Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Кроудент поднялся, молча затолкал свои вещи в сумку и вышел из класса, хлопнув на прощанье дверью.
«Шестьдесят баллов?! Ну ты даешь, Гермиона. Что-то скажет Северус...» — Гермиона тряхнула головой, стараясь избавиться от мыслей о предстоящем неприятном разговоре с мужем. В том, что разговор будет неприятным, она ни капли не сомневалась. Потеря баллов Слизерином всегда выводила Снейпа из себя, он становился раздражительным и грубым. Усилием воли волшебница отодвинула эту проблему на задний план и заставила себя вернуться к уроку. Они и так потеряли слишком много времени из-за выходки Кроудента, и нужно было наверстывать упущенное. *** За ужином, поймав тяжелый взгляд Северуса, Гермиона поняла, что он уже знает. Она вздохнула и попыталась улыбнуться ему. Улыбка получилась вымученной. Снейп сжал губы в линию и отвел глаза. Аппетит у Гермионы пропал окончательно. Кое-как покончив с ужином, она поднялась из-за стола и направилась в подземелья. Северус нагнал ее уже у дверей кабинет. Вместе они вошли в кабинет, зельевар запер дверь, уселся в кресло и внимательно посмотрел ей в глаза. Несколько минут прошли в тягостном молчании. Он просто смотрел на нее, и в этом взгляде было больше недовольства и обвинения, чем в любой самой пламенной речи. Так умел смотреть только Снейп и люди под этим тяжелым, колючим взглядом терялись, нервничали и чувствовали себя абсолютно беспомощными. Не выдержав гнетущей тишины, наполненной недоверием и злостью, Гермиона подошла к нему и робко произнесла: Северус... Что на этот раз? — холодно поинтересовался он. Поддержка дисциплины в классе, — пожала плечами гриффиндорка, уязвленная его отношением. С трудом себе представляю ситуацию, когда для поддержки дисциплины требуется снимать столько баллов, — процедил Мастер Зелий. Значит, это была именно та ситуация, — огрызнулась Гермиона и тихо добавила, — они ненавидят меня, Северус, и... Если бы я снимал баллы со студентов за то, что они меня ненавидят, то все факультеты кроме Слизерина давно лишились бы всех своих баллов, — перебил он. Тебя боятся, — возразила девушка. Понятно, — с презрением протянул Снейп, — значит, хочешь добиться того, чтобы тебя тоже боялись? Вовсе нет, — возмутилась волшебница, — Дело совсем не в этом... Ну так в чем же? Объясни мне, — глаза его сверкнули от бешенства. Почему я должна все время оправдываться, словно школьница? — вспыхнула Гермиона, — Я — профессор и вправе решать кого, за что и как именно наказывать. А-а-а, ну да, ну да, — с издевкой выплюнул Северус, — вы же у нас профессор, как я мог позабыть, — голос наполнился ядом, — Это, очевидно, ваша новая находка — компенсировать недостаток профессионализма снятыми со студентов баллами. Гермиона побледнела и уставилась на мужа, не в силах вымолвить ни слова. Глаза наполнились слезами и она до крови закусила губу, чтобы не разреветься перед ним. Снейп поднялся и, окинув ее насмешливым взглядом, произнес:
|