science and Civilisation in China. Vol. 2. Cambridge, 1956. Offerman P.H. Das alte chinesische Orakel- und Weischeitsbuch I Ching. В., 1985. Poncé Ch. The Nature of the I Ching. N.Y., 1970. Sherrill W.A., Chu W.K. An Anthology of I Ching. L. etc., 1977. Sung Z.D. The Symbols of Yi King. N.Y., 1969. Wilhelm H. Change: Eight Lectures on the I Ching. N.Y., 1960. Wilhelm H. Sinn Des I Ging. Dusseldorf-Kö ln, 1972. Wilhelm H. Heaven, Earth and Man in the Book of Changes. Seattle, 1977. Yuan-kuang. Mé thode pratique de divination chinoise par le " Yi-King". P., 1952. Словарь терминов [1045] A акдунь(маньчж.) – верный, надежный, твердый в слове; см. чжэн(чжэнь). аклеша(санскр.) – освобождение от страданий. амба(маньчж.) – великий, большой, огромный; см. юань. ануттарасамьяксамбодхи(санскр.) – высшее совершенное просветление. ару'падха'ту(санскр.) – стихия бесформенного. асура(санскр.) – демон. ачабунь(маньчж.) – соединение, соответствие, долг, встреча; см. ли(благоприятность). Б ба(мантический термин) – " восемь" (гексаграмм?). ба гуа– восемь триграмм. байхуа– современный китайский язык. Би– гекс. №8 (Приближение). Би– гекс. №22 (Убранство). би(термин родства) – покойная мать. бинь(обществ. термин) – гость. Бо– гекс. №23 (Разорение). бо син(обществ. термин) – много родов, аристократы, подданные, народ, крестьяне. бодхисаттва(санскр.) – просветленный, помогающий просветлению других. бу– отрицание " не". бу– скапулимантия, гадание на костях и панцире черепахи, спрашивать решение оракула. бу– " район" (третья сверху позиция черты в тетраграмме). бу ши– " мантика", сочетание двух знаков: бу– гадать на костях и ши– гадать на стеблях тысячелистника. буддхадха'ту(санскр.) – стихия просветления. бэнь чжу– основной комментарий. бянь– изменение. В ван(обществ. термин) – царь. ван гун(обществ. термин) – царь и великий князь. ван му(обществ. термин) – царская мать. ван хоу(обществ. термин) – царь и (удельный) князь. ван чэнь(обществ. термин) – царь и вассалы. вэй– " позиция", т.е. места, занимаемые чертами в гексаграмме, " престол". вэй– неуловимое, незаметное. вэй– уток, апокриф. Вэй цзи– гекс. №64 (Еще не конец). Г гай(служебное слово) – показатель сомнения. ган– " напряженность", " твердость" (свойство янских черт в гуа). го– укрепленный город, царство, государство, страна. го цзюнь(обществ. термин) – государь страны. Гоу– гекс. №44 (Перечение). Гу– гекс. №18 ([Исправление] порчи). гу вэнь– архаический текст, (школа) древних письмен. гуа– " символ", триграмма или гексаграмма. гуа мин– название гексаграммы. гуа ци– сила гексаграмм. гуа цы– афоризмы по поводу гексаграммы в целом. Гуай– гекс. №43 (Выход). Гуань– гекс. №20 (Созерцание). Гуй мэй– гекс. №54 (Невеста). гуй фан– " страна бесов". гун(обществ. термин) – князь. гун жэнь(обществ. термин) – царские наложницы. Гэ– гекс. №49 (Смена). гэ мин– смена предопределения. Гэнь– триграмма Пребывание и гекс. №52 (Сосредоточенность); остановка, неподвижность. Д да бу– великое гадание. Да го– гекс. №28 (Переразвитие великого). да де(нейтральный термин) – глубокий старик. да жэнь(обществ. термин) – великий человек, " большие люди". да цзюнь(обществ. термин) – великий государь. Да чжуан– гекс. №34 (Великая мощь). Да чу– гекс. №26 (Воспитание великим). Да ю– гекс. №14 (Владение, обладание многими). дань– " одинарность" черты гуа. дао– Путь, " Смысл". ди(обществ. термин) – государь, владыка. ди(термин родства) – младший брат. ди(термин родства) – невестка. ди цзы(термин родства) – младший сын. ди чжи– " земные ветви" (12 циклических знаков). Дин– гекс. №50 (Жертвенник); треножник, незыблемость. Дуй– триграмма Разрешение и гекс. №58 (Радость). дуй– супротивность, Дунь– гекс. №33 (Бегство). дхармака'йя(санскр.) – сущность закона. дэ– качество, благодать, добродетель. Ж жань– так; формант наречия. жо– если, подобный; формант наречия. жоу– " податливость", " мягкость" (свойство иньских черт в гуа). жу– младшая сестра, наложница. жу– если, подобный; формант наречия. жэнь– человек. жэнь– гуманность. И И– гекс. №27 (Питание). И– гекс. №42 (Приумножение). и– один. и– изменчивость, перемены. и– соответствующий, подходящий. и– должная справедливость, смысл. и вэй– апокриф перемен. и вэнь– художественная литература. и дуань– гадание по " И цзину". и жэнь(обществ. термин) – горожане. и ли– философия. и сюэ– ицзиноведение, ицзинистика. и сюэ сань шу– ицзинистская трилогия. инь– " теневые", тип черт гуа, прерванных посредине; четные (вторая, четвертая и верхняя) позиции черт в гексаграммах. К кан хоу(обществ. термин) – сиятельный князь. Кань– триграмма Погружение и гекс. №29 (Бездна). као(термин родства) – покойный отец. клеша(санскр.) – страдания. Куй– гекс. №38 (Разлад). Кунь– гекс. №47 (Истощение). Кунь– триграмма Исполнение и гекс. №2 (Исполнение). кэ(обществ. термин) – гость. кянь(маньчж.) см. Цянь(триграмма Творчество). Л лао– " старость" черты гуа. лао фу(термин родства) – старый муж, старая жена. Ли– гекс. №10 (Наступление). Ли– триграмма Сцепление и гекс. №30 (Сияние); огонь, солнце, отделиться от чего-нибудь, покинуть. ли(мантический термин) – опасность, ужас. ли– " благоприятность" (один из четырех терминов гадательной формулы). ли– принцип, (естественный) закон, логика, идея. ли– благопристойность, этикет, ритуал. ли цзи– " благоприятность для себя", эгоизм. ли чжэн– " благоприятная стойкость" (сочетание двух терминов гадательной формулы). Линь– гекс. №19 (Посещение). Ло шу– " Письмена [из реки] Ло" (диаграмма). луань– смута, беспорядок. Лун ту– " Драконов план" (диаграмма). лэйфуцзы– способ гадания у ицзу. лю– " шестерка", числовой символ иньской черты в гексаграмме. лю цзи– шесть пределов [несчастья]. лю цзя– шесть переходов. лю ши сы гуа– шестьдесят четыре гексаграммы. Люй– гекс. №56 (Странствие). люй жэнь(нейтральный термин) – путник, странник. М маха'я'на(санскр.) – " большая колесница" (одно из направлений буддизма). мин– свет. мин– имя. мин– приказ. Мин и– гекс. №36 (Поражение света). минь(обществ. термин) – народ. му(термин родства) – мать. мэй(термин родства) – младшая сестра невесты. Мэн– гекс. №4 (Недоразвитость). Н нань(нейтральный термин) – мужчина. наньнюй (нейтральный термин) – мужчины и женщины. нюй(нейтральный термин) – женщина, девушка. нюй цзы(термин родства) – дочь. нюй ци(термин родства) – жена. П Пи– гекс. №12 (Упадок). пратьекабудда(санскр., буддийский термин) – " самостоятельно [идущий к] просветлению". прэта(санскр.) – злой дух. пу(обществ. термин) – раб. пэн(термин иерархии) – друг, сподвижник, связка. пэн ю(термин иерархии) – друг, приятель. Р ру'падха'ту(санскр.) – стихия обладающего формой. С сань и чжи фа– приемы трех Перемен. сань мо– три вида черт в тетраграммах. сань у– " троицы" и " пятерицы". сань цай– " три материи" (небо, человек, земля). син– фамилия. син жэнь(нейтральный термин) – прохожий. синь– благонадежность. синь– сердце, душа. синь сюэ– учение о сердце. Суй– гекс. №17 (Последование). Сун– гекс. №6 (Тяжба, Суд). Сунь– гекс. №41 (Убыль). сы– этот. сы дэ– " четыре свойства", " четыре качества" (элементы гексаграммы). сы сян– " четыре символа". сы чун– четыре позиции черт в тетраграммах. сю– небесная станция. сюань– тайна. Сюй– гекс. №5 (Необходимость ждать). сюйсюань – " пустое и таинственное", мистицизм. сюн(мантический термин) – несчастье. сюн(термин родства) – старший брат. сюн-ну– гунны. Сюнь– триграмма Утончение и гекс. №57 (Проникновение). сюнь– декада, полный. сян– символы. сян шу– " символы и числа", нумерология. Сянь– гекс. №31 (Сочетание). сянь(термин иерархии) – мудрец. сянь ван(обществ. термин) – прежние цари. сянь жэнь(термин иерархии) – мудрый человек. сянь тянь– " преднебесное" (расположение гуа) Сянь тянь ту– " План предшествующего неба" (диаграмма). сяо(яо) – черта гуа. Сяо го– гекс. №62 (Переразвитие малого). сяо жэнь(обществ. термин) – ничтожество. сяо цзы(термин родства) – малые дети. сяо цы– афоризмы при отдельны" чертах. Сяо чу– гекс. №9 (Воспитание малым). сяо чэнь– зодиакальные созвездия. Т Тай – гекс. №11 (Расцвет). тай и – " великое единое". Тай цзи – " Великий предел". Тай цзи ту – " План Великого предела" (диаграмма). ту – план. ту шу чжи сюэ – учение о планах и письменах. Тун жэнь – гекс. №13 (Родня на полях, Единомышленники). тун мэн (нейтральный термин) – юноша. тун пу (обществ. термин) – слуга. тунь – поросенок. тянь гань – " небесные стволы" (10 циклических знаков). тянь мин – небесное предопределение. тянь цзы (обществ. термин) – сын неба (царь). У у – вещь. у – отрицание " нет". У ван – гекс. №25 (Беспорочность). у жэнь (обществ. термин) – воин. у син – пять элементов. у сюэ – пять учений. у фу – пять [видов] счастья. у чан – пять постоянств. у ши см. ши у. Ф фа – прием, метод, закон, дхарма. фан – квадрат, " страна" (верхняя позиция черты в тетраграмме). фан вэй – квадратно-круговое расположение гуа. фань – обратность. Фу – гекс. №24 (Возврат). фу (термин родства) – жена. фу – благополучие, счастье. фу (термин родства) – муж. фу (термин родства) – отец. фу (мантический термин) – правда, доверие. фу жэнь (термин родства) – жена. фу му (термин родства) – родители. фу фу (термин родства) – супруги. фу цзы (термин родства) – супруг. фу цзы (термин родства) – отец и сын. фу ци (термин родства) – супруги. Фэн – гекс. №55 (Изобилие). Х хафу (маньчж.) – насквозь, напролет, навылет; см. хэн (" проницание"). хетупратьяя (санскр.) – сопутствующая причина. хи'ная'на (санскр.) – " малая колесница" (одно из направлении буддизма). хоу (обществ. термин) – государь. хоу (обществ. термин) – (удельный) князь. хоу тянь – " посленебесное" (расположение гуа). Хоу тянь ту – " План последующего неба" (диаграмма). ху см. юй (служебное слово). ху гуа – взаимопроникающие триграммы. Хуань – гекс. №59 (Раздробление). хуй (мантический термин) – " раскаяние", последующая (верхняя) гексаграмма (триграмма). хэ – гармоническое сочетание, примыкание вплотную. Хэ ту – " План из реки [Хуанхэ]" (диаграмма). Хэн – гекс. №32 (Постоянство). хэн – " проницание", " развитие" (один из четырех терминов гадательной формулы). Ц це (термин родства и обществ. термин) – наложница, служанка. цза цзя – энциклопедизм, эклектика. Цзе – гекс. №40 (Разрешение). Цзе – гекс. №60 (Ограничение). цзе шэн – узелковое письмо. цзи – " момент познания". цзи (мантический термин) – счастье. цзи – торопливость, болезнь. Цзи цзи – гекс. №63 (Уже конец). Цзин – гекс. №48 (Колодец). цзин – основа, канон. цзин ло – меридианы акупунктуры. цзин сюэ – каноноведение. Цзинь – гекс. №35 (Восход). цзинь – металл. цзинь вэнь – современный текст, (школа) новых письмен. цзинь фу (обществ. термин) – богач. цзу (термин родства) – предок. цзун – связь по окружности или периметру. цзун – пращур. цзы (термин родства) – дети. цзэ (служебное слово) – ".,, то...". цзю – " девятка", числовой символ янской черты в гексаграмме. цзю (мантический термин) – хула, неудача. цзюнь (обществ. термин) – государь. цзюнь цзы (обществ. термин) – княжич, благородный человек. цзюэ – ритуальный кубок. цзя – дом; " семья" (нижняя позиция черты в тетраграмме). Цзя жэнь – гекс. №37 (Домашние). цзя жэнь (термин родства) – домочадцы. Цзянь – гекс. №39 (Препятствие). Цзянь – гекс. №53 (Течение). цзяо – учение. цзяо – " переплетенность" черты гуа. ци (термин родства) – жена. ци – материя, материальная природа, пневма. цин – свойство. цо – связь через центр, " перекрещивание". Цуй – гекс. №45 (Воссоединение). цы – этот. цы – слова, поясняющие каждую черту гексаграммы и гексаграмму в целом; афоризмы. цы сюй – линейная последовательность гуа. Цянь – триграмма Творчество и гекс. №1 (Творчество). Цянь – гекс. №15 (Смирение). Ч чань – медитация, буддийская школа. чань вэй – оракульно-апокрифическая традиция. чжан жэнь (нейтральный термин) – взрослый. чжан фу (термин родства) – муж. чжан цзы (термин родства) – старший сын. чжан цзюй – фразы и параграфы. чжао – пророческая трещина (результат гадания – бу). чжи – разумность. Чжоу – тетраграмма №2 (Круговорот). чжоу – всеобъемлющий. чжоу – " область" (вторая сверху позиция черты в тетраграмме). чжоу цы – прорицающее слово. чжу (жэнь) (обществ. термин) – хозяин. чжу хоу (обществ. термин) – удельные князья. чжуань – комментарий, биография, " традиция". Чжун – тетраграмма №1 (Сердцевина). чжун – середина, сосредоточенность, целеустремленность, уравновешенность. Чжун фу – гекс. №61 (Внутренняя правда). Чжунь – гекс. №3 (Начальная трудность). чжэ – выделительное служебное слово. чжэ – " переломленность" черты гуа. чжэн (чжэнь) – " стойкость", " бытие" (один из четырех терминов гадательной формулы); предшествующая (нижняя) гексаграмма (триграмма). чжэн мин – выправление имен. Чжэнь – триграмма Молния и гекс. №51 (Молния, Возбуждение). чжэнь цзю – игломоксатерапия. чу – " начальная" (нижняя, первая) черта гексаграммы. чу цзи – " начальное счастье". чун – " повторенность" черты гуа. чэн – " формирующие" (числа). чэнь (обществ. термин) – слуга, подданный, вассал, чиновник. чэнь це (обществ. термин) – слуги и служанки. Ш шан – верх, " верхняя", шестая черта гексаграммы. шан ди (термин иерархии) – верховный владыка, бог. шао – " молодость" черты гуа. Ши – гекс. №7 (Войско). ши (шо) – великий. ши (обществ. термин) – служилый. ши – гадание на стеблях тысячелистника. ши – плод, действительность. ши бу см. бу ши. ши у (обществ. термин) – скрибы и шаманы. ши фу (обществ. термин) – муж, служилый. Ши хо – гекс. №21 (Стиснутые зубы). шоу – " голова", тетраграмма. шравака (санскр., буддийский термин) – " слушающий голос [наставника]". шу – числа. шу ци – записи-зарубки на бамбуковых планках. Шэн – гекс. №46 (Подъем). шэн – " порождающие" (числа). шэн жэнь (термин иерархии) – совершенномудрый человек. шэн шэн – порождение жизни. шэнь – тело, личность. Э э жэнь (термин иерархии) – злой человек. Ю ю – иметь, владеть. ю жэнь (термин иерархии) – отшельник. юань – " начало" (один из четырех терминов гадательной формулы). юань фу (термин иерархии) – добрый человек. юань хэн – " изначальное свершение" (сочетание двух терминов гадательной формулы). Юй – гекс. №16 (Вольность). юй – перемена. юй – служебное слово. юй... чжи... – мантическая формула для двух гексаграмм. Я ян – " световые", тип целых черт в гуа; нечетные (начальная, третья и пятая) позиции черт в гексаграммах. янь цзюнь (термин родства) – родитель. яо см. сяо. яо цы см. сяо цы
notes Примечания 1 Щуцкий Ю.К. Китайская классическая " Книга перемен". М., 1960. 2 Выправленная рукой автора машинописная копия рукописи ныне хранится в Архиве востоковедов Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения Российской академии наук. 3 Китайский оригинал " Чжоу и" выложен отдельным RAR-архивом (с файлами в формате JPEG) в моей библиотеке www.tietan.narod.ru в разделе " Религиоведение – Священные тексты – Древний Китай". – Прим. OCR-корректора. 4 Алексеев В.М. Китайская литература. М., 1978, с. 403, примеч. 14. 5 Jung C.G. Foreword. – The I Ching or Book of Changes. The R.Wilhelm translation rendered into English by C.F.Baynes. Vol.1. N.Y., 1950, с XX. 6 Щуцкий Ю.К. Китайская классическая " Книга перемен". М., 1960, с. 47. См. также с. 112 настоящего издания. 7 Алексеев В.М. Наука о Востоке. М., 1982, с. 91. См. также с. 65 настоящего издания. 8 Cheng Chung-ying, Johnson E. A Bibliography of the I Ching in Western Languages. – Journal of Chinese Philosophy. Honolulu, 1987. Vol.14, №1, с. 73–90. 9 Об этих научных симпозиумах см.: Чжан У. " Чжоу и" яньцзю ды синь шоухо, синь тэдянь, синь цюйши (Новые результаты, новые особенности, новые тенденции исследований " Чжоу и"). – Чжунго чжэсюэ ши яньцзю (Исследования по истории китайской философии). Пекин, 1985, №1, с. 110–116; Янь Вэнь. Гоцзи " Чжоу и" сюэшу таолуньхуй цзуншу (Обзор международной научной конференции по " Чжоу и"). – Чжэсюэ яньцзю. Пекин, 1988, №3, с. 79–80; Ван Синь-чунь. Гоцзи " Чжоу и" сюэшу таолуньхуй цзуншу (Обзор международной научной конференции по " Чжоу и"). – Чжоу и яньцзю (Исследования " Чжоу и"). Цзинань, 1988, №1, с. 118–120; Шэн Юй. " Чжоу и" юй Чжунго вэньхуа. Гоцзи Чжоу и сюэшу таолуньхуй цзяньшу (" Чжоу и" и китайская культура. Краткий отчет о международной научной конференции по " Чжоу и"). – Чжунгосюэ даобао (Синологический вестник). Пекин, 1988, №1, с. 58–59. 10 Ницэ. Цзиньнянь Жибэнь чубань буфэнь " И" сюэ шуму (Библиография японской ицзинистики за последние годы). – Чжоу и яньцзю. 1988, №1, с. 121–126. 11 См., например: Зинин С.В. Построение гексаграмм " И цзина". – Проблема человека в традиционных китайских учениях. М., 1983, с. 17–26; он же. Мантические ритуалы бу и ши в эпоху Чунь цю (VIII-V вв. до н.э.). – Этика и ритуал в традиционном Китае. М., 1988, с. 155–172; Карапетьянц A.M. " Ба гуа" как классификационная схема. – Тринадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1982, с. 49–66; он же. К проблеме структуры " И цзина". – Четырнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1983, с. 51–74; он же. Двоично-четверичное кодирование в " И цзине". – Шестнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1985, с. 57–65; он же. Древнекитайская системология: уровень протосхем и символов-гуа (препринт ИИЕТ АН СССР, №25). М., 1989; Кобзев А.И. Нумерологическая методология классической китайской философии. – Четырнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1983, с. 33–50; он же. Особенности философской и научной методологии в традиционном Китае. – Этика и ритуал в традиционном Китае. М., 1988, с. 17–55; он же. Гексаграммная мантика в эпоху Чуньцю. – Двадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1989, с. 10–22; он же. " Чжоу и" – китайская библия. – Проблемы Дальнего Востока. М., 1989, №3, с. 175–189; он же. Величайший оракул Востока. – Там же. 1990, №4, с. 138–144; Спирин B.C. Локализация " прибавления" и " вычитания" в " И цзине". – Двенадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1981, с. 93–100; он же. Формальное построение " Си цы чжуани". – Письменные памятники Востока. Историко-филологические исследования. 1975. М., 1982, с. 212–242; он же. О значении древнего порядка триграмм. – Семнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1986, с. 45–50. 12 Алексеев В.М. Китайская литература, с. 404, примеч. 23. 13 Алексеев В.М. Наука о Востоке, с. 388. См. также с. 515 настоящего издания. Следует все же уточнить, что в 1929 г. в Лояне провинции Хэнань была вырыта каменная плита с текстом восемнадцати триграмм (№37–54) и комментариев " Вэнь янь" и " Шо гуа" общим объемом в 491 иероглиф, датируемая 172–177 гг. (эпоха Си-пин). См. об этом работы Ма Хэна и Цянь Сюань-туна, впервые опубликованные в " Библиографическом ежемесячнике Пекинского университета" (" Бэйцзин дасюэ тушубу юэкань". Пекин, 1929. Т.1, №2) и воспроизведенные в первом сборнике " Собрания исследовательских статей о „Чжоу и― " (" Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи". Ред. Хуан Шоу-ци, Чжан Нань-вэнь. Пекин, 1987, с. 536–548). Хотя далее В.М.Алексеев утверждает, что " фрагменты – не текст", использование данного фрагмента " Чжоу и", имеющего определенные знаковые отличия от стандартного варианта, было бы небесполезно для книги Ю.К. Щуцкого, в которой он, к сожалению, не учтен. 14 Чжу Бо-кунь. И сюэ юй Чжунго вэньхуа (Ицзинистика и китайская культура). – Чжунго вэньхуа шуюань пзянъянь лу (Доклады Академии китайской культуры). Сб.1. Лунь Чжунго чуаньтун вэньхуа (О традиционной китайской культуре). Пекин, 1988, с. 205. 15 Бань Гу. Хань шу (Книга [об эпохе] Хань). – Эр ши у ши (25 хроник). Т.1. Шанхай 1934, с. 432, 434. 16 Чжуан-цзы цзи цзе (" [Трактат] Учителя Чжуана" с собранием разъяснений). – Чжу цзы цзи чэн (Корпус философской классики). Кн.3. Пекин, 1956, с. 216; Древнекитайская философия. Т.1. М., 1972, с. 284; Атеисты, материалисты, диалектики древнего Китая: Ян Чжу, Ле-цзы, Чжуан-цзы (VI-IV вв. до н.э.). М., 1967, с. 315. 17 Чжу Си. Чжоу и бэнь и (Коренной смысл " Чжоуских перемен"), – Тун бань Сы шу У цзин (Четверокнижие и Пятиканоние, отпечатанные с медных досок). Кн.1. Шанхай, 1936, с. 64. Далее – Чжоу и. 18 Чжоу и, с. 62. 19 Сюнь-цзы ([Трактат] Учителя Сюня). – Чжу цзы цзи чэн. Кн.2, с. 108. См. также: Цюй Ванъ-ли. И гуа юань юй гуй бу као (Исследование происхождения три- и гексаграмм " Перемен" из гаданий на черепахе). – Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи (Собрание исследовательских статей о " Чжоу и"). Сб.1. Пекин, 1987, с. 43–63. 20 См.: Зинин С.В. Мантические ритуалы бу и ши в эпоху Чунь цю. 21 См.: Швырев Ю.А. Письма Лейбница о двоичной системе счисления и ее китайских истоках. – Восемнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1987, с. 145–147; Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 28–30; с. 91–93 настоящего издания. 22 См.: Вэнь у (Памятники культуры) Пекин, 1984, №3, с. 1–24; Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи, с. 594–640. 23 См., например: Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 63–65; с. 129–131 наст. издания. 24 Чжоу ли (Чжоуская благопристойность). – Ши сань цзин чжу шу (Тринадцатиканоние с комментариями и толкованиями). Пекин, 1957, кн.13, с. 877. 25 Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 65; с. 131 настоящего издания; ср.: Пи Си-жуй. Цзин сюэ тун лунь (Общие суждения по каноноведению). Ч.1. Пекин, 1982, с. 8. 26 Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 65, 84, примеч. 70; с. 137, примеч. 376 настоящего издания. 27 Цит. по: Чжоу ли, кн.13, с. 877. 28 Го юй (Речи царств). Шанхай, 1958, с. 34; ср.: Го юй (Речи царств). М., 1987, с. 60. Здесь и далее, кроме специально оговоренных случаев, нумерация гексаграмм соответствует последовательности Вэнь-вана, отраженной в переводе Ю.К. Щуцкого. 29 См. также: Кобзев А.И. Гексаграммная мантика в эпоху Чуньцю. 30 Ли цзи (Записки о благопристойности). – Ши сань цзин чжу шу. Кн.22, с. 991; Древнекитайская философия. Т.2. М., 1973, с. 101–102. В русском переводе неточность: вместо " Куйцянь" должно быть " Кунь Цянь", т.е. соединенные названия двух гуа (гексаграмм) как обозначение некоего текста. 31 Сыма Цянь. Ши цзи (Исторические записки). – Эр ши у ши. Т.1, с. 4, 117; Сыма Цянь. Исторические записки. Т.1. М., 1972, с. 134; Т.4, М., 1986, с. 180. 32 Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 64, с. 130 настоящего издания. 33 Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 124–126, с. 208–210 настоящего издания. 34 Зинин С.В. Из предыстории традиционной китайской науки. – Древний и средневековый Восток: История, филология (проблемы источниковедения). М., 1984, с. 69–81; он же. Отражение " И цзина" в " Цзо чжуани" и концепция перемен. – Пятнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1984, с. 51–61; он же. Мантические ритуалы бу и ши в эпоху Чунь цю. 35 Лю Да-цзюнь. Чжоу и гай лунь (Общие суждения о " Чжоу и"). Цзинань, 1986, с. 109–135. См. также: Гао Хэн. Чжоу и гу цзин тун шо (Общее изъяснение древнего канона " Чжоу и"). Пекин, 1958, с. 112–130; Ся Ханъ-и. " Чжоу и" ши фа юань у " чжи гуа" као. (Исследование изначального отсутствия [формулы] " чжи гуа" в практике гаданий на тысячелистнике " Чжоу и"). – Чжоу и яньцзю. 1988, №1, с. 15–19. 36 В имеющихся русских переводах некоторых из этих фрагментов – одного из " Цзо чжуани" (Чжао, 1-й г. – Ши сань цзин чжу шу. Кн.30, с. 1656) и всех трех из " Го юя" (Го юй. Шанхай, 1958, с. 34, 129, 131) – даже опытные переводчики, к сожалению, упустили смысл употребления гексаграмм и разъясняющих триграмм, частично даже не опознав их (Древнекитайская философия. Т.2. М., 1972, с. 11; Го юй. М., 1987, с. 60, 174, 176). Отсюда ясно видно, что такие тексты не могут быть правильно поняты и переведены без предварительного специального исследования, подобного тому, которое осуществил Ю.К.Щуцкий. 37 У Лю Да-цзюня указано неточное число таких случаев: одиннадцать вместо десяти (Лю Да-цзюнь. Чжоу и гай лунь, с. 120). 38 Ши сань цзин чжу ту. Кн.29, с. 1235. 39 Чжоу и, с. 60・ 61; Ши сань цзин чжу шу. Кн.2, с. 379・ 382. Подробное описание этой техники гадания см.: [Предисловие] Ши и (Правила гадания на тысячелистнике) в кн. Чжоу и, с. 2・ 4; Зинин С. В. Построение гексаграмм " И цзина", с. 22・ 26; а также раздел " Гадания по „Канону перемен― " в настоящем издании. 40 Ши сань цзин чжу шу. Кн.32, с. 2150. 41 Ши сань цзин чжу шу. Кн.32, с. 2150. 42 Ши сань цзин чжу шу. Кн.32, с. 2357. 43 В ценные таблицы С.В.Зинина проникли досадные неточности: в них указаны двадцать восемь, а не двадцать девять гексаграмм, и не все данные о количестве их употреблений верны. См.: Зинин С.В. Отражение " И цзина" в " Цзо чжуани" и концепция перемен, с. 60; он же. Мантические ритуалы бу и ши в эпоху Чунь цю, с. 170–171. 44 Ши сань цзин чжу шу. Кн. 29, с. 1235. 45 Лю Да-цзюнь. Чжоу и гай лунь, с. 127–129. 46 Го юй. Шанхай, 1958, с. 129; ср.: Го юй. М., 1987, с. 174. 47 Го юй. Шанхай, 1958, с. 131; ср.: Го юй. М., 1987, с. 176. 48 Го юй. Шанхай, 1958, с. 131; ср.: Го юй. М., 1987, с. 176. 49 Подробно о нем см.: Спирин B.C. О " третьих" и " пятых" понятиях в логике древнего Китая. – Дальний Восток. М., 1961, с. 173–222; Кобзев А.И. Троично-пятеричные текстологические структуры и понятие " сань у". – Одиннадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1980, с. 76–92; он же. Этимология нумерологического термина " сань у" и его связь с астрономией. – Двадцать первая научная конференция " Общество и государство в Китае" Ч.1. М., 1990, с. 22–38; Карапетьянц A.M. Об истоках и буквальном смысле понятия " сань у". – Пятнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 62–73. 50 Ши сань цзин чжу шу. Кн.28, с. 550. 51 Го юй. Шанхай, 1958, с. 34; ср.: Го юй. М., 1987, с. 60. 52 Ши сань цзин чжу шу. Кн.22, с. 991; ср.: Древнекитайская философия. Т.2, с. 343, примеч. 13. 53 Мэй хуа и шу чжэнь цзин (Истинный канон " Числа „Перемен", [открытые] цветением сливы"). Ред. Хань Дун. Гуйлинь, 1991; Liu Da. I Ching Numerology. N.Y. etc., 1979. 54 См. об этом трактате: Sherrill W.A., Chu W.K. The Astrology of I Ching. L., 1976. 55 См. также: Давыдов С.М. Еще раз о порядке гексаграмм в " Книге перемен". – Двадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 24–26. 56 Ср.: Хорошилов Г. А. О принципах фань и дуй в связи с последовательностями гексаграмм по Фу-си и Вэнь-вану. Восемнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 136–139. 57 Чжоу и, с. 58. 58 Лао-пзы чжу (" [Трактат] Учителя Лао" с комментариями). – Чжу цзы цзи чэн. Кн.3, с. 14; ср.: Древнекитайская философия. Т.1, с. 122. 59 У-цзы ([Трактат] Учителя У). – Чжу цзы цзи чэн. Кн.6, с. 1; ср.: Конрад И.И. Избранные труды. Синология. М., 1977, с. 318. 60 Алексеев В.М. Наука о Востоке, с. 384; с. 511 настоящего издания. 61 Предисловие. – Чжоу и, с. 4. 62 Согласно китайской нумерологии, 1, 2, 3, 4, 5 – это " порождающие" (шэн) числа, а 6, 7, 8, 9, 10 – " формирующие" (чэн). 63 Чжоу и, с. 62. 64 Подробно см.: Спирин B.C. Построение древнекитайских текстов. М., 1976. 65 См. также: Зинин С.В. Построение гексаграмм " И цзина", с. 23. 66 Чжоу и, с. 71–72. 67 Подробно см.: Кобзев А.И. Пять элементов и " магические" фигуры " И цзина". – Двенадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с, 73–88; он же. Классификационная схема " пять элементов" – у син. – Тринадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 34–48; он же. Пространственно-числовые модели китайской нумерологии. – Семнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 29–45; он же. Методологические особенности классической китайской философии и категория " пять элементов". – История и культура Восточной и Юго-Восточной Азии. Ч.1. М., 1986, с. 57–76. 68 См., например: Предисловие. – Чжоу и, с. 7; Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 23; с. 86 настоящего издания. 69 Чжоу и, с. 70–72; см. также: Карапетьянц A.M. " Ба гуа" как классификационная схема. 70 Кобзев А.И. Нумерологическая методология, с. 43–47. 71 Чжоу и, с. 62. 72 Чжоу и, с. 71–72; ср. перевод: Карапетьянц A.M. " Ба гуа" как классификационная схема, с. 64–66, § 6–10. 73 См., например: Чжао Го-хуа. Ба гуа фухао юань ши шуцзы ии ды синь таньсо (Новое исследование изначального цифрового смысла символов восьми триграмм). – Чжэ-сюэ яньцзю. Пекин, 1987, №6, с. 45–59; Лю Чжэн и др. Дуй " Ба гуа фухао юань ши шуизы ии ды синь таньсо" и вэнь ды фаньин (Отклики на статью " Новое исследование изначального цифрового смысла восьми триграмм"). – Чжэсюэ яньцзю. 1988, №3, с. 74–78; Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи, с. 1–107; Camman S. Some Early Chinese Symbols of Duality. – History of Religions. Vol.24, №3. Chicago, 1985, с 215–254; Hacker E.A. A Note on Formal Properties of the Heaven Sequence. – Journal of Chinese Philosophy. Vol.10, №2. Honolulu, 1983, с 169–172. 74 См., например: Liu Da. I Ching Numerology, с 144. 75 Гуань-цзы ([Трактат] Учителя Гуаня). Чжу цзы цзи чэн. Кн.5, с. 177; ср.: Древнекитайская философия. Т.2, с. 22. 76 Чжоу и, с. 63. 77 Ср.: Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 29–30; Карапетьянц A.M. Древнекитайская системология и математика. – Двенадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 59–60; Швырев Ю.А. Письма Лейбница; Лю Взй-хуа. Тань И шу чжи ми (Обсуждение загадок числистики " [Канона] перемен"). – Чжунго чжэсюэ (Китайская философия). Сб.6. Пекин, 1981, с. 1–24; Camman S. Some Early Chinese Symbols, с. 246. 78 См., например: Сюй Цинь-тин. И цзин яньцзю (Исследование " Канона перемен"). Тайбэй, 1970, с. 33–35. 79 Карапетьянц A.M. Древнекитайская системология и математика, с. 60–65. 80 Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 98–99; с. 181–183 настоящего издания. 81 См., например: Карапетьянц A.M. Древнекитайская системология и математика, с. 60–62. 82 Из последних публикаций см., например, рецензию на книгу У Энь-пу " „Чжоу и― – древнекитайская модель мира" (" „Чжоу и― – гудай Чжунго ды шицзе туши", 1988): Цзин Линь. " Чжоу и" яньцзю ды синь цзиньчжань (Новое продвижение в исследованиях " Чжоу и"). – Чжэсюэ яньцзю. Пекин, 1989, №5, с. 73–74; Цзян Го-лян. " Чжоу и" юаньли юй гудай кэ-цзи (Исходные принципы " Чжоу и" и древнекитайская наука и техника). Сямэнь, 1990. 83 Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 31–33, 126; с. 94–97, 210 настоящего издания. 84 Нейгебауер О. Лекции по истории античных математических наук. Т.1. Догреческая математика. М. – Л., 1937, с. 44; Выгодский М.Я. Арифметика и алгебра в древнем мире. М., 1967, с. 132–134. 85 Васильев Л.С. Проблемы генезиса китайской цивилизации. М., 1976, с. 298; см. также: Го Мо-жо. Бронзовый век. М., 1959, с. 25–29. 86 Чжоу и, с. 68. 87 Чжоу и, с. 68. 88 Алексеев В.М. Наука о Востоке, с. 384; с. 511 настоящего издания. 89 Чжоу и, с. 58. 90 Алексеев В.М. Наука о Востоке, с. 384; с. 512 настоящего издания. 91 Карапетьянц A.M. К проблеме структуры " И цзина"; Блюмхен С.И. Некоторые особенности распределения триграмм в гексаграммах " Книги перемен". – Восемнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 134–135; он же. Опыт реконструкции семантики " Книги перемен". – Девятнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. М., 1988, с. 33–36; Давыдов С.Д. О порядке гексаграмм в " Книге перемен". – Девятнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае", с. 37–45; он же. Еще раз о порядке гексаграмм в " Книге перемен". – Двадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 23–27. 92 Карапетьянц A.M. Двоично-четверичное кодирование в " И цзине", с. 58; Швырев Ю.А. О гексаграммах мавандуйского " И цзина". Семнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 51. 93 См., например: Сазонов В.А. Солнечные и лунные циклы в интерпретациях " И цзина". – Шестнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 73. 94 См., например: Вэнь у. Пекин, 1984, №3, рис. 12. 95 Хуайнань-цзы ([Трактат] Хуайнаньского Учителя). – Чжу пзы ши чэн. Кн.7, с. 60. 96 См., например: Давыдов С.Д. Еще раз о порядке гексаграмм в " Книге перемен", с. 25, 27, схемы 3, 4. 97 См., например: Чэнь Чжао. Хэ-сун И-ло дянь-нао чжэнь-цзю сюэ (Учение Хэ-суна о применении схем " Чжоу и" и ЭВМ в игломоксатерапии). Тайбэй, 1975, с. 18–19; ср.: Фалев А.И. Методологические принципы поддержания баланса в организме в традиционной китайской медицине. – Девятнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 59, схема 2. 98 Упоминая эту книгу, Ю.К. Щуцкий в качестве ее автора назвал Цзяо Хуна (в настоящем издании уточнена транскрипция его имени: Гун, а не Хун), т.е. Цзяо Янь-шоу, однако, по современным данным, она могла быть создана и несколько позже – Цуй Чжуанем. 99 Ян Сюн. Тай сюань цзин (Канон великой тайны). Тайбэй, 1968; ср.: Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 139–142; Карапетьянц A.M. Древнекитайская системология и математика. – Двенадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. с. 59–60; Walters D. The Alternative I Ching. Wellingborough (Northamptonshire), 1987. 100 Чжан Я-чу, Лю Юй. Цун Шан Чжоу ба гуа шуцзы фухао тань шифа ды цзигэ вэньти (Обсуждение некоторых вопросов гадания на тысячелистнике на основе числовых символов триграмм [эпохи династий] Шан и Чжоу). – Каогу (Археология). Пекин, 1981, №2, с. 154–163; то же. Чжоу и яньпзю луньвэнь цзи, с. 573–593. 101 Чжоу и, с. 65. 102 Ко Цань, Ци Цюань. " Чжунго чжэсюэ ши шуму тияо" сюаньлу (1911–1949). Сюй и (Извлечения из " Конспективной библиографии по истории китайской философии" [1911–1949]. Продолжение первое). – Чжунго чжэсюэ ши яньцзю. Пекин, 1984, №4, с. 122–127. 103 Чжоу и иньдэ. Фу бяо цзяо цзин вэнь (Индекс к " Чжоу и", дополненный размеченным и сверенным текстом канона). – Иньдэ. Тэ кань ди ши хао (Индексы. Дополнения: №10). Пекин, 1935. 104 Чжоу и чжэн и (Правильный смысл " Чжоу и"). – Ши сань цзин чжу шу. Кн. 1, 2. 105 Чжу Цзюнь-шэн. Лю ши сы гуа цзин цзе (Разъяснение канона 64 гексаграмм). Пекин, 1958. 106 Гао Хэн. Чжоу и гу цзин цзинь чжу (Современные комментарии к древнему канону " Чжоу и"). Шанхай, 1949; он же. Чжоу и гу цзин тун шо; он же. Чжоу и цза лунь (Разные суждения о " Чжоу и"). Цзинань, 1962; он же. Чжоу и гу цзин цзинь чжу. Пекин, 1989. 107 Ли Цзин-чунь. Чжоу и чжэсюэ пзи ци бяньчжэнфа иньсу (Философия " Чжоу и" и ее диалектический фактор). Цзинань, 1961; Сюй и (Продолжение первое). Цзинань, 1962. Тема эта продолжала муссироваться и дальше, находя отражение даже в публикациях на Тайване. См., например: Tchen Ni-kia. The Materialist Dialectics in I Ching Super-Marx, Super-Jesus, 5000 Years Ago. – Chinese Culture. Yangmingshan, Vol.24, №2, с 25–39. 108 Чэнь Мэн-лэй. Чжоу и нянь шу (Простое изложение " Чжоу и"). Кн.1–4. Шанхай 1988. 109 Сун Шу-шэн. Чжоу и яо и (Основной смысл " Чжоу и"). Цзинань, 1988. 110 Сун Цзо-инь. Чжоу и и чжу юй као бянь (" Чжоу и" с переводом, комментарием и критическим разбором). Чанша, 1987; Сунь Чжэнъ-шэн. И цзин цзинь и (Современный перевод " Канона перемен"). Хайкоу, 1988; Лю Чжэн, Ян Бин. Туй гуа и чжи лу. – " Чжоу и" тун шо (Заметки о легком понимании построения гуа. – Общее изъяснение " Чжоу и"). Шицзячжуан, 1989, с. 45–150. 111 Ли Цзин-чи. Чжоу и тань юань (Изыскание истоков " Чжоу и"). Пекин, 1978; он же. Чжоу и тун и (Общий смысл " Чжоу и"), Пекин, 1981; Чжан Ли-вэнь. Чжоу и сысян янышо (Исследование идеологии " Чжоу и"). Ухань, 1980; Сун Цзо-инь. Чжоу и синь лунь (Новые суждения о " Чжоу и"). Чанша, 1982; Лю Да-цзюнь. Чжоу и гай лунь; Чжу Бо-кунь. И сюэ чжэсюэ ши (История ицзинистической философии). Кн.1. Пекин, 1986; Чжоу и яньпэю луньвэнь цзи; Цзинь Цзин-фан. Чжоу и цзянцзо (Лекции о " Чжоу и"). Гирин, 1988; Хуан Шоу-ци. И сюэ июнь шу пин и (Взвешенное обсуждение множества ицзинистических книг). Пекин, 1988; Лю Чжэн, Ян Бин. Туй гуа и чжи лу. 112 Шэнъ И-цзя. Кэсюэ усюань ды Чжоу и (Научный и демистифицированный " Чжоу и"). Пекин, 1984; Дун Гуан-би. И ту ды шусюэ цзегоу (Математическая структура схем " Перемен"). Шанхай, 1987; У Энь-пу Чжоу и – гудай Чжунго ды шицзе туши (" Чжоу и" – древнекитайская модель мира). Пекин, 1988; Ван Си-юй. Юйчжоу юаньсу Чжоу и иэинло ту (Первоэлементы вселенной в основополагающих схемах " Чжоу и"). Пекин, 1489; Лю Вэй-хуа. Тань И шу чжи ми – Чжунго гудай ды шули чжэсюэ (Обсуждение загадок числистики " Перемен" – Древнекитайская математическая философия). – Чжунго чжэсюэ (Китайская философия). Сб.6. Пекин. 1981, с. 1–24; Ян Чжун-xyaй. Цзисуаньцзи хэ " И цзин" ды фацзэ (Компьютер и принципы " Канона перемен"). – Чжоу и яньцзю. Цзинань, 1988, №1, с. 40–51, 57. 113 См., например: Вань Шу-чэнь. Чжоу и бянь тун цзе (Общее разъяснение изменений по " Чжоу и"). Тайбэй, 1960. 114 См., например: Цюй Вань-ли. Чжоу и цзи ши (" Чжоу и" с собранием объяснений). Тайбэй, 1986; Нань Хуй-цзинь и др. Чжоу и цзинь чжу цзинь и (" Чжоу и" с современным комментарием и современным переводом). Тайбэй, 1986. 115 См., например: Сюй Цинь-тин. И цзин яньцзю. 116 Лю Шу-сюнь. " Чжоу и" яньцзю цзинькуан (Современное положение в изучении " Чжоу и"). – Синьхуа вэньчжай. Пекин, 1983, №7, с. 27–29. 117 См. также: Чжан Тай-янь. Ба гуа ши мин (Объяснение названий триграмм). – Чжоу и яньпзю луньвэнь пзи. с. 1–2. 118 Чжоу и, с. 64; Ши сань цзин чжу шу. Кн. 2, с. 413; ср.: Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 41–42, с. 105–107 наст, издания. Об узелковом письме и записях-зарубках на бамбуковых планках в связи с происхождением гуасм.: Народы Восточной Азии. М. – Л., 1965, с. 346–348; Карапетьянц A.M. Китайское письмо до унификации 213 г. до н.э. – Ранняя этническая история народов Восточной Азии. М., 1977, с. 228–229 и далее; Кобзев А.И. Понятийно-теоретические основы конфуцианской социальной утопии. – Китайские социальные утопии. М., 1987, с. 78–79; Чэнь Дао-шэн. Чун лунь ба гуа ды циюань (Повторные суждения о происхождении триграмм). – Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи. с. 64–95. 119 Гао Хэн. Чжоу и гу цзин тун шо, с. 112. 120 О чжоу цысм. также: Зинин С.В. Мантические ритуалы буи шив эпоху Чунь то, с. 161. 121 О " Лянь шань" и " Гуй цзан" см. также статьи Лю Ши-пэя и Гао Мина в сборнике " Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи" (с. 108–131). 122 Показательно, что в " И цзине" сами термины иньи янпрактически отсутствуют: здесь имеется лишь один иероглиф инь в нетерминологическом значении " тень" (гекс. №61, П. – Чжоу и, с. 52; Щуцкий Ю.К. Указ. соч., с. 195; с. 279 настоящего издания). В " И чжуани" же термины иньи янвстречаются по 19 раз каждый. 123 Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи, с. 576–581. 124 Там же, с. 587. 125 Чжан Чжэн-лан. Ши ши Чжоу чу цинтун ци минвэнь чжун ды И гуа (Попытка объяснения триграмм и гексаграмм " Перемен" в раннечжоуской эпиграфике на бронзе). – Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи, с. 551–556. 126 Там же, с. 557. 127 Там же, с. 569. 128 См.: Фуян Шуангудуй Си Хань Жу-инь-хоу му фацзюэ цзянь бао (Краткий отчет о вырытом в могиле Жу-инь-хоу [эпохи] Западной Хань в фуянском кургане Шуангудуй). – Вэнь у. Пекин, 1978, №8; Фуян Хань цзянь цзянь цзе (Краткое ознакомление с фуянскими [текстами] на бамбуковых планках [эпохи] Хань). – Вэнь у. Пекин, 1983. №2; Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи, с. 606. 129 Янь Вэнь. Гопзи " Чжоу и" сюэшу таолуньхуй цзуншу, с. 79–80. 130 Символы (сян) и числа (шу) являются главными компонентами нумерологического учения (сян шу чжи сюэ) " Чжоу и". Подробно см.: Спирин B.C. " Дао", " жэнь" и " чжи" в аспекте " нумерология" (сян шу). Пятнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1. с. 215–222; Кобзев A.M. Особенности философской и научной методологии в традиционном Китае. – Этика и ритуал в традиционном Китае, с. 37 и сл. 131 Так, на одной гадательной кости указаны необычные названия двух выраженных в числах гексаграмм (№12 и №64) – Куй и Вэй, а вместе эти иероглифы образуют одно из имен господина Лянь-шаня, т.е. Фу-си. См.: Чжан Чжэн лан. Ши ши Чжоу чу цинтун ци минвэнь чжун ды И гуа, с. 552; Дун Гуан-би. И ту ды шусюэ цзегоу, с. 8. 132 О времени создания и авторстве " Чжоу и" см. также: Чжоу и яньцзю луньвэнь цзи, с. 157–506; Цзинь Цзин-фан. Гуаньюй " Чжоу и" ды цзочжэ вэньти (К вопросу об авторе " Чжоу и"). – Чжоу и яньцэю, №1, с. 1–7, 19. 133 См. также: Ян Лю-цяо. " И чжуань" юй " Лао-цзы" (Комментирующая часть " Чжоу и" и " Дао дэ цзин"). – Чжунго чжэсюэ ши яньцзю. Тяньцзинь, 1981, №1, с. 5–13; Юй Дунь-кан. Лунь " И чжуань" хэ Лао-цзы бяньчжэнфа сысян ды и тун (Суждения о сходствах и различиях в диалектической мысли комментирующей части " Чжоу и" и Лао-цзы). – Чжэсюэ яньцзю. Пекин, 1983, №7, с. 46–53; Сунь Юнь и др. " Лао-цзы" хэ " И чжуань" чжэсюэ сысян бипзяо яньцзю таолунь цзуншу (Обзор обсуждения сравнительных исследований философской мысли " Дао дэ цзина" и комментирующей части " Чжоу и"). Чжунго чжэсюэ ши яньцзю. Пекин, 1986, №4, с. 79–83; Чэнь Гу-ин. " И чжуань. Си цы" со шоу Лао-цзы сысян ды инеян (Влияние идеологии Лао-цзы на комментарий " Си цы" к " Чжоу и"). – Чжэсюэ яньцзю. Пекин, 1989, №1, с. 34–42, 52. 134 Встречающиеся на баньпоской керамике особые знаки-насечки A.M.Карапетьянц пытался связать с зарубочным письмом (шу ци) и Ло шу(Карапетьянц A.M. Китайское письмо до унификации 213 г. до н.э., с. 229 и сл.). См. также: Чжао Го-хуа. Ба гуа фухао юань ши шуизы ши ды синь таньсо; Чжоу и яньцзю луньвэнь пзи, с. 1–107; Дун Гуан-би. И ту ды шусюэ цзегоу Гао Мин. О насечках на керамике и об истоках китайской иероглифической письменности. Новое в зарубежной лингвистике. М., 1989, с. 299–333. 135 См. также: Кобзев A.M. Теоретические основы китайской медицины. – Современные историко-научные исследования: Наука в традиционном Китае. Реферативный сборник. М., 1987, с. 182–193; Сазонов В.А. Интерпретация схем Ло шуи Хэ ту. – Восемнадцатая научная конференция " Общество и государство в Китае". Ч.1, с. 127–133; Фалев А.И. Классическая методология традиционной китайской чжэнь-цзю терапии. М., 1991; Чэнь Чжао. Хэ-сун И-ло дянь-нао чжэнь-цзю сюэ; У Цзинь. Чжун и юй И сюэ сян шу (Китайская медицина и ицзинистские символы и числа). – Чжоу и яньцзю. Цзинань, 1988, №1, с. 52–57; Lavier J. Le Livre de la Terre et du Ciel: Les Secrets du Yi King. P., 1969; Mussat M. Les mouvements d’é nergie en acupunture: Le Yi King. P., 1975. 136 См. также: Колоколов B.C. Триграммы и гексаграммы классической книги " И цзин" и их применение в книге " Чунь цю". – Н.И.Кафаров и его вклад в отечественное востоковедение. Ч.1. М., 1979, с. 91–107. 137 См., например: Blofleld J. (tr.). I Ching: The Chinese Book of Change. L., 1976; Crowley A. (tr.). I Ching. San Francisco, 1974; Feng Gia-fu, Kirk J. (tr.). 1 Ching. A Way of Centering and Tai Chi. L., 1970; MacHovec F.J. (tr.). I Ching. The Book of Changes. N.Y., 1971; Offermann P.H. Das altechinesische Orakel- und Weisheitsbuch I Ging. В., 1985; Reifler S., Ravage A. I Ching: A New Interpretation for Modern Times. N.Y., 1974. 138 Harlez Ch. de (tr.). Le Yi King: Texte primitif traduit du chinois. P., 1970; Philastre P.-L.-F. (tr.). Le Yi King ou Livre des changements de la dynastic des Tscheou. T. 1, 2. P., 1975. 139 Wilhelm H. Change: Eight Lectures on the I Ching. N.Y., 1960; он же. Heaven, Earth and Man in the Book of Changes: Seven Eranos Lectures. Seattle, 1977. 140 Liu Da. T’ai Chi Ch’uan and I Ching: A Choreography of Body and Mind. N.Y., 1972; он же. I Ching Coin Prediction. New York-Evanston, 1975; он же. I Ching Numerology: Based on Shao Yung’s Classic " Plum Blossom Numerology". NY 1979. Sherrill W.A. Heritage of Change: A Background to Chinese Culture. Taipei. 1972; Sherrill WA., Chu W.K The Astrology of I Ching. L., 1976; они же. An Anthology of I Ching. L., 1977; Hook D.F. The I Ching; and You. London-Boston, 1973; она же. The I Ching and Mankind. London-Boston, 1975; она же. The I Ching and Its Associations. London-Boston 1980. 141 Kunst R.F. The Original Yijing: A Text, Phonetic Transcription, Translation and Glosses Based on Recent Scholarship. Ph. D. diss. Univ. of California. Rerkeley 1982. 142 Щуцкий Ю.К. Указ, соч., с. 46–47, с. 111 настоящего издания. 143 Workshop on Chinese Portents Interpretation and Divination. Berkeley (California), 1984. 144 В оригинальной версии книги в схеме допущена ошибка: некоторые гексаграммы дублируются. В настоящей OCR-версии ошибка исправлена. – Прим. OCR-корректора. 145 В оригинальной версии книги в схеме допущена ошибка: некоторые гексаграммы дублируются. В настоящей OCR-версии ошибка исправлена. – Прим. OCR-корректора. 146 Конрад Н.И. Избранные труды. Синология. М., 1977, с. 587. 147 Милибанд С.Д. Биобиблиографический словарь советских востоковедов. М., 1975, с. 622. 148 В соответствии с указанными источниками в литературе фигурируют три даты гибели Ю.К. Щуцкого – 1946 г. (Петров В.В. Указатель имен. – Алексеев В.М. Наука о Востоке. М., 1982, с. 506), 1941 г. (Григорьева Т.П. Японская художественная традиция. М., 1979, с. 366) и 1938 г. (Скачков П.Е. Очерки истории русского китаеведения. М., 1977, с. 307, примеч. 144). 149 Рубин В.А. [Рец. на: ] Щуцкий Ю.К. Китайская классическая " Книга перемен". – Вестник древней истории. 1961, №3, с. 136. 150 Быков Ф.С. [Рец. на: ] Щуцкий Ю.К. Китайская классическая " Книга перемен". – Народы Азии и Африки. 1963, №1, с. 214, 216. 151 Буров В.Г. Изучение китайской философии в СССР. – Великий Октябрь и развитие советского китаеведения. М., 1968, с. 99. 152 Hoodock J. [Рец. на: ] Shchutskii J. Researches of the I Ching. – Philosophy East and West. Vol.31, №4. Honolulu, 1981, с 551. 153 См., например: Алексеев В.М. Наука о Востоке, с. 114–160, 402–408. 154 Баньковская М.В. Малак – литературные вечера востоковедов. 20-е годы. – Традиционная культура Китая. М., 1983, с. 123. 155 Цит. по: Баньковская М.В. Малак – литературные вечера востоковедов, с. 123–124. 156 " Жизнеописание" было написано Ю.К.Щуцким в 1935 г. по просьбе академика В.М.Алексеева и легло в основу составленной последним " Записки о научных трудах и научной деятельности профессора-китаеведа Юлиана Константиновича Щуцкого" (Алексеев В.М.Наука о Востоке. М., 1982, с. 89–93). Отдельные выдержки из " Жизнеописания" были опубликованы В.В.Петровым в примечаниях к " Записке" В.М.Алексеева (Алексеев В.М.Наука о Востоке, с. 399–400, примеч. 2) и Н.Ю.Грякаловой во вступительной статье к подборке стихотворений Е.И.Васильевой, посвященных Ю.К.Щуцкому (Русская литература. Л., 1988, №4, с. 201–204). Машинописная копия " Жизнеописания" под названием " Автобиография" и с датировкой 25 января 1935 г. хранится в Архиве РАН в Санкт-Петербурге (ф. 820, оп. №4, ед. хр. №161). В нашей публикации " Жизнеописания" опушено начало (объемом в машинописную страницу), в которой автор, говоря о себе в третьем липе, сообщает формальные данные, указанные нами в " Краткой биографии Ю.К.Щуцкого" более подробно. Нами также в нескольких случаях поправлена или осовременена орфография и проведена более дробная разбивка на абзацы. 157 В Архиве востоковедов Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН сохранились рукописи нескольких романсов, музыку к которым написал Ю.К.Щуцкий. См. о них: Грякалова Н.Ю. Неизвестный инскрипт Блока. – Александр Блок: Исследования и материалы. Л., 1987, с. 235. В данной статье Н.Ю.Грякалова опубликовала ранее неизвестную дарственную надпись А.А.Блока на книге, свидетельствующую о его знакомстве с Ю.К.Щуцким. 158 Гэ Хун (284? – 364?) – знаменитый даосский философ, алхимик и медик, автор энциклопедического сочинения " Бао-пу-цзы" (" Мудрец, Охватывающий Первозданность"). Подробно см.: Торчинов Е.А. Основные направления эволюции даосизма в период Лю-чао (по материалам трактата Гэ Хуна " Бао-пу-цзы"). – Дао и даосизм в Китае. М., 1982, с. 60–79. Ван Шоу-жэнь (Ван Ян-мин, 1472 1529) – один из крупнейших неоконфуцианских философов. Подробно см.: Кобзев A.M. Учение Ван Ян-мина и классическая китайская философия. М., 1983. 159 Чжоу-цзы (Чжоу Дунь-и, 1017–1073) – основоположник неоконфуцианской философии. О нем см., например: Конрад Н.И. Запад и Восток. М., 1972, с. 178–182. 160 Яфетидология – лингвистическая теория (" новое учение о языке") Н.Я.Марра (1864/5–1934). 161 Точно такие же чувства пришлось испытать Б.Л.Пастернаку. В " Охранной грамоте" он вспоминал: " Больше всего на свете я любил музыку, больше всех в ней – Скрябина". Отмеченный Ю.К.Щуцким всепоглощающий эффект, производимый искусством великого композитора, Б.Л.Пастернак характеризовал как " опустошения, производимые его непередаваемой музыкой" (Пастернак Б.Л. Воздушные пути. М., 1982, с. 194, 196). 162 Л.А.Дельмас-Андреева (1884—1969) – оперная актриса, героиня цикла стихов А.А.Блока " Кармен". См. о ней, например: Александр Блок: Новые материалы и исследования. Кн.3. М., 1982, с. 64–67 (Литературное наследство, Т.92). П.З.Андреев (1874–1950) – артист Императорских театров, певец (бас-баритон), народный артист СССР (1939 г.), муж Л.А.Дельмас-Андреевой. Ныне нам известно лишь одно сохранившееся оригинальное стихотворение Ю.К.Щуцкого, которое хранится в архиве П.З.Андреева и Л.А.Дельмас-Андреевой в Госуда
|