![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Я голосовал против этого проекта - I blackballed the project
Ты только делаешь вид, что работаешь - You’re just faking it Это не годится - That’s no-go Я думаю, мы договоримся - I think we’ll come to a meeting of minds Пожалуйста, постарайся не провалить все опять - Try not to muck up everything this time Я никогда не думал, что ты можешь завалить это дело - I could never imagine you’d drop the ball Я был очень высокого мнения о тебе - I thought a lot of you Думаю, мы можем заключить сделку - I think we can cut a deal К концу года я хочу выйти на хорошую прибыль - I want to come out ahead at the end of the year Мы заключили удачную сделку - We cinched the deal Он пытался зарубить наш проект - He tried to chainsaw our project Разве это твоя забота? - Is this any of your beeswax? Ты опять все напутал? - This is really a balle d-up mess you’ve done! Я не могу заставить их работать - I can’t bulldoze them Это не причина - That’s just a copout Мне не нужны твои глупые извинения - I don’t care for your silly cop-outs Я не думал, что по поводу такой ерунды столько разговоров - I never expected so much ballyhoo for such a loosy thing Я не люблю, когда мной командуют! - I hate being big-talked! У него привычка всеми командовать - He’s got a habit to birddog everyone Скоро может разразиться финансовый кризис - The budget crunch is going to burst out О’кей. С этого момента все пойдет как по маслу - Ok. From now on it’s gonna be clear sailing Весь этот отчет - сплошная липа - This total report is just a con job Это же проще простого - It’s a cinch Я из кожи вон лезу, чтобы заполучить эту работу - I’m doing my damnedest to get that job Между нами говоря - Between you and me and the lamp post Не старайтесь перекладывать работу на других - Don’t try to pass the buck Мне тоже что-нибудь перепадет? - Will I get a piece of the action? Не пытайтесь меня провести! - Don’t try to phutz me! Не беспокоить! - Don’t bother! Он главный претендент на эту должность - He’s the front runner for this position У нас есть все - от и до - We’ve got everything from A to Z Я с самого начала сказал вам об этом - I told you about that from the git-go Давайте по-честному - Let’s be level По-моему, пора расставить все точки над “і” - I think it’s time to land a blow Я пытаюсь найти работу - I’m trying to land a job Я знаю, что почем - I know the score Я знаю, что к чему - I know what is what Я знаю, в чем дело - I know where it’s at Я на этих делах собаку съел - I know all the angels Он дока в машинах (в финансах, рекламе, торговле) - He’s a maven in cars (in finance, advertising, trade) Не пытайтесь сбить цену - Don’t try to knock off anything Это сразит его наповал - That’ll knock him dead
|