Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
ВВЕДЕНИЕ. Энциклопедический справочник основных терминов и понятий современного литературоведения Запада — первая в нашей стране попытка такого родаСтр 1 из 79Следующая ⇒
Энциклопедический справочник основных терминов и понятий современного литературоведения Запада — первая в нашей стране попытка такого рода, дающая системное и прикладное представление о весьма сложной панораме литературно-критических школ в Западной Европе и США. Владение терминологией и ее корректное употребление являются необходимым условием работы каждого специалиста. Поэтому основная задача издания состоит в том, чтобы познакомить и ввести в обиход отечественной науки о литературе понятийный и терминологический аппарат наиболее влиятельных в XX в. направлений литературоведения. При отборе материала принимались во внимание следующие моменты: 1) сущностное значение термина для представления литературно-критической школы или движения; 2) история формирования термина или понятия; 3) степень нормативности термина; 4) уточнение семантики уже существующего понятия или создание нового термина; 5) значение термина в обучении профессиональному языку. Состояние науки в значительной мере характеризуется структурой общепринятых терминов. Развитие терминологии не дань наукообразности, но требование науки как таковой, обеспечивающее взаимопонимание между учеными. Следует отметить, однако, что точность литературоведения и его терминологии принципиально отлична от точности естественных наук и их языков. Литературоведение имеет дело не с анализом вариантов некоторой парадигмы высказываний, а с оригинальным, особенным текстом, что само по себе исключает возможность абсолютной унификации терминологии. Первая часть настоящего издания представляет общий свод терминологии " новой критики", структурализма, рецептивной эстетики, нарратологии, деконструктивизма. Термины даны в алфавитном порядке. Использована единая система библиографических отсылок и обычные для справочных изданий сокращения. 4 E. A. Цурганова Название статьи в тексте заменяется первой буквой, а отсылочные слова, о которых в справочнике имеется специальная статья, выделены (при первом их появлении в тексте той или иной статьи) курсивом. Вынужденно выборочное представление терминов не исключает подготовки в дальнейшем более насыщенных, объемных конкурирующих словарей литературоведческих терминов, отражающих точки зрения различных направлений и школ, а также их интерференцию и расширение за счет пограничных областей знания и интеграции наук. Статус литературной критики в XX в. очень высок, поток информации в области литературоведения неизмеримо растет. Профессиональная деятельность литературоведов — от подготовки научных трудов до чтения лекций в университетах — неотъемлемая часть общей культурной ситуации в развитых странах. Без непротиворечивого представления об основных концепциях науки о литературе невозможно проследить динамику развития ее школ и ответить на ключевые вопросы исследования литературоведения: 1) как происходит процесс институционализации в академической науке принципиально новых взглядов и концепций, т. е. процесс организации конкретного вида деятельности и закрепления связанных с ней норм в рамках определенных институтов и учреждений; 2) почему с течением времени возникает почти неизбежная их рутинизация, утрата новизны и включение в традицию; 3) отделимо ли с точки зрения чистоты методологии литературоведения идеологическое мышление от профессионального литературно-критического знания. Литературная критика на Западе представляет собой свободный рынок идей и методов, принципиально не поддающийся монополизации и управлению. Систематизировать в самом общем виде разнообразие и оригинальность ее идей помогает прослеживающееся на протяжении всей истории западной цивилизации колебание науки между математической и биологической моделями. Литературоведческая наука показывает, что литературно-критические школы и направления различаются по своей приверженности к одному из двух типов построения теоретических концепций — сциентистскому или антропологическому. К первому направлению тяготеет структурализм, в известной мере ' новая критика", некоторые социологические школы, ориентирующиеся на неопозитивистские доктрины; ко второму относятся герменев- Введение 5 тическая, экзистенциалистская, феноменологическая, мифологическая критики, рецептивная эстетика. Течения и школы, ограниченные рамками первого направления, роднит прежде всего их стремление построить методологию научного исследования, придать своим концепциям форму точной науки и исключить из сферы рассмотрения мировоззренческие, социальные и идеологические проблемы. Сторонники второго направления, напротив, исходят из фиксации моральных, психологических состояний творящей и воспринимающей личности. Они считают, что произведение искусства не может быть постигнуто эмпирическим путем, но может быть лишь пережито, прочувствовано, интуитивно познано. Традиционно представление об универсальном методе в области гуманитарных наук связывалось с герменевтикой. Именно герменевтика, как метод истолкования исторических фактов на основе филологических данных, считалась универсальным принципом интерпретации литературных памятников. Функция герменевтической интерпретации состоит в том, чтобы научить, как следует понимать произведение искусства согласно его абсолютной художественной ценности. Инструментом интерпретации считается сознание воспринимающей произведение личности, т. е. интерпретация рассматривается как производная от восприятия литературного произведения. В традиционной герменевтике обосновывался вывод о том, что произведение искусства нельзя понять само по себе, как единичный продукт творческой деятельности. Произведение искусства является материальной объективацией традиции культурного опыта, поэтому его интерпретация имеет смысл лишь тогда, когда она намечает выход в непрерывность культурной традиции. Герменевтическое " понимание" направлено на реконструирование смысла, расшифровку исторического текста с целью осознания непрерывности духовного и культурного опыта человечества, на приобщение нового поколения и новой эпохи к прошлому, к традиции. В современной герменевтике литературоведы видят путь преодоления инструментализма, преобладающего в теоретических исследованиях, воспитания вкуса, адекватного отношения к произведению. Герменевтика рассматривается как теория постижения ценности. " Ценность" и " понимание" составляют как бы две крайние точки, между которыми простирается поле интерпретаций. Универсализм, исторически разрабатывающийся в герменевтике, ведет к выходу за пределы определяемости материалом в пространство духовной традиции. 6 E. A. Цурганова В плане теории попытку конкретизации герменевтических принципов представляет рецептивная эстетика, которая дополняет эти принципы социально-историческими представлениями. Если в самой герменевтике специально не акцентрируется конкретно-историческая ситуация восприятия произведения и его интерпретации, то рецептивно-эстетические исследования литературы стремятся восстановить именно социальный контекст восприятия произведений. Герменевтика связана с рецептивной эстетикой в исходном основополагающем принципе — признании того, что в любом " понимании" участвуют прежние восприятия произведения. Представители рецептивной эстетики внесли в рассмотрение социологический аспект ситуации интерпретации, ввели в поле исследования литературы ее читателя. В рецептивной эстетике произведение искусства рассматривается не само по себе, а во взаимодействии с рецициентом. Произведение приобретает свой смысл только в акте потребления. До этого оно существует как знаковая система, потенциальный смысл, нуждающийся в реализации. Рецептивно-эстетические исследования опровергли основной тезис формалистического литературоведения о тождественности художественной ценности произведения его объективированной форме. Подлинная ценность литературного произведения конституируется лишь в акте его восприятия. Рецептивно-герменевтические исследования западногерманских ученых ощутимо потеснили концепции французских структуралистов, которые с середины 70-х годов находились в центре литературоведческих споров, в свою очередь сменив в этой роли американскую " новую критику". Лежащие в русле герменевтики феноменологические школы в литературоведении (критика сознания, школа реакции читателя и др.) полагают объединение в акте чтения сознания субъекта с движением текста, объектом. Объект рассматривается как активность самого сознания. Воссоздание объекта сознанием — интен-циональность — ключевая концепция феноменологии. Выявляемые в процессе интерпретации элементы содержания произведения имеют интенциональный характер, конституированы сознанием. Структурализм ставит перед собой задачу найти взаимозависимости между теорией субъекта и теорией наук. Структурализм одновременно и признает субъективность, и развенчивает ее, " он размечает поле своего исследования посредством предваритель- Введение 7 ного исключения каких-либо отношений, связывающих речь с субъектом" (Ж.-А. Миллер). " Структуралистское действие", по Р. Барту, состоит из двух операций: расчленения и упорядочения. Посредством первой операции структурализм отыскивает постоянные, устойчивые признаки, определяющие целостность предмета, но лишенные смысла сами по себе. Упорядочение же их, взаимоположение и отношения элементов внутри художественной структуры, соотнесенность со всеми другими элементами произведения сообщают им значение и смысл. Значение возникает при сочетании элементов и признаков, определяясь отношениями сходства и различия. " Операция расчленения дает модель в первичном состоянии распыления, но собрание элементов структуры отнюдь не анархично, каждый из них, вместе со своим виртуальным резервом, составляет разумный организм" (Р. Барт). Построенная структурализмом модель не передает реальности в ее первоначальном виде. Структурализм по-новому раскрывает категорию объекта — не реальное и не рациональное, а функциональное, — приобщаясь тем самым к целому комплексу наук, который развивается вокруг исследований об информации. Сфера " структуралистского действия" шире рамок той или другой науки, она охватывает и художественную продукцию. Если в 70-е годы в западном литературоведении еще была сильна поляризация литературно-критических школ в их приверженности сциентистскому или антропологическому типу построения теоретических концепций, проявившаяся прежде всего в противостоянии структурализма и герменевтики, то в 80-е годы в странах Западной Европы и США преобладает тенденция выравнивания литературно-критических процессов. Эта тенденция выразилась в появлении на литературно-критической арене и мощном наступлении деконструктивизма, который по степени своей экспансии, центральному положению в литературной теории и силе воздействия сравним лишь с " новой критикой", главенство- Ei настоящем издании впервые анализируется школа деконструктивизма. В отношении других школ см. следующие издания ИНИОН АН СССР: Панорама современного буржуазного литературоведения и литературной критики. — М., 1974. — 197 с.; Теории, школы концепции: Худож. текст и контекст реальности. — М., 1971. — 179 с.; Тенденции в литературоведении стран Западной Европы и Америки. — М., 1981. — 175 с.; Современные зарубежные литературоведческие концепции. — М., 1983. — 184 с.; Зарубежное литературоведение 70-х годов: Направления, тенденции, проблемы. — М., 1984. — 359 с. В Е. А. Цурганова вавшей в западном (прежде всего англо-американском) литературоведении более 50 лет. Деконструктивизм предпринял резкую критику и структура " постфеноменологией". Ключевыми фигурами деконструктивизма являются Жак Деррида, Поль де Ман, Дж. Хиллис Миллер. Ж. Деррида критиковал структурализм и семиологию. Соссю- В противоположность структурализму Деррида утверждает, щее/означаемое и т. д. Деррида пересмотрел логоцентрическую концепцию структуры. Согласно ей структура зависела от центра, функция которого состояла в стабилизации элементов системы, какой бы она ни была — метафизической, лингвистической, антропологической, научной, психологической, экономической, политической или теологической. Какой бы сложной ни была логоцентрическая система, центр ее структуры гарантирует сбалансированность и организованность. Все традиционные центры имели одну цель — детерми- Введение 9 нировать " бытие как присутствие". Вокруг центра шла игра элементов структуры, но сам он в ней не участвовал. Центр ограничивал свободное движение или игру структуры. В центре трансформация или перестановка членов запрещена. Разрыв с традицией происходит в момент, когда структурность структуры становится предметом рефлексии. " Тогда-то, вероятно, возникает мысль о том, что центра нет, что центр нельзя мыслить в форме сущего-присутствующего, что центр не имеет естественного местонахождения, и вообще он не есть постоянное место, а есть функция, неместо, где идет постоянная игра подстановок знаков" (Ж. Дерри-да). Деконструктивизм направляет свои усилия в сторону такой мысли, которая освободилась бы от установки на центр, каким бы и где бы он ни был. В этом новизна подхода деконструктивизма к понятию структуры. Деконструктивизм как направление мысли стремится к достижению абсолютного отсутствия центра. Точно так же нет такого слова, в котором содержалось бы происхождение его смысла. Смысл слов не в них, а между ними, и язык — всего лишь система различий, отсылаемых всеми элементами друг другу, и нет возможности остановиться на одном из них. Слово-ключ не существует, так же как и центр. Тогда-то, в отсутствие центра или источника, язык вторгается в область универсальной проблематики, все становится речью, т. е. системой, в которой центральное обозначение никогда в абсолютном смысле не присутствует вне системы. Отсутствие трансцендентного обозначаемого расширяет до бесконечности поле и игру значений. Таким образом, Деррида выделил две исторические модели интерпретации — логоцентрическую и деконструктивную. Под защитой предтечей деконструктивизма — Ницше, Фрейда и Хайдеггера — он предпринял деконструктивную атаку на лого-центризм структурализма. Деконструктивизм отличается от структурализма своим скептицизмом по отношению к лингвистической стабильности, структурности как таковой, философскому бинаризму, метаязыку. Смерть субъекта, провозглашенная структурализмом, была усилена деконструктивизмом, который провозгласил смерть человека и гуманизма. Теория языка деконструктивистов размывала привязанность языка к концепциям и референтам. В результате под сомнение были поставлены все стабилизирующие понятия — единство, согласованность, присутствие, голос, структура, центр. Язык детерминирует человека больше, чем человек детерминирует язык. Язык конституирует бытие, ничто не стоит за ним. Экстра- 10 Е. А. Цурганова лингвистическая реальность — иллюзия. Мир есть текст. Вне текста нет ничего. Краеугольный камень деконструктивизма — текстуальность. Литературный текст не вещь в себе, но отношение к другим текстам, которые, в свою очередь, также являются отношениями. Изучение литературы, таким образом, — это изучение интертекстуальности. Поскольку герменевтика и феноменологические школы критики связывали рефлексивную способность субъекта с опытом центра, деконструктивизм выступил и против них. Деррида осуждал стремление феноменологов к реставрации метафизики в той же главной ее цели — детерминировании " бытия как присутствия". Читая Гуссерля и Хайдеггера, Деррида поставил перед собой задачу осуществить контр-чтение их логоцентрической " метафизики присутствия" и " онтологии бытия", основываясь на незамеченных ими конституирующих силах " различия" и " письма '. Гуссерль считал, что интуитивное постижение собственного присутствия осуществляется без посредства знаков или операции сигнификации. Этот доэкспрессивный опыт чистого или идеального самопознания происходит в тишине, язык вторичен. Бытие предшествует языку. Деконструктивная критика феноменологии направила конституирующие потенции языка против концепций сознания, бытия, присутствия. В деконструктивизме текстуальность завладевает онтологией. Деконструктивисты считают, что в литературе нет и не может быть ничего не представленного в языке — сознания или реальности мира. Конститутивная активность знака характеризует произведение литературы в его сущности. Игра языка производит саму возможность мышления. Поль де Ман утверждал, что детерминирующая характеристика литературного языка — его риторичность, фигуративность, что составляет постоянную угрозу так называемого " неправильного прочтения". Если же текст исключает " неправильное прочтение" — значит он не литературный. " Слепота и прозрение" — главные характеристики литературного языка. Причина " неправильного прочтения" кроется в языке, а не в читателе. Литературная критика, используя фигуративный язык, неизбежно аллегорична. Она никогда не может просто описать, повторить или представить текст. Не существует, следовательно, нериторического, или научного, метаязыка критического письма, как бы ни ратовали за него структурализм и семиотика. Редуцировать текст до правильного, единственного, гомогенного прочтения — значит ограничить свободную игру его элементов. Введение 11 Серьезного анализа требует роль в деконструктивизме психоанализа. К середине 80-х годов о деконструктивизме в западной критике было написано больше, чем о какой-либо другой школе или движении. Деконструктивисты заняли твердые позиции в университетах, печатаются в ведущих издательствах и журналах, возглавляют многие профессиональные организации, получают премии и материальную поддержку от престижных учреждений. Все это говорит о ведущей роли деконструктивизма в интеллектуальном истеблишменте современной западной литературно-критической мысли. Знакомство с понятийным и терминологическим аппаратом этой школы — актуальная задача исследователя-филолога. С конца 60-х годов функционирует литературоведческая дисциплина, занимающая промежуточное положение между структурализмом и феноменологически ориентированными школами критики, — нарратология. Вторая часть энциклопедического справочника включает в себя анализ понятийного аппарата герменевтики, феноменологических школ, мифологической критики и постмодернизма. Феноменологическое литературоведение представлено рецептивной критикой, или школой реакции читателя, критикой сознания и школой критиков Буффало. Во второй части, как и в первой, использована единая система библиографических отсылок. Отсылочные слова, о которых в справочнике имеется отдельная статья, выделены курсивом. Второе издание настоящей книги дополнено статьями " Чикагская школа" и " Черная эстетика" (библиография к ним дана отдельно, после текста статей). Исправлены замеченные ошибки. Второй том справочника будет включать анализ концепций Франкфуртской школы, неофрейдизма, " нового историзма". Издание рассчитано на специалистов-литературоведов, студентов и аспирантов филологических специальностей, всех, кто интересуется современной западной гуманитарной мыслью. Коллектив авторов будет признателен за отзывы и предложения. Наш адрес: 117418, Москва, ул. Красикова, 28/21, ИНИОН РАН, Отдел филологических наук.
|