Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






The Falklands Suite 4 страница






Praetorian Underground [преторианский* андергауд**]

The Ministry of Music's having seconds thoughts again About the past — aha To debate and reconsider the evidence at hand That the destiny of music will corrupt the heart of man Defend the fool, offend the fool Defend the fool, offend the fool Pretend the fool will let you down The world heard Krakatoa An arrogant attitude What's left of Krakatoa Was blown halfway across the world Into the heart of music Into the heart of men And angry Praetorian lovers rising up again Offend the fool, defend the fool Condemn the fool, condemn the fool Pretend the fool will let you down You can spot the James Dean forgeries by their uncertain ways Like the underground musicians, nonchalant beggars of the day Attended to by those accustomed to the bridle path Pretenders to the Praetorian flame Pretenders to the past Offend the fool, defend the fool Offend the fools, defend the fools A forgery will always let you down Министерство передумал снова думает О прошлом - ага Спорит и пересматривает, доказательства под рукой Такая судьба у музыки - вредить сердцу человека защитить дурака, обидеть дурака защитить дурака, обидеть дурака Притвориться, что дурак провёл тебя   Мир услышал Кракатау*** Высокомерное отношение оставшееся от Кракатау Взорвал половину путей во всем мире В сердце музыки В сердце людей И сердитые любители преторианцев поднялись снова Обидеть дурака, защитить дурака Осудить дурака, осудить дурака Притвориться, что дурак провёл тебя   Ты можешь найти, что Джеймс Дин фальсифицирован ими непонятным образом Как андерграудные музыканты, безразличные нищие [этого] дня Обратившие внимание на те привыкшие к уздечке пути Претендующие на преторианское пламя Претендующие на прошлое Обидят дурака, защитят дурака Обидят дурака, защитят дурака Фальсификация всегда сбросит тебя вниз
*преторианец – личные телохранители императоров римской империи **андерграуд-музыка от английского underground [подземный] – музыка, которая не принята большинством, не для большинства. Если всю популярную музыку называют мейнстримом, то та музыка, которая «осталась» за чертой, не вошла в этот мейнстрим, и есть андерграуд. Например, Motley Crue, Metallica – относятся к мейнстриму, у них много фанатов, их диски соревнуются в рейтингах за популярность. Velvet Underground по жизни были вне мейнстрима. Мейнстрим 60-ых – это хиппи. А Velvets – антихиппи, альтернатива тому, что популярно. Если мейнстримные музыканты довольно быстро добиваются богатства и славы, то музыканты из андерграуда чаще всего, как Лу Рид, живут, считая копейки, за «5 долларов и бесплатное пиво». ***Кракатау, имеется в виду извержение вулкана  

 

Magasines [магазины]

Nobody cares Get down now, I wanna see it, come on Come on If we could live the lives of men If we could live like men Long lost caricatures of endless memories What wouldn't be lost, what would be lost Among those far-fetched alibis There live some far-fetched lies What wouldn't be lost if loud men died Magazines of gun, magazines of gun Magazines of gun Magazines of gun Ok now, go All right If we could fight the good fight If we could fight like men What wouldn't be lost if loud men died Magazines of gun – magazines of gun Magazines of gun – magazines of gun Magazines of gun – magazines of gun The boy wishes a gun, wishes a gun, raises a gun He's covering his gun, is covering his gun, is covering his gun He says: see me about it Scream Never again, never again, never again Says: send me a letter that screams Never again, never again, never again Magazines of gun – magazines of gun Oh magazines Никого не заботит   Подвинься, я хочу увидеть это, давай Давай   Если бы мы могли жить жизнью мужчин Если бы мы могли жить, как мужчины Давно потеряли бы карикатуры бесконечных воспоминаний Потеряли бы потеряли бы   Среди надуманных алиби Жила какая-то надуманная ложь Которая не будет потеряна [даже] если умрут громкие мужчины Магазин пистолета, магазин пистолета Магазин пистолета Магазин пистолета   Ладно, теперь, иди Порядок Если бы мы могли бороться за справедливость Если бы мы могли бороться, как мужчины За то, что не будет потеряно, если умрут громкие мужчины Магазин пистолета - магазин пистолета Магазин пистолета - магазин пистолета Магазин пистолета - магазин пистолета   Мальчик хочет пистолет, хочет пистолет, поднимает пистолет Он берёт его пистолет, берёт пистолет, берёт пистолет Он говорит: «смотри на это» Кричит Никогда, никогда больше, никогда больше Говорит: «отправь мне письмо, что крики Никогда, никогда больше, никогда больше Магазин пистолета - магазин пистолета Ох магазины

 

Where There’s A Will [там, где есть желание, будет]

Where there's a will there's a way That words can convey That in the heart lies the start of confusion I didn't mean to offend when I called you my friend That was my way of saying there's more smoke then fire So goodbye, goodbye girl Goodbye, goodbye girl You could have had it all Had the world I hear this in ringing in my ears The laughter and the tears I should have known it would be back again I should have seen it standing in the clear, clear light In the clear, clear light shining through the darkest heart That lives in the darkest night I knew I'd see you again and again and again Cause your ways are so easy to fathom You think you life is so empty but it's really so full All the things you never thought mattered So goodbye, goodbye girl Там, где есть желание, будет и способ Передать эти слова. В самом центре лежит начало путаницы Я не хотел обидеть, когда позвал тебя, мой друг. Это был мой способ сказать, что здесь больше дыма, чем огонь Так прощай, прощай, девочка Прощай, прощай девочка Ты могла бы владеть всем Если бы мир   Я слышал этот звон в ушах Смех и слезы. Я должен был знать, что повторится снова Я должен был это, оставаясь в чистом, чистом свете. В чистом, чистом свете из самого темного сердца Это живет в темной ночи   Я знал, что буду видеть тебя снова и снова и снова Потому что твои поступки так легко понять Ты думаешь, что жизнь так пуста, но на самом деле она так полна. Всеми вещами, о которых ты всегда думала, что они не имеют значения. Так что прощай, прощай, девочка

 

The Hunt [охота]

When you feel the crush in the streets And the people in the city And the walls are closing in on you You gotta get out of town, get away Get away for the weekend Hey hey – hey hey You find when you get there You've been dreaming in the city Dreaming in the city – hey hey There's a place we found When they're running with the hounds Riding in the country Riding with the hounds Hey hey – hey hey In the brisk damn cold morning The horses are restless The horses are ready to run Let them run Here comes the fox Here come the hounds You follow the scent You follow the blood on the ground Hey hey Dreamers, dreamers, dreamers, dreaming of the hunt Dreamers, dreamers, dreamers, dreaming of the city Ready to discover the taste of the fight Ready to do the same and discover the dream of man Когда вы чувствуешь давку на улицах И люди в городе И стены приближаются к тебе Ты должен уехать из города, уехать уезжай на выходные Эй, эй - эй, эй   Ты обнаружишь, что когда ты там Ты мечтал в городе Мечтал в городе - эй, эй Место, которое мы нашли Когда они бегали с собаками Катались в стране Катались с гончими Эй, эй - эй, эй   ранним чертовски холодным утром Лошади беспокойны Лошади готовы бежать Пусть бегут Сюда пришла лиса Сюда пришли гончие Ты следуешь за запахом Ты следуешь за кровью на земле Эй, эй,   Мечтатели, мечтатели, мечтатели, мечтают о охоте Мечтатели, мечтатели, мечтатели, мечтают о городе Готовы узнать вкус борьбы Готов сделать то же самое и открыть мечты человека

 

Villa Albani [Вилла Албани]

Sweet deal is going down in the Villa Albani The deal's being discussed behind closed doors The ink isn't dried on the paper The conference is better begun Handshakes have been rung at the Villa Albani And the tom goes tom and the tom goes tomtom And the gun goes gun and the gun goes gungun And the bomb goes bomb and the bomb goes bombbomb Winter's closing in around the Villa Albani Sitting round the fire, getting cold feet With holy men coming for breakfast Blood is on the streets, rumours all over town About the Villa Albani And the tom goes tom... Limousines coming and going Helicopters are taking off Nobody's answering the phone Nobody's picking up the mail Nobody's getting the door bell This is a house of failure Sweet deal is breaking down in the Villa Albani Happy in the darkest day, happy in the coldest night When people look out the window to see, what did they see At the Villa Albani Rolling up the shutters they're carrying out the files To the fire in the backyard They're burning all the books They're asking questions in town And then they are going home for good They are going home to care for their limousines and tanks Сладкая сделка проходит внизу на Вилле Албани Сделка эта обсуждается за закрытыми дверями Чернила не высохли на бумаге Конференции лучше начаться Рукопожатия были ступеньками на вилле Албани А Том шёл Том и Том шёл Томтом И пистолет шшёл пистолет и пистолет шёл пистолетпистолет И бомба шла бомба и бомба шла бомбабомба   Зимой недалеко от Виллы Албани Сидя у костра, морозя ноги Со святыми, пришедшими на завтрак. Кровь на улицах, слухи по всему городу О вилле Альбани А Том шёл Том   Лимузины приходят и уходят Вертолеты взлетают Никто не поднимает телефон Никто не отвечает на почту Никто не становится в дверях Это дом неудач. Сладкая сделка разрушается на Вилле Албани   Счастье в темный день, счастье в самую холодную ночь Когда люди смотрят в окно, чтобы увидеть, что же они видят В вилле Албани   Подвижные ставни, они проводят файлы Чтобы сжечь во дворе Они сожгли все книги Они задают вопросы в городе А потом идут домой навсегда Они идут домой, чтобы ухаживать за своими лимузинами и танками

 

 

Comes Alive (1984) [пришёл живым]

 

 

1. Ooh La La

2.

When I heard about the girls in Saint Tropez Going topless in the sun I practised staring every day So I could hypnotise each one Dominique, she owns a factory And Brigid, she stays at the Troc And there's a lot to be said For those hardworking girls That would like to walk on my Peking duck Ooh la la Zowie had a crush on Castro And Camilla, she'd loved Bob Hope However, after staring into my clear blue eyes They both went looking for the po-po-pope Ooh la la Charlene adored Dom Pé rignon 'Bout as much she hated cavier She sold a brooch from Cartier And bought a racing car Bla bla bla Ooh la la Come on, call me up They say it's lonely at the top But those girls are everywhere I try to hide behind my smile But they seem to know me by my stare Ladida, ladida Ooh la la Когда я услышал о девушках из Сен-Тропе гуляющих топлесс под солнцем Я смотрел каждый день Так что я мог загипнотизировать каждую. Доминика, она владеет фабрикой. И Бриджит, она стоит на Troc. И есть много, что можно сказать тем трудолюбивым девочкам. Это как гулять по моей пекинской утке О ля ля   Зоуи была влюблена в Кастро И Камилла, она любила Боба Хоупа. Тем не менее, после того, как заглянули в мои ясно-голубые глаза Они оби пошли искать po-po-pope О ля ля Шарлин обожала Дом Периньон Так сильно, что ненавидела икру Она продала брошку от Картьера И купил гоночный автомобиль Бла бла бла О ля ля   Давай, позвони мне Говорят, одиноко на вершине Но эти девушки есть везде Я стараюсь прятаться за своей улыбкой Но они, похоже, знают меня по взгляду Ладида ладида О ля ля

 

3. Evidence

--------------à смотри Sabotage

4. Dead or Alive

--------------à смотри Honi Soit

5. Chinese Envoy

--------------à смотри Music For A New Society

6. Leaving It Up to You

--------------à смотри Helen Of Troy

7. Dr. Mudd

--------------à смотри Sabotage

8. Waiting for the Man

--------------à смотри переводы The Velvet Underground

9. Heartbreak Hotel

--------------à смотри Slow Dazzle

10. Fear Is a Man's Best Friend

--------------à смотри Fear

11. Never Give Up on You

Нет лирикса – нет перевода - сори

 

 

Artificial Intelligence [искусственный интеллект]

 

All tracks composed by John Cale and Larry Sloman, except " Everytime The Dogs Bark" & " Vigilante Lover" by John Cale, Larry Sloman, David Young

Side A

1. " Everytime The Dogs Bark" – 4: 17

2. " Dying On The Vine" – 5: 18

3. " The Sleeper" – 5: 53

4. " Vigilante Lover" – 4: 27

5. " Chinese Takeaway (Hong Kong 1997)" – 3: 44

Side B

6. " Song Of The Valley" – 5: 06

7. " Fadeaway Tomorrow" – 3: 25

8. " Black Rose" – 4: 58

9. " Satellite Walk" – 4: 58

 

Everytime The Dogs Bark [каждый раз, когда собаки лаят]

If you wanna be the heart of midnight You've gotta be either cynical or dead All those you hold in estimation You can no longer count among your friends Your friends look to surprise you As friends they always will So hold on to the extraordinary - hold on to the skill And start the easy listening, we're coming home again Stab the back of hell and heroes until we meet again Listen for the slamming doors Listen on the ship to shore Listen hard Everytime the dogs bark Like a milk-cow servant turning over in his grave Turn off your headlights Show me you're gonna be the sheriff of my heart Heartbreaker, heartbreaker The harder the woman The colder the heart of the man The harder the woman The colder the heart of the man Listen for the slamming doors Listen on the ship to shore Listen hard Everytime the dogs bark They're cowards of the moment who often miss their mark They're so resentful of the wisemen with a hunger for the dark So start the easy listening, we're coming home again Stab the back of hell and heroes until we meet again Если ты хочешь стать сердцем полуночи Ты должен стать циничным или мертвым Все те, кого ты уважаешь Ты больше не можешь рассчитывать на своих друзей   Мои друзья надеются удивить Как друзья, они всегда будут Так держись чрезвычайно - держись за умение И начни легко слушать, мы снова возвращаемся домой Бей* в спину ада и героев, пока мы не встретимся снова   Прислушайся к хлопанью дверей Слушай корабль на берегу Слушать трудно Каждый раз, когда собаки лают   Когда молочно-коровий слуга переворачивается в гробу Выключи фары Покажи мне, ты будешь шерифом моего сердца Сердцеед, сердцеед   Труднее, чем женщина Холодное сердце человека Труднее, чем женщина Холодное сердце человека   Прислушайся к хлопанью дверей Слушай корабль на берегу Слушать трудно Каждый раз, когда собаки лают   Они трусы, которые часто моментально упускают свой след. Они так возмущены мудрецами с голодом темноте И начни легко слушать, мы снова возвращаемся домой Бей* в спину ада и героев, пока мы не встретимся снова
*stab – бить ножом пока тот, кого бьёшь не перестанет двигаться

 

Dying On The Vine [умирать на корню]

I've been chasing ghosts and I don't like it I wish someone would show me where to draw the line I'd lay down my sword if you would take it And tell everyone back home I'm doing fine I was with you down in Acapulco Trading clothing for some wine Smelling like an old adobe woman Or a William Burroughs playing for lost time I was thinking about my mother I was thinking about what's mine I was living my life like a Hollywood But I was dying on the vine Who could sleep through all that noisy chatter The troops, the celebrations in the sun The authorities say my papers are all in order And if I wasn't such a coward I would run I'll see you me when all the shooting's over Meet me on the other side of town Yes, you can bring all your friends along for protection It's always nice to have them hanging around I was thinking about my mother I was thinking about what's mine I was living my life like a Hollywood But I was dying, dying on the vine Я гоняюсь за призраками, и мне не нравится это Мне жаль, что никто не показал мне, где провести черту. Я положу свой меч, если ты возьмёшь И скажешь каждому, вернувшемуся домой, что я в порядке. Я был с тобой внизу в Акапулько. Торговал одеждой за немного вина Пах как старая женщина Или Уильям Берроуз, играющий за потерянное время.   Я думал о своей матери Я думал о том, что мое. Я жил своей жизнью как Голливуд. Но я умирал на корню. Кто может заснуть под всю эту шумную болтовню? Войска, празднование на солнце. Власти говорят, что все мои документы в порядке. И если бы я не был таким трусом, я бы убежал.   Я увижу тебя, когда стрельба закончится. Встретимся на другой стороне города Да, ты можешь привести всех своих друзей вместе для защиты. Всегда приятно торчать с ними поблизости.   Я думал о своей матери Я думал о том, что мое. Я жил своей жизнью как Голливуд. Но я умирал на корню.

 

The Sleeper [спящий]

Your mailbox is always empty And your landlord always complains And you try to forget your past But it's just adding to your pain And it's time for one more cigarette Yes, I slept on your satin pillows They felt like a second skin You needn't have looked so helpless there I was the moth stuck on your pin Sleeping, I am the sleeper Sleeping, I am the sleeper Oh it used to feel so right Everything seemed new I haven't changed It isn't me that's what's wrong with you Sleeping, I am the sleeper The sun came up and you'd come back The door was open wide I should have slammed it in your face I should have shot you in the back That's what Jesus would have done If Satan had come And looked him in the eye and said " You're my kind of guy, why don't you come away with me? Come away with me" Cause I love you, I love ya, I love ya - that's what she said I love ya, love ya I'd rather speak to Satan himself I love you, I love you, I love you I love you, I'm the sleeper Твой почтовый ящик всегда пуст И домовладелец всегда жалуется А ты пытаешься забыть свое прошлое Но это просто добавка к твоей боли И это время для больше, чем одна сигарета   Да, я спал на твоих атласных подушках Чувстовал их, как вторую кожу. Тебе не нужно смотреть так беспомощно Я мотылек застрял на твоей иголке Спящий, я спящий Спящий, я спящий   О, это используется, чтобы чувствовать себя так хорошо Все, кажется новым Я не изменился Это не я, это то, что случилось с тобой Спящий, я спящий Взойдёт солнце, и ты вернешься Дверь открыта широко Я должен был захлопнул ее перед лицом Я должен был стрелять в спину. Вот что Иисус сделал бы Если бы пришел Сатана. Посмотрел бы ему в глаза и сказал «Ты мой такой парень, почему бы тебе не уйти* со мной? Уходи* со мной» «Потому что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя». - это то, что она сказала «Я люблю тебя, люблю тебя Я предпочел бы поговорить с самим сатаной»   «Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя Я люблю тебя, я спящий»
*игра со словом come. Это и «прийти» и «кончить» одновременно. «уходи со мной» = «кончи со мной»

 

Viligante Lover [любовник – палач/ казнённый любовник]

Oh you think you got a gypsy smile But it won't get you out of trouble this time All you ever had is the memory And the rose that you keep for company Anyone could have cracked the code Anybody could have cracked that code So touch up your makeup And save up all your pride You once made everyone your lover And I bet you felt just like a bride While they were talking in some foreign tongue You were parading around like a beggar in an iron lung Cause something must be breaking your heart Yes something is breaking your heart That I loved like a vigilante lover That I loved like a vigilante fool The air was heavy over the village square It's not everyday they auction off despair There were voices floating in that country air And secret policemen watching everywhere Anyone could have cracked the code Anyone could have cracked that code I drive a stolen car I got a monkey jar That makes the blood run cold And I see through windows And I hear through walls But nothing you can do can touch me at all But I wouldn't feel so forlorn There must be some saving grace I hear the Rosy Christians have just hit town And they're all heading for your place Cause something is breaking your heart Something is breaking your heart I hope something is I loved you like a vigilante lover I loved you like a vigilante fool О ты думаешь, что у тебя цыганская улыбка Но она не принесёт тебе неприятности на этот раз Все, что у тебя когда-либо было это память И роза, которую ты держишь для компании   Любой мог взломать код Любой мог взломать этот код   Так подправь макияж И сохрани всю свою гордость Ты когда-то делала каждого своим любовником И я уверен, ты чувствовала себя совсем как невеста   Пока они говорили на каком-то иностранном языке Ты выставил себя напоказ, как нищий в легком железе Потому что что-то должно рвать тебе сердце Да что-то рвёт тебе сердце   Которое я любил как казнённый любовник Которое я любил как казнённый дурак   Воздух был тяжел над деревенской площадью не каждый день, с аукциона отчаяния доносились голоса, плавающие в этой стране воздуха И тайная полиция, наблюдала везде   Любой мог взломать код Любой мог взломать этот код   Я езжу на угнанной машине Я получил обезьянью банку Это заставляет кровь стыть И я вижу через окно И я слышу сквозь стены Но ничего не может прикоснуться ко мне вообще Но я бы не чувствовал себя таким несчастным Там должна быть какая-нибудь спасительная благодать Я слышу Розовые Христиане просто оцепили город И все они направляются к твоему месту   Потому что что-то рвёт тебе сердце Что-то рвёт тебе сердце Я надеюсь, что-то   я любил тебя как казнённый любовник я любил тебя как казнённый дурак

 

Chienese Takeaway [китайский вынос]

инструментал

 

Song Of The Valley [песня долины]

 

I roamed the world for love and glory Full-time ambassador of mirth I never thought that I'd be sorry To squander most of my true worth The sun beats down on the valley The waves crash on the shore I was a soldier of the alley I cannot fight there anymore So now I just wait for the hour Lips parted like a kiss I just assume there is a power Who can deliver me from this The sun beats down on the valley The waves crash on the shore I was a soldier of the alley I cannot fight there anymore They say that love is like a flower That bows so graceful to the light But I've seen most true love go sour Then blossom in the dead of night I can't be certain of the hour Or who will bear that final kiss I must assume there is a power Who can deliver me from this The sun beats down on the valley The waves crash on the shore I was a soldier of the alley I cannot fight there anymore To roam the world for love and glory To roam the world at all Who would have thought that I'd be sorry To squander it all The sun beats down on the valley The waves push up against the shore I was a soldier on the alley I cannot fight there anymore Я бродил по миру в любви и славе Дневной посол веселья Я никогда не думал, что мне будет жаль Транжирить большую часть своей достоинству   Солнце палит в долине Волны разбиваются о берег Я был солдатом из переулка Я не мог бороться там больше   Так что теперь я просто ждут своего часа Губы раскрыты, как поцелуе Я просто предполагаю, что существует сила Которая может избавить меня от этого   Солнце палит в долине Волны разбиваются о берег Я был солдатом из переулка Я не мог бороться там больше   Говорят, что любовь как цветок который так грациозно тянется к свету Но я видел, что большая часть настоящей любви прокисает Потом расцветает в глухую ночь   Я не могу быть уверенным в часе Или в том, кому достанется этот последний поцелуй Я должен предположить, что существует сила Которая может избавить меня от этого   Солнце палит в долине Волны разбиваются о берег Я был солдатом из переулка Я не мог бороться там больше   бродил по миру в любви и славе Бродил по миру вообще Кто бы мог подумать, что я буду жаль Транжирить всё   Солнце палит в долине Волны разбиваются о берег Я был солдатом из переулка Я не мог бороться там больше

 

Fadeaway Tomorrow [завтра исчезнет]

Well they say that every dog has his day But puppy love was never really my way Hear your voice - am I asleep or awake? Since you're gone Love that's here today - fade away tomorrow Love that's here today - fade away tomorrow Where to go? should I just stay here or run? If I'd wings I'd aim them straight for the sun Who to call? or should I just take a walk Little words add up to small talk Love that's here today - fade away tomorrow Love that's here today - fade away tomorrow Love is fickle, love is true You can count on memories They linger on, love never stays Here she comes full of white light and heat With a walk that'd stop the cars in the street Love that's here today - fade away tomorrow Love that's here today - fade away tomorrow Ну они говорят, что у каждого пса есть его день. Но щенячья любовь никогда не была моим способом. Слышу свой голос - я спал или проснулся? Раз ты ушла.   Любовь, которая сегодня здесь - завтра исчезнет. Любовь, которая сегодня здесь - завтра исчезнет.   Куда идти? Я должен просто остаться здесь или убежать? Если бы у меня были крылья я нацелил бы их прямо на солнце. К кому обратиться? Или я должен просто идти? Маленькие слова складываются в небольшой разговор     Любовь, которая сегодня здесь - завтра исчезнет. Любовь, которая сегодня здесь - завтра исчезнет.   Любовь непостоянна, любовь верна Ты можешь рассчитывать на воспоминания. Они задерживаются, а любовь никогда не остается.   Она приходит, наполняя белым светом и теплом. идёт, останавливая автомобили на улице   Любовь, которая сегодня здесь - завтра исчезнет. Любовь, которая сегодня здесь - завтра исчезнет.

 

Black Rose [чёрная роза]

Everybody melting but the heat just won't affect ya Backlot Casanovas and Black Russian defectors Are here to take your picture away I know you don't have space left on your windowsill Black rose - long thorn White rose - still born Standing on the corner just baying at the moon Just another little Miss Too-much-far-too-soon Dreamstreet romance is not the same as burning love You can light a thousand candles, you can wear your satin glove And you can dance, dance, dance from here to Sunday You can dance, dance, dance from here to Sunday Black rose - long thorn White rose - still born Standing on the corner howling at the moon Just another Little Miss Too-much-far-too-soon Все тает, но тепло просто не повлияет на меня. Натуральные Казановы и черные русские дизертиры Здесь, чтобы сфотографировать тебя. Я знаю, тебе просто не хватило места, оставшегося на подоконнике   Черная роза - длинный шип Белая роза – еще не родилась Стоя на углу только лаешь на луну Просто еще одна маленькая мисс Слишком-много-далеко-слишком-скоро   Уличная мечтательная романтика не то же самое, что горящий любовью. Ты можешь осветить тысячу свечей, ты можешь носить свои атласные перчатки. И ты можешь танцевать, танцевать, танцевать в воскресенье ты можешь танцевать, танцевать, танцевать в воскресенье   Черная роза - длинный шип Белая роза – еще не родилась Стоя на углу только лаешь на луну Просто еще одна маленькая мисс Слишком-много-далеко-слишком-скоро

 

Satellite Walk [спутник гуляет]

Who's that in the big Japanese car? Dealing sushi from a German bar Well no one knows but he won't get far I took my tomahawk for a satellite walk I took my tomahawk for a satellite walk Who put the fishes in the deep blue sea? Who put the monkeys back in the tree? Well it wasn't you and it wasn't me I took my tomahawk for a satellite walk I took my tomahawk for a satellite walk Who's been sleeping in my VCR? Who's been chewing on my PDR? I must complain to the manager I took my tomahawk for a satellite walk I took my tomahawk for a satellite walk Who's that sailing in the black lagoon? Who's erasing the face of the man in the moon? Well I hope he don't come around here too soon I took my tomahawk for a satellite walk I took my tomahawk for a satellite walk Wake up, wake up Get up, get up Let's dance Кто это в большой японской машине? Делит суши из немецкого бара Ну, никто не знает, но он далеко не уедет.   Я взял томагавк для спутниковой ходьбы Я взял томагавк для спутниковой ходьбы   Кто создал рыбу в глубоком синем море? Кто заставил обезьян вернуться на деревья? Ну, это был не ты и не я   Я взял томагавк для спутниковой ходьбы Я взял томагавк для спутниковой ходьбы   Кто спал в моём VCR? Кто жевал мой PDR? Надо пожаловаться менеджеру   Я взял томагавк для спутниковой ходьбы Я взял томагавк для спутниковой ходьбы   Кто это плавает в Черной лагуне? Кто стирает лица с людей на луне? Ну, я надеюсь, что он не придёт сюда рано   Я взял томагавк для спутниковой ходьбы Я взял томагавк для спутниковой ходьбы   Вставай, вставай Вставай, вставай Давайте потанцуем

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.016 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал