Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Былина.






В третьей части повести автор использует былину. Мы можем рассматривать её как самостоятельное законченное произведение, которое весьма условно связано с предыдущим повествованием (шут рассказывает былину по просьбе Матвея Никитича Осипова). Несмотря на то, что это былинный стих, автор печатает его сплошным текстом, не разделяя на стихотворные строки, возможно, чтобы визуально не выделять стиха, к которому в то время могло возникнуть пристальное внимание у искушенной в поэзии публике, т.е. он намеренно стремился скрыть его в тексте повести.

В былине различный размер, разное количество и порядок ударений. Стихотворение не имеет рифмы.

Былина о Волхе Всеславьевиче была взята из сборника «Древних Российских стихотворений» Кирши Данилова, который имелся в личной библиотеке Пушкина.

Но былина в повести подверглась авторской правке, как по художественному выражению, так и по сюжету:

1)Волх Всеславьевич возговорил зычным голосом:

«Сударыня матушка! Не пеленай меня в паволоки узорчаты, не свивай меня поясами шелковыми, не надевай на мою голову шапочки бобровые, наряжай меня, матушка, в доспехи булатные, в золотой шелом; дай мне в руки стальную палицу, тяжелую в триста пуд» (у Пушкина)

А и будет Волху полтора часа —
Волх говорит, как гром гремит:
«А и гой еси сударыня матушка,
Молода Марфа Всеславьевна!
А не пеленай во пелену червчатую,
А не опоясывай в пояса шелковые —
Пеленай меня, матушка,
В крепки латы булатные,
А на буйну голову клади злат шелом,
Во праву руку — палицу,
А и тяжку палицу свинцовую,
А весом та палица в триста пуд». (У Кирши Данилова)
2)Не дрожит сердце богатырское.
Волх Всеславьевич машет палицею тяжелою,
и сабля царя индийского
разлетается в мелкие дребезги.
Тут хватает Волх Всеславьевич
во белы руки царя индийского,
и бросает его выше дерева стоячего,
ниже облака ходячего.
Не взвидел индийский царь
ни света белого, ни матушки сырой земли.
Он назад летит и падает:
его тело распадается,
буйная голова прочь катится. (У Пушкина)

Он берёт царя за белы руки,
А славного царя индийского
Салтыка Ставрульевича,
Говорит тут Волх таково слово:
«А и вас-то, царей, не бьют, не казнят».
Ухватил его, ударил о кирпичный пол,

Расшиб его в крохи кровавые; (у Кирши Данилова)

Чтобы попытаться разобраться в возможном авторстве былины, обратимся к монографииС.М. Бонди «Народный стих у Пушкина»: «Так или иначе, Пушкин к 1830 году сделался настоящим мастером народного стиха. При этом самое важное то, что у него и в народном стихе, как и во всей его метрике, форма была теснейшим образом связана с содержанием. Соответствующие стихотворения Пушкина не только воспроизводят формы народного стиха или являются вариациями этих форм, но и по всему содержанию, по духу, по характеру, по идейному содержанию являются подлинно народными произведениями».49

Былина из повести является полноценной русской былиной, как по духу, так и по форме повествования и отличается от оригинала более ярким содержанием и народной поэтикой слова. Как отмечает автор монографии, другие известные поэты- современники Пушкина, писавшие народным стихом, брали за образец стихи народной поэзии, которые не отличались от обычных литературных размеров, и писали только такие стихи, которые были близки к схемам традиционного классического стиха. В данном случае мы видим полный отход от традиционных схем стихосложения. Видимость народного стиха у иных авторов чаще достигалась отсутствием рифмы и некоторого налёта простонародности в содержании. Бонди отмечает: «Традиционные народные размеры не удовлетворяли Пушкина. Уже с начала двадцатых годов он стремился овладеть подлинными формами народного стиха, «неправильного» с точки зрения классической метрики. В рукописях Пушкина сохранилось несколько следов этой его работы.»50

История, рассказанная П.В. Киреевским, указывает на то, что Пушкин вполне научился писать в народном стиле: «Пушкин с великою радостью смотрел на труды Киреевского, перебирал с ним его собрание, много читал из собранных им песен и обнаруживал самое близкое знакомство с этим предметом. Еще прежде, через Соболевского, он доставил Киреевскому тетрадку псковских песен, записанных с голоса... Сообщая Киреевскому собранные им песни, Пушкин прибавил: «Там есть одна моя — угадайте». Но Киреевский думает, что он сказал это в шутку, ибо ничего поддельного не нашел в песнях этих»51

Анализируя народную поэзию Пушкина, Бонди считает лучшим образцом его неоконченную «Сказку о медведихе», где подлинно народный стих перемешивается с пушкинской стилизацией.

«Стихосложение этой сказки, в сравнении с приведенными выше, отличается прежде всего резким колебанием числа слогов в отдельном стихе — от семи до семнадцати слогов. Точно так же колеблется и число ударений (основных) — от двух до четырех; большинство стихов все же двухударные». Напомним, что эта сказка была написана предположительно в 1830г., т.е. в тот год, когда была издана повесть «Жизнь Петра Ивановича Данилова».

Источник: https://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/bondi/narodnyj-stih-8.htm

Как весенней теплою порою
Из-под утренней белой зорюшки,
Что из лесу, из лесу из дремучего
Выходила медведиха
Со милыми детушками медвежатами
Погулять, посмотреть, себя показать.

Села медведиха под белой березою;
Стали медвежата промеж собой играть,
По муравушке валятися,
Боротися, кувыркатися.
«Сказка о медведихе», отрывок.

О том, что Пушкин был новатором и экспериментатором в области стихосложения, мы узнаём из уст героя «Путешествия из Москвы в Петербург»: «Долго благой перемене в стихосложении препятствовать будет привыкшее ухо к краесловию. Слышав долгое время единогласное в стихах окончание, безрифмие покажется грубо, негладко и нестройно. Таково оно и будет, доколе французский язык будет в России больше других языков в употреблении….

Что такое ямб, хорей, дактиль или анапест, всяк знает, если немного кто разумеет правила стихосложения. Но то бы было не излишнее, если бы я мог дать примеры, в разных родах достаточные. Но силы мои и разумение коротки. Если совет мой может что-либо сделать, то я бы сказал, что российское стихотворство, да и сам российский язык гораздо обогатились бы, если бы переводы стихотворных сочинений делали не всегда ямбами. Гораздо бы эпической поэме свойственнее было, если бы перевод «Генриады» не был в ямбах, а ямбы некраесловные хуже прозы…

Обращаюсь к русскому стихосложению. Думаю, что со временем мы обратимся к белому стиху. Рифм в русском языке слишком мало. Одна вызывает другую. Пламень неминуемо тащит за собою камень. Из-за чувства выглядывает непременно искусство. Кому не надоели любовь и кровь, трудный и чудный, верный и лицемерный, и проч.»53 Поэма была творением Пушкина, т.к. тогда никто так не писал.

Таким образом, в данной былине мы встречаем опыт поэтического новаторства, в котором явно угадывается стиль А.С. Пушкина.

В заключении хочется отметить, что материал работы убедительно доказывает авторство Пушкина. В то же время, нами были рассмотрены далеко не все аспекты, указывающие на авторство Александра Сергеевича. Мы не разобрали историзма произведения, что очевидно и было характерно для Пушкина, стилистические особенности его прозаической речи, которая находилась в развитии и др.

Если смотреть на творческий путь писателя в целом, то это произведение органично ложится в тот творческий и жизненный излом, который пришелся на 1830г.

Во второй половине 20-х годов у Пушкина вызревает новое видение общественного и политического развития России. Он твёрдо встаёт на позиции патриота-государственника. В «Повести» мы видим квинтэссенцию этих взглядов. От поэтического приоритета в творчестве он делает смелый шаг к прозе, и в произведении мы видим его эксперименты с жанром и слогом (сначала историческая новелла в ироническом стиле, затем собственно повесть, где автор отказывается от романтического героя и рисует психологическую картину отношений.) У Пушкина произошел окончательный разворот от романтизма к реализму, который достигнет больших высот в его последующих произведениях. Наконец, как считал Лотман54, именно в 1830г для Пушкина закончилось время незавершенности. Стремление к целостности сначала нашло своё разрешение в Болдинских произведениях, а затем и в личной жизни. Эта жажда законченности отразилась букетом новых тем, которые переполняли Пушкина и вылились на страницы «Повести». Вся жизнь Пушкина менялась после принятия решения о расставании с праздной холостой жизнью и переходе к семейной прозе, полной забот и новых открытий.

Примечания:

1.1 ПОПОВА Ирина Львовна «Литературная мистификация в историкофункциональном аспекте 10.01.08 - Теория литературы АВТОРЕФЕРА Т диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук МОСКВА – 1992
1. Лотман Ю.М.. А.С. Пушкин: Глава 6. Тысяча восемьсот тридцатый год.https://pushkin.niv.ru/pushkin/bio/lotman/pushkin-6.htm
2. ПУШКИН - П. А. ПЛЕТНЕВУ 9 сентября 1830 г. Болдиноhttps://pushkin.niv.ru/pushkin/pisma/357.htm
3. «Московский вестник» 1828 г. часть 7, стр. 169.
4. Лотман. А.С. Пушкин: Глава 6. Тысяча восемьсот тридцатый год.https://pushkin.niv.ru/pushkin/vospominaniya/vospominaniya-79.htm
5. ПУШКИН - П. А. ПЛЕТНЕВУ Около (не позднее) 29 октября 1830 г. Болдино https://pushkin.niv.ru/pushkin/pisma/361.htm
6. Полубояров М. «Весь Пензенский край. Мокшанский район» с 17-18https://www.suslony.ru/Veskraypdf/22_Mokshanskiy.pdf
7. Вас. Теплов, «Похождения Жилблаза де-Сантилланы» (СПб., 1812—15); https://www.e-reading.mobi/chapter.php/73757/4/Lesazh_-_Pohozhdeniya_Zhil%27_Blasa_iz_Santil%27yany.html
8. Лотман. А.С. Пушкин: Глава 6. Тысяча восемьсот тридцатый год.https://pushkin.niv.ru/pushkin/vospominaniya/vospominaniya-79.htm
9. Лотман. А.С. Пушкин: Глава 6. Тысяча восемьсот тридцатый год.https://pushkin.niv.ru/pushkin/bio/lotman/pushkin-6.htm
10. А. П. ПУШКИН - П. А. ПЛЕТНЕВУ29 сентября 1830 г. Болдиноhttps://pushkin.niv.ru/pushkin/pisma/358.htm
11. Ободовская И., Дементьев М. Наталья Николаевна Пушкина. — 2-е изд. — М.: Советская Россия, 1987.с. 33—34
12. Ободовская И., Дементьев М. Наталья Николаевна Пушкина. — 2-е изд. — М.: Советская Россия, 1987.с. 57
13. Художественная проза Пушкинаhttps://rvb.ru/pushkin/03articles/05prose.htm
14. Капитанская дочка Из ранних редакцийhttps://pushkin.niv.ru/pushkin/text/kapitanskaya-dochka/iz-rannih-redakcij.htm
15. Повести покойного Ивана Петровича Белкина. От издателя.https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/povesti-belkina/povesti-belkina.htm
16. АбрамовскихЕ.В.НезавершеннаяпрозаПушкина.https://www.lib.csu.ru/vch/2/1999_01/004.pdf стр. 54
17. Там же стр 67
18. Там же стр 67
19. Арап Петра Великого Глава IV https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/arap-petra-velikogo/arap_3.htm
20. Художественная проза Пушкина https://rvb.ru/pushkin/03articles/05prose.htm
21. Езерский https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/ezerskij.htm
22. РОМАН В ПИСЬМАХ https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/roman-v-pismah.htm
23. Ю. Лотмана «А.С. Пушкин» глава 6 «Тысяча восемьсот тридцатый год»https://feb-web.ru/feb/pushkin/critics/lot/lot-021-.htm стр 138
24. Благой. Творческий путь Пушкина, 1826-1830. Глава 3. К суровой прозе. Часть 3. https://pushkin.niv.ru/pushkin/bio/blagoj/put-pushkina-3-3.htm
25. С.Л. Франка «Пушкин как политический мыслитель».https://www.kekc.info/stati/pushkinkakpolititcheskijmyslitel.html
26. Рейтблат «К вопросу о политических взглядах и журналистской деятельности Ф.В. Булгарина и А.С. Пушкина»https://www.nlobooks.ru/node/2261#sthash.OXvLhoOY.dpuf
27. https://riafan.ru/302619-direktor-muzeya-pushkina-aleksandr-sergeevich-predskazal-ugrozu-ot-ssha
28. «ИСТОРИЯ ПОЭЗИИ» С. П. ШЕВЫРЕВА https://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v07/d07-272.htm
29. Пушкин против демократии Дмитрий Ореховhttps://ruskline.ru/analitika/2011/02/11/pushkin_protiv_demokratii
30. https://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/fragmenty-otryvki-plany/fragmenty-otryvki-005.htm
31. «Выписка из «Journal des Debats» 1831 г»https://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/vypiski/vypiski-031.htm
32. «Путешествие из Москвы в Петербург»https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/articles/article-075.htm
33. Выписки из «Journal des Debats» 1831 г.https://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/vypiski/vypiski-031.htm
34. https://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/izmajlov/roman-na-kavkazskih-vodah-4.htm
35. А.С. Пушкин- Л.С. Пушкину 1924гhttps://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/melkie-zapisi/melkie-zapisi-030.htm
36. Каталог библиотеки Пушкина 1910г https://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/ps9/ps93001-.htm
37. Лотман Ю.М. «Пиковая дама» и тема карт и карточной игры в русской литературе начала XIX века https://www.as-pushkin.net/pushkin/articles/lotman/pikovaya-dama-i-tema-kart.htm
38. Роман на кавказских водах. https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/na-kavkazskih-vodah.htm
39. Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года. Из ранних редакцийhttps://pushkin.niv.ru/pushkin/text/arzrum/arzrum-iz-rannih-redakcij.htm
40.(" В 179* году возвращался я...") https://pushkin.niv.ru/pushkin/stihi/stih-562.htm
41. Египетские ночи. https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/egipetskie-nochi.htm
42. Арап Петра Великого Глава IV https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/arap-petra-velikogo/arap_3.htm
43. «Капитанская дочка» https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/kapitanskaya-dochka/krepost.htm
44. «Метель» ранняя редакция https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/povesti-belkina/myatel.htm
45. «На углу у маленькой площади» https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/na-uglu-ploschadi.htm
46. H. И. МИХАЙЛОВА ПОЭТИКА «ГОВОРЯЩИХ» ИМЕН В «ЕВГЕНИИ ОНЕГИНЕ» (ГРИБОЕДОВ И ПУШКИН)https://lib.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx? fileticket=f3au0jNP3VE=& tabid=10358 Анализ имен героев в «Повестях Белкина» А.С. Пушкина.https://www.aleksandrpushkin.net.ru/lib/ar/author/27
47. Модзалевский Б. Л. Библиотека А. С. Пушкина. СПб., 1910. Древнія Россіискія Стихотворенія, собранныя Киршею Даниловымъ и вторично изданныя, съ прибавленіемъ 35 пѣ сенъ и сказокъ, доселѣ неизвѣ стныхъ, и нотъ для напѣ ва. Москва. Въ Типографіи Семена Селивановскаго. 1818.https://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/ps9/ps93001-.htm
48. Бонди С.М. «Народный стих у Пушкина»https://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/bondi/narodnyj-stih.htm
49. Там же https://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/bondi/narodnyj-stih-4.htm
50. https://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/bondi/narodnyj-stih-4.htm
51. Бонди С.М. «Народный стих у Пушкина»https://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/bondi/narodnyj-stih-8.htm
52. «Путешествие из Москвы в Петербург»https://pushkin.niv.ru/pushkin/text/articles/article-075.htm
53. Лотман. А.С. Пушкин: Глава 5. После ссылки. 1826—1829.

54. https://pushkin.niv.ru/pushkin/bio/lotman/pushkin-5.htm

https://lit-ra.info/news/Obnaruzhena-neizvestnaya-ranee-povest-AS-Pushkina/

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал