Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Франко-завод» ( «із заводу» , а також «з підприємства», «з рудника» , «зі складу» ) – EX WORKS ( EXW ).
При такій базисній умові на продавці не лежить ніяких обов'язків як по транспортуванню товарів, так і по їх навантаженню на транспортний засіб. Ризик випадкової втрати, ушкодження чи загибелі товарів переходить на покупця з моменту, коли товар наданий у його розпорядження на складі продавця в термін, передбачений контрактом, тобто відділений від іншої продукції продавця і позначений як товар, що є предметом даного контракту. 2 «Франко-перевізник» (вільно у перевізника............................ назва пункту) – FREE CARRIER (FCA). За цією умовою продавець зобов'язаний надати товар у розпорядження зазначеного покупцем перевізника в зазначеному пункті. У цей момент на покупця переходить ризик випадкової пропажі чи псування товару. Експортна ліцензія і всі митні витрати оплачуються продавцем. 3 «ФАС» (вільно уздовж борта судна.......................... назва порту відвантаження) - FREE ALONGSIDE SHIP (FAS). За даною умовою продавець зобов'язаний поставити за свій рахунок товар в обумовлений контрактом порт навантаження і розташувати його уздовж борта судна. Покупець повинен виконати експортні формальності, забезпечити подачу зафрахтованого судна, занурити товар на борт судна і нести відповідальність за всі наступні витрати. Ризик випадкової пропажі переходить на покупця з моменту фактичного постачання товару уздовж борта судна в обумовленому порту навантаження в термін, зазначений у договорі. 4 «ФОБ» (вільно на борті............................ назва порту відвантаження) - FREE ON BOARD (FOB). Дана умова відрізняється від попередньої тим, що продавець зобов'язаний занурити товар на борт судна, зафрахтованого покупцем, і оплатити виконання експортних формальностей. Усі подальші витрати і ризики переходять на покупця в момент перетинання товаром лінії релинга (поручня) судна. 5. «КАФ» (вартість і фрахт.......................... назва порту призначення) - COST AND FREIGHT (CFR). За цією умовою продавець зобов'язаний зафрахтувати судно, оплатити вартість фрахту до погодженого порту призначення, занурити товар на борт судна в порту відвантаження у встановлений контрактом термін, оплатити виконання експортних формальностей. Ризик випадкової загибелі товару переходить на покупця в момент перетинання товаром поручнів судна в порту відвантаження. 6 «СІФ» (вартість, страхування, фрахт....................... назва порту призначення) - COST, INSURANCE AND FREIGHT (CIF). Відповідно до цієї умови продавець зобов'язаний застрахувати товар від транспортних ризиків. Все інше, включаючи момент переходу ризиків із продавця на покупця, аналогічно умові « КАФ ». 7 «Фрахт/перевезення оплачені до......................» (назва пункту призначення) - CARRIAGE PAID TO...............(CPT). Відповідно до цієї умови продавець зобов'язаний укласти за свій рахунок договір перевезення товарів до погодженого пункту в місці призначення й оплатити перевізнику плату проїзд. Покупець несе відповідальність за усі витрати з моменту прибуття товару в цей пункт. Ризик випадкової втрати чи псування товару переходить на покупця з моменту передачі товару в розпорядження першого перевізника в термін, передбачений договором. 8 «Фрахт/перевезення оплачені до......................» (назва пункту призначення) - CARRIAGE AND INSURANGE PAID TO.....................(CIP). Дана умова відрізняється від попереднього тим, що продавець зобов'язаний застрахувати товар і оплатити страхову премію страхової компанії. Страхування повинне покривати вартість товару за контрактною ціною плюс 10 %.
|