Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Логичность речи.
1. Логика вывода и логика текста. Логика – наука о законах выводного знания. Условия надежного, доказательного вывода, наука о правильных умозаключениях. Нарушение правил и законов логики приводит к логическим ошибкам: А) «не следует», Б) «порочный круг», В) «ложное основание», Г) «поспешное обобщение», Д) «после этого, значит, по причине этого», Е) «ложная аналогия» и т.д. Стилистику интересуют не те логические ошибки, которые потенциально возможны при умозаключении, а те, которые заложены в структуре логически дефектного текста и мешают ему выполнять коммуникативную функцию, затрудняют процесс общения. 2. Сопоставление несопоставимого. А) «В повествовательном стиле изложения часто встречаются сложные и сложноподчиненные виды предложения» (род и вид), (люди и женщины). «Антоним является выражением иронии, если он употреблен в противоположном значении слову, средству выражения». Б) Также ненамеренное сопоставление элементов в конструкциях с перечислением: «Вышло так, что в один год пала корова, а затем лошадь. В том же году умер отец». Чехов приравнивает такие элементы к стилистическим приемам: «Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом на дачу». Известная шутка: «Женщина может сделать из ничего 3 вещи: шляпку, салат и трагедию». В) смешение (неразличение) в одной фразе или в одном микротексте реального и идеального планов (смешение предмета и понятия о предмете). «прочитать содержание таблицы» «связно излагать свои планируемые действия» Часто встречается в рекламных и информационных текстах: «эти события широко опубликованы» «вопрос упирается в продажи» «Они вырезают не просто смешные фразы. Они вырезают позицию». 3. Различение тождественного. Распространено мнение, что для человека, воспринимающего текст, существует проблема различения омонимов, а проблемы синонимов не существует. Это не так. «Омонимы и синонимы одинаково опасны в передачи мысли и могут деформировать логический процесс: первые – неправильным отождествлением различного, вторые – неправильным различением тождественного». (Савинов А.В. «Логические законы мышления») «…вместо того чтобы отучить туземцев от их диких обычаев, они постепенно ассимилировались среди коренных жителей и забыли обычаи собственной страны». «Диссертация по психологии «Влияние общения ребенка со взрослым на эффективность обучения дошкольников». См. учебник стр. 381. Кореферентность - отнесенность использованных в тексте имен к одному и тому же объекту (референту) – это с позиции автора. А нас интересует понимание адресата. Лучше ввести термин «контекстные синонимы». О синонимии говорят в случаях, когда рассматривают ошибку «различение тождественного» (это может быть специальным стилистическим приемом). Стр. 383. 4. Выведение невыводимого. «Во время голодания, когда тело приближается к чистому состоянию, мозг находится на таком высоком уровне, что все процессы становятся очень активными и человек не может достигнуть ясного восприятия мира». 5. Мнимое противопоставление. «Когда человек говорит, то его слушают не только другие, но и он сам себя слушает. А когда он что-либо напишет, то написанное читают и другие и он сам». «Из моего многолетнего опыта терапевта я знаю, что люди не в состоянии переработать такие обильные трапезы. Но организм не в силах переварить, усвоить и выделить такую пищу самостоятельно». «Ваша рецензия нам не понравилась, тем не менее мы не можем ее напечатать». Эти выводы логических ошибок часто возникают в практике письменной коммуникации.
Лекция №5.
|