Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 1. Рассерженный слон






Кэролайн Кин

Детективные истории Нэнси Дрю - 13

(Nancy Drew Mystery Stories 13)

Тайна талисмана из слоновой кости

(The Mystery of the Ivory Charm)

Перевод ревизионного текста 1974 года.

 

Перевод – Мария Антоненкова (2015)

Перевод подготовлен эксклюзивно для группы Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди (https://vk.com/daretoreadndrus). Авторские права на книги принадлежат законным правообладателям. Авторство перевода принадлежит переводчику. Ни переводчик, ни группа коммерческой выгоды не извлекают.

В чём секрет животворящей силы изящного слона-талисмана из слоновой кости? Может ли безделушка на самом деле защитить своего владельца от всех бед?

Нэнси Дрю найдёт ответы на эти вопросы, когда владелец шоу диких зверей Бенглетон попросит её выяснить, действительно ли один из исполнителей замешан в какой-то таинственной, незаконной схеме.

Задание девушки-детектива усложнится, когда молодой помощник дрессировщика слонов, Риши, будет искать убежища в доме Дрю, спасаясь от своего жестокого приёмного отца, Раи.

Следуя за подсказками в поисках настоящего отца мальчика, Нэнси узнаёт о каком-то жутком заброшенном доме. Её преследует его странная хозяйка, Анита Эллисон, и жестокий Раи.

История о том, как Нэнси использует талисман из слоновой кости, воссоединяет махараджу с сыном и помогает привлечь злодеев к суду, будет держать читателя в напряжении от начала и до конца.

Глава 1. Рассерженный слон

 

Нэнси сидела в отцовском офисе, ожидая, когда тот закончит междугородный звонок.

Когда он положил трубку, она спросила:

– Что такое, папа? Ещё одна тайна?

Мистер Дрю кивнул и улыбнулся.

– Это касается участника шоу диких зверей.

– Человека или зверя? – его восемнадцатилетняя дочь поддразнивала его, её голубые глаза смеялись.

– Может быть, обоих, – ответил высокий красавец-адвокат. – Это тебе и предстоит выяснить.

Он объяснил, что его друг, мистер Стэнли Стронг, владелец бродячего шоу диких зверей Бенглетон, попросил разобраться в каких-то сомнительных и, возможно, незаконных делах.

– Завтра во второй половине дня состоится представление в Танберге, – продолжил мистер Дрю. - К сожалению, я не могу поехать, а мистер Стронг сказал, что он предпочёл бы не обсуждать это дело по телефону. Поэтому я подумал, что могу послать тебя. После шоу он будет рад рассказать тебе о своих подозрениях. Он прислал мне четыре билета в передний ряд, - добавил мистер Дрю, вытащив билеты из кармана. – Сможешь сделать это?

– Конечно, смогу, – ответила Нэнси. – Я позову с собой Бесс и Джорджи. – Бесс Марвин и Джорджи Фейн были кузинами, которые часто помогали Нэнси. – И я могу взять с собой маленького Томми, который живёт ниже по улице. Ему понравится выступление индийского слона, о котором я читала в рекламе.

– Не позволяй ему шалить, – предупредил её отец, зная характер мальчика.

Нэнси засмеялась.

– Обещаю.

Она взяла билеты и поднялась, чтобы уйти.

– Удачи, – сказал адвокат.

Его стройная, привлекательная дочь направилась к машине. Стоял солнечный, тёплый майский день. Рыжевато-белокурые волосы Нэнси контрастировали с синевой её автомобиля.

Как только она пришла домой, Нэнси позвонила Бесс и Джорджи, которые с радостью согласились отправиться на шоу диких зверей. Томми тоже пришёл в восторг от этой идеи. Он тут же заявился в дом семейства Дрю, от радости проделал серию сальто, потом прошёлся на руках, издавая вопли на манер индейцев, вышедших на тропу войны.

– У нас будет супер отдых, – заявил пятилетний белокурый предсказатель.

 

На следующий день после обеда Томми сразу же появился у Нэнси и вместе с ней отправился за девушками. Сначала они заехали за Бесс, красивой, пухленькой блондинкой, а затем за Джорджи, темноволосой девушкой с мальчишескими повадками.

– Надеюсь, мы увидим слонов, – сказал Томми, когда спустя полчаса автомобиль приблизился к Танбергу. – Когда-нибудь я смогу на одном из них прокатиться.

Нэнси улыбнулась.

– Тебя ждёт особый номер со слонами.

Когда они подъехали ближе к ярмарочной площади, то почувствовали праздничную атмосферу. Люди спешили ко входу, развевались флаги, играл духовой оркестр.

Нэнси нашла свободное место на парковке.

– Пойдём сразу на свои места или сначала осмотримся? – спросила она друзей, пока они шли к площади.

– Давайте сначала найдём клетки с животными, – предложила Бесс.

Они только успели войти на ярмарку, как Томми увидел уличного торговца свеже-пожаренным арахисом.

– О, Нэнси, пожалуйста, купи мне мешочек, я хочу покормить слонов.

Бесс вызвалась заплатить, добавив:

– А я хочу угостить обезьян.

Тут заговорила её кузина Джорджи.

– Насколько я понимаю, кормить обезьян запрещено. Думаю, в джунглях они вполне могут есть сырые орехи, но здесь они слишком хорошо...

Она так и не закончила фразу, потому что в этот момент толпа вокруг них начала разбегаться. Огромный слон медленно прокладывал себе путь по проходу, направляясь к ним.

– Бегите! – воскликнула Бесс, отскакивая в сторону.

Нэнси крепко держала Томми за руку. Она заметила красивого смуглокожего мальчика лет двенадцати, одетого в ярко-зелёную тунику поверх прямых белых брюк, спешащего за животным. На некотором расстоянии позади него шёл высокий стройный мужчина, одетый в длинное экзотическое платье и тюрбан. Он держал хлыст и палку с металлическим наконечником.

Джорджи была поражена, но смогла произнести:

– Надеюсь, этот человек не намерен применить эти орудия против слона. Он, конечно же, разозлится, а может и растоптать кого-нибудь на своём пути. В любом случае он точно начнёт трубить.

– Трубить? – переспросил Томми. – Откуда у слона труба?

Девушки улыбнулись. Нэнси объяснила мальчику, что когда слоны злятся, они размахивают своим хоботом и иногда издают громкие звуки, которые немного напоминают звук трубы.

Томми решил, что это очень забавное объяснение. Когда слон поравнялся с ними, он немного поднял свой хобот, как будто нюхая воздух.

Вдруг Томми резко вырвался от Нэнси и побежал к большому зверю. С удивительной ловкостью маленький мальчик зацепился руками и одной ногой за слоновий хобот.

– Ох! – вскрикнула Бесс.

Несколько человек в толпе закричали. Однако только Нэнси бросилась к Томми на помощь. В это время рассерженный слон пытался сбросить мальчика. Томми крепко держался за него, но выглядел напуганным.

– Я поймаю тебя, – сказала ему Нэнси.

 

 

Он разжал свою хватку и упал в раскрытые руки Нэнси. Его вес заставил её качнуться назад.

Когда она поставила Томми на ноги, тот заплакал. Слон остановился и повернулся к Нэнси и Томми. Неужели он попытается напасть на них обоих?

В этот момент подбежал мальчик, который выглядел как выходец из Индии. Он стоял возле слона и тихо что-то ему говорил, но никто из слушателей не понимал его слов.

– Shā nt ho jao dost[1]! – сказал Риши.

– Кажется, – сказала Джорджи, – он говорит на хинди.

Только теперь подбежал мужчина, который следовал за мальчиком и слоном. Он что-то сердито говорил им и размахивал кнутом, но не ударил ни мальчика, ни зверя. Однако его юный помощник съёжился.

Затем человек повернулся к Нэнси и Томми. Он резко произнёс по-английски:

– Почему бы Вам не присматривать за своим мальчиком повнимательнее? Это же просто ходячая неприятность. Вам следует сейчас же увести его домой.

Нэнси пристально посмотрела на мужчину, а потом сказала:

– Уверена, Томми сожалеет о своём поступке. Но поскольку он не навредил ни слону, ни кому-либо из людей, не вижу причины, почему он не может остаться. Уверена, он будет хорошо себя вести.

Дрессировщик больше ничего не сказал ей, а снова повернулся к мальчику. Он закричал по-английски

– Риши, ты будешь наказан за это! Твоя задача – охранять старого Аруна, а ты позволил ему уйти!

Он снова взмахнул кнутом.

Нэнси рванулась вперёд.

– Не трогайте мальчика! – воскликнула она.

Мужчина взглянул на неё с презрением.

– Я Раи, великий Раи. А это мой сын. Я могу бить его кнутом, если захочу.

– Только не в Америке, – твёрдо сказала Нэнси.

Мужчина пронзительно расхохотался.

– Я не собираюсь подчиняться законам Вашей страны. Мы из Индии.

Эта сцена, которая грозила превратиться в безобразный скандал, была прервана прибытием помощника Раи и двух охранников. Им быстро объяснили ситуацию.

Один охранник сказал:

– Раи, тебе лучше обсудить это с мистером Стронгом. А сейчас я бы посоветовал тебе вернуться в свои комнаты и ждать начала шоу.

Раи сердито взглянул на мужчину, но ничего не сказал. Риши повёл животное сквозь толпу. Нэнси и её друзья поспешили прочь. Томми, всё ещё дрожа от испуга, пообещал, что будет вести себя хорошо.

Бесс подмигнула Джорджи и Нэнси, как бы говоря: “Это уже неплохо! ”

Пока они бродили по территории ярмарки, Бесс остановилась у стенда, где продавали мягкие игрушки в виде диких животных.

– Взгляните на эту милую панду, – сказала она, беря плюшевую черно-белую игрушку. – Я должна её купить.

В этот момент Нэнси поняла, что кто-то стоит рядом с ней, она повернулась и увидела Риши.

– Здравствуйте! – сказал он застенчиво. – Риши плохо говорит по-английски. Спасибо за помощь мне.

– Я была рада помочь, – сказала она. – Расскажи о себе. Вы всё время путешествуете вместе с шоу диких животных?

– Да. Раи тренирует меня.

Заговорила Джорджи:

– Ты не ходишь в школу?

– Никакой школы, – ответил Риши. – Меня учат люди из цирка.

Когда все повернули к большой палатке, где будет идти представление, Бесс сказала:

– Нэнси, я не хочу таскать с собой эту панду. Я хотела бы отнести её в багажник. Ты дашь мне ключ?

Нэнси открыла сумочку и протянула Бесс ключи. Когда Бесс направилась к стоянке, Томми сказал:

– Я хочу пойти с тобой.

Она взяла его за руку, и оба ушли. Риши последовал за ними, и Нэнси не стала его останавливать.

Мгновение спустя Нэнси обрадовалась своему решению. Раи возвращался! Он остановился перед Нэнси и Джорджи.

– Где мой сын Риши? – потребовал он ответа.

Девушки предпочли не говорить человеку с жестоким лицом то, что они знали. Вместо этого они огляделись вокруг, и Джорджи сказала:

– Я не вижу его.

Нэнси поразил необычный, красивый талисман из слоновой кости в виде слоника, который мужчина носил на чёрном бархатном шнуре вокруг шеи. Она сказала ему об этом.

– Он очень старый и очень редкий, – ответил Раи, по-прежнему с нотками раздражения в голосе. – Кроме того, амулет имеет особое значение. Человек, который его носит, защищён от любой беды. Я ношу его, когда нахожусь рядом со слонами. Иногда они могут быть ужасными.

Мужчина зашагал прочь. Через несколько минут Бесс и Томми вернулись, но Риши с ними не было. Они сказали, что он пошёл готовиться к выступлению.

– Давайте пойдём внутрь, – попросил Томми.

Шоу было даже лучше, чем обещала реклама. Номера со львами, тиграми и танцующими слонами были с энтузиазмом встречены зрителями громкими аплодисментами.

– Вон Риши! – воскликнула Бесс, когда он появился на сцене.

Молодой индус сидел верхом на хоботе старого Аруна. Мало-помалу юноша взобрался на самый его кончик. Внезапным движением слон подбросил Риши в воздух. Мальчик аккуратно выполнил сальто и приземлился на спину Аруна, в то время как животное продолжало плавно, не останавливаясь, двигаться по кругу.

Каждые несколько минут Риши повторял свои трюки к восторгу и изумлению толпы. Все громко хлопали, а Томми вскочил на ноги, размахивая руками и вопя: “Сделай это ещё! Ещё! ”

Когда представление закончилось, все согласились, что маленький акробат из Индии был лучшим. Снова и снова его вызывали на бис. Его отец, Раи, стоял за кулисами и выглядел очень расстроенным.

– Он должен гордиться своим сыном, – заметила Джорджи. – А он как будто лимон съел.

Бесс захихикала.

– Может быть, он ревнует.

Нэнси и её друзья поспешили в офис-вагончик мистера Стронга. Бесс и Джорджи предложили занять Томми на улице, пока Нэнси разговаривает.

– Войдите! – приветствовал Нэнси хозяин шоу диких зверей. Он широко улыбнулся. – Ваш отец безгранично доверяет Вашим способностям в разгадывании загадок. Ну что ж, здесь найдётся для Вас одна запутанная тайна.

Он сказал, что дрессировщик слонов, Раи, очень странный человек.

– Он очень скрытный и думает, что совершенно спокойно может игнорировать законы Соединенных Штатов, потому что он иностранец. Я не ловил его на чём-то незаконном, но я много раз говорил ему, что если он не поменяет своё отношение, то обязательно попадёт в неприятности с властями. Раи верит, что то, как он обращается с Риши, его личное дело. Однажды я пригрозил ему, что сообщу о нём. После этого его отношение к Риши, казалось, улучшилось. Но ненадолго.

Нэнси кивнула.

– Мы сами видели это перед началом представления.

Хозяин продолжал:

– Несколько раз я думал о том, чтобы уволить Раи, но не сделал этого, потому что очень люблю Риши.

Мистер Стронг сказал, что хочет попросить отца и дочь Дрю узнать побольше о Раи и его прошлом.

– Видимо, в стране он находится с надлежащими документами, но я чувствую, что за этим что-то кроется.

– Может быть, у Вас уже есть какие-нибудь идеи? – спросила Нэнси.

– Боюсь, что нет, – ответил мистер Стронг. – Но я уверен, что Вы быстро всё выясните.

– Мы сделаем всё возможное, – пообещала Нэнси.

Она встретилась с Бесс, Джорджи и Томми на улице, и они сразу пошли к машине. Многие зрители уже уехали, оставив стоянку почти пустой.

 

Когда они приехали к Нэнси домой, она предположила всем войти и выпить освежающие напитки. Но прежде чем кто-либо успел принять её предложение, все были поражены громким стуком, раздавшимся из багажника.

Нэнси поспешила к нему и открыла крышку. Как только она поднялась, из багажника вылез мальчик!

– Риши! – воскликнула Нэнси.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.015 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал