Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Эгоцентризм, наивный реализм и золотые правила






Благодаря своему развитию и опыту социальные наблюдатели, как отмечалось,

 

 

приходят к осознанию того, что все субъекты имеют не только разные предпочтения или вкусы, но и разные точки зрения, и разное восприятие, что окружающие могут не разделять чьих-либо интерпретаций социальных поступков и представлений о социальных объектах. Такое понимание разнообразия субъективных реакций может, конечно, способствовать составлению более точных социальных прогнозов и умозаключений. В самом деле, как уже говорилось, мудрый социальный наблюдатель должен хотя бы допускать мысль о том, что неожиданные или кажущиеся неуместными действия других являются симптомами именно таких различий в интерпретации, вместо того, чтобы поспешно и нелестно приписывать этим субъектам отрицательные личные качества (или, добавим, неразвитость сферы ценностных ориентаций или существенные различия в последних). Тем не менее " наивное" убеждение, что другие люди разделяют нашу реакцию на мир, особенно тогда, когда это убеждение принимается обдуманно и избирательно, тоже может оказаться полезным, так как оно способно уберечь нас от поспешных и ошибочных предположений о ценностях, которых придерживаются другие люди.

Так называемое золотое правило, предписываемое не только христианством, но и всеми главными мировыми религиями, диктует, что мы должны поступать по отношению к другим так, как мы хотели бы, чтобы они поступали по отношению к нам (или, в менее самонадеянном варианте этого правила, которому отдают предпочтение другие мудрецы, не поступать так по отношению к другим, как мы хотели бы, чтобы они не поступали по отношению к нам). Английский философ Т. Гоббс распространил это правило с предположений о поведении на предположения о субъективных реакциях других людей, предлагая следующий совет: " Поскольку мысли и страсти одного человека похожи на мысли и страсти другого, тот, кто смотрит на себя и видит, что он делает, когда думает, предполагает, рассуждает, надеется, боится и проч., и по каким причинам он это делает, будет таким образом видеть и знать, чтоґ думают и чувствуют все другие люди в подобных ситуациях" (цит. по [11; 296]).

Несмотря на то, что можно оспорить мудрость излишне строгого следования такому совету, предписывающему наивный реализм и описывающему возникновение эффекта " ложного единодушия", мы считаем, что такое предварительное допущение может уберечь нас от ошибок, имеющих еще более серьезные последствия. И вместе с тем нам хотелось бы несколько заострить совет этого философа.

Предполагайте для начала, что другие разделяют ваши самые важные ценности и предпочтения, что, как и вы, другие ценят дружбу и семью; что, как и вы, другие убеждены, что справедливость (хотя и смягченная милосердием) должна восторжествовать. Считайте далее, что самоопределение, личная ответственность, честность, сочувствие менее удачливым и другие ценности, которые представляются вам основой морального поведения, разделяются (но, возможно, не в таком порядке) и вашими сторонниками, и вашими противниками. И когда вам кажется, что другие поступают неразумно, бессовестно или просто странно, не отбрасывайте подобные предположения до тех пор, пока не исключите возможность, что ваши сторонники или ваши противники исходили из очень отличных от ваших объяснений и интерпретаций оцениваемых явлений и событий. Короче, мы советуем исходить из наивного, но милосердного предположения, что, когда другие люди реагируют на важные объекты социальной оценки неожиданным и оскорбляющим вас образом, они отличаются от вас, в основном, своим восприятием, своими допущениями, ассоциациями и интерпретациями, а не своими базовыми ценностями. Именно на этих различиях в восприятии, допущениях, ассоциациях и интерпретациях и следует сосредоточить внимание в процессе поиска способов примирения.

1. Adams J.S. Inequity in social exchange // Berkowitz L. (ed.). Advances in experimental social psychology. V. 2. N.Y.: Acad. Press, 1965. P. 267 - 299.

2. Asch S.E. Social psychology. N.Y.: Prentice-Hall, 1952.

3. Bazerman M.H., Loewenstein G.F., White S.B. Psychological determinants of utility in competitive contexts: The impact of elicitation procedures // Administr. Sci. Quart. 1992. V. 37. P. 220 - 240.

4. Berkowitz L., Walster E. Equity theory: Towards a general theory of social interaction // Berkowitz L., Walster E. (eds). Advances in experimental social psychology. V. 9. N.Y.: Acad. Press, 1976.

5. Brehm J.W. A theory of psychological reactance. N.Y.: Acad. Press, 1966.

6. Brehm S., Brehm J.W. Psychological reactance: A theory of freedom and control. N.Y.: Acad. Press, 1981.

7. Bruner J.S. Going beyond the information given // Gruber H., Hammond K.R., Jesser R. (eds). Contemporary approaches to cognition. Cambridge, MA: Harv. Univ. Press, 1957. P. 41-69.

8. Diekmann K.A. et al. Self-interest and fairness in problems of resource allocation. Unpubl. manuscript. Northwestern Univ., Evanston, IL, 1994.

9. Homans B.C. Social behavior: Its elementary forms. N.Y.: Harcourt Brace Jovanovich, 1961.

10. Krech D., Crutchfield R.S. Theory and problems of social psychology. N.Y.: McGraw-Hill, 1948.

11. Leakey R., Lewin R. Origins reconsidered: In search of what makes us human. N.Y.: Anchor Books, 1992.

12. Lepper M. et al. Mechanisms of reactive devaluation. Unpubl. manuscript. Stanford Univ., Palo Alto, CA, 1994.

13. Mnookin R., Ross L. Strategic, psychological and institutional barriers: An introduction // Arrow K. et al. (eds). Barriers to the negotiated resolution of conflict. N.Y.: Norton, 1995.

14. Nisbett R.E., Ross L.D. Human inference: Strategies and shortcomings of social judgment. New Jersey: Prentice-Hall, Inc., 1980.

15. Robinson R.J., Keltner D. Much ado about nothing? Revisionists and traditionalists choose an introductory English syllabus // Psychol. Sci. 1996. V. 7. P. 18 - 24.

16. Ross L. Reactive devaluation in negotiation and conflict resolution // Arrow K. et al. (eds). Barriers to the negotiated resolution of conflict. N.Y.: Norton, 1995.

17. Ross L., Greene D., House P. The false consensus effect: An egocentric bias in social perception and attribution processes // J. Exp. Soc. Psychol. 1977. V. 13. P. 279 - 301.

18. Ross L., Lepper M.R. The perseverance of beliefs: Empirical and normative considerations // Shweder R.A., Fiske D.W. (eds). New directions for methodology of behavioral science: Fallible judgement in behavioral research. San Francisco: Jossey-Bass, 1980.

19. Ross L., Stillinger C. Barriers to conflict resolution. // Negotiation J. 1994. V. 8. P. 389 - 404.

20. Ross L., Ward A. Psychological barriers to dispute resolution // Zann M.P. (ed.). Advances in experimental social psychology. V. 27. San Diego, CA: Acad. Press, 1994.

21. Stillinger C., Epelbaum M., Ross L. The reactive devaluation barrier to conflict resolution. Unpubl. manuscript. Stanford Univ., Palo Alto, CA, 1990.

22. Walster E., Berscheid E., Walster G.W. New directions in equity research // J. Pers. and Soc. Psychol. 1973. V. 25. P. 151-176.

23. Wicklund R.A. Freedom and Reactance. Potomac, MD: Lawrence Erlbaum Ass., 1974.

 


1 Близкими по смыслу термину «construal» в русском языке являются термины «интерпретация» и «конструирование» (реальности). Л. Росс в ответ на наш вопрос сообщил, что он использует термин «construal», чтобы описать нечто среднее между «интерпретацией» и «конструированием» — процесс, отводящий наблюдателю более активную и решающую роль, чем при интерпретации, но в то же время не столь значительную, как при конструировании. «Стимул существует вне наблюдателя, и его свойства ограничивают степени свободы последнего, — разъясняет Л. Росс свою позицию. — Но в то же время наблюдатель придает стимулу значение, а не просто декодирует это значение». В итоге Л. Росс склоняется к переводу «construal» словом «интерпретация», подчеркивая, что речь идет об активной интерпретации, и что это не случайное угадывание, а итог целого ряда когнитивных и мотивационных влияний. Подробнее о процессе интерпретации см. в книге: Росс Л., Нисбетт Р. Человек и ситуация. Уроки социальной психологии: Пер. с англ. В.В. Румынского / Под ред. Е.Н. Емельянова, В.С. Магуна. М.: Аспект-Пресс, 1999. Русско-английские соответствия ряда других терминов, используемых в данной статье см. в: Аронсон Э. Общественное животное. Введение в социальную психологию: Пер. с англ. М.А. Ковальчука / Под ред. В.С. Магуна. М., 1998. — Прим. В.С. Магуна и О.А. Гулевич.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.008 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал