Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Основные особенности традиционной китайской поэтики.Стр 1 из 8Следующая ⇒
Для начальной ступени развития китайской литературы характерен синкретизм. Эта черта в принципе характеризует ранние стадии развития человеческой культуры. Не было разделения мира на конкретные сферы и все, чем занимались люди, было связано с практикой. (Этот период продолжался примерно до 6-5 вв.до н.э., когда произошел переход к осознанному следованию традиции, и началась огромная по длительности традиционалистская эпоха, которая продлилась до 20 века, по Аверинцеву, это «рефлективный традиционализм»). Для традиционалистского сознания также характерен космизм. Человек неразрывно связан с окружающей его природой и с самим космосом, каждое его деяние обладает космическим значением. Эта концепция представлена в системе 三 才 – системе трех начал, составляющих органическое целое. Эти начала – небо, земля и человек. В данном контексте очень важно понятие 文 (изначальные значения – «татуировка», «узор». Каждый элемент системы трех начал обладает своим 文: у неба это – солнце, луна, у земли – горы и воды, а для человека это – все его деяния. Всё, что делает человек – его 文, культура. Человек находится между небом и землей, причем не просто между, а в центре: 天 地 之 间 (中, центр – одно из центральных понятий). Итак, если человек связан с «узорами неба и земли», то он связан и с Космосом. Получается органичная система: ритуал и музыка, а также стихи (музыка предполагала стихи) были связаны между собой и согласны с законами неба и земли (天 地 之 经), и всё это в своем единстве образовывало 文. Написание стихотворения, таким образом, представляло собой космический акт! Также стоит упомянуть о важности роли символической классификации в китайской литературе. Определение места предмета в классификации есть способ познания сути вещи (!). Соответствия проводились во всём: времена года, стороны света… «от космоса до мельчайшей пылинки». Эта система выражена в китайской философии 阴 阳 五 行. Ещё одна специфическая черта китайской поэтики – убеждение в действенности слова. Первым, кто облёк это в философию, стал Конфуций. Известна его фраза о том, что благородный муж «先 行 其 言 而 后 从 之» («Сначала осуществляет свои слова, затем следует им»). Как это понять? Дело в том, что речь – уже поступок; само слово 君 子 является поступком, это «слово-дело». Философия действенности слова, «магии слова» определяет китайскую литературу. Также для Китая характерно эстетическое отношение к этическим ценностям: нравственное достоинство представлялось как предмет эстетического любования. Ставился особый акцент на этике, нравственности (美 善). С 6 в. до н.э.появляется понятие гуманности, человеколюбия (仁), т.о.утверждается важность человечности, справедливости. И еще одна важнейшая особенность – человеческая личность прежде всего осознается в связи с чем-то иным, в отношениях ее с чем-то иным. Для этого существует понятие лименальности (лат. Limen – поры). Индивидуальность выявляется на грани с чем-то, в связи с чем-то. Это связано с китайским языком; роль слова, его значение выявляется исключительно в его связях с другими словами (особенно это выражено в древнекитайском). Со спецификой развития Китая связаны и особенности китайской поэтики. В Китае очень важен принцип меритократии (merit – заслуги); государственные экзамены были, по сути, придуманы в Китае (как раз с целью выявления достойных). Важно было знание своей культурной традиции (!). По сути, это «экзамен по литературе». Китайская экзаменационная система берет начало в эпоху Хань и расцвета своего достигает в 10-13 вв. н.э.. В 754 г.н.э. император Сюаньцзун утвердил высший экзамен – необходимо было написать 1 стихотворение и 1 оду. Это вело к своего рода «идеологизированности литературы и поэтизированности политики», и высочайшему интеллектуальному уровню элиты. Для Китая характерно понятие «чиновник-поэт». Но были в этом и свои недостатки – например, недостаточное знание естественных, юридических наук или даже слабость в военном отношении. И отдельно стоит сказать о китайском традиционализме. Мы уже упоминали об этом (см.начало билета). В переходе к сознательному следованию традиции огромна роль конфуцианства. Конфуций говорил: «述 而 不 作» - «передаю [традицию], а не создаю. НО из этого положения вовсе не следует отсутствие развития! По Конфуцию, «Учитель – тот, кто, тщательно изучая старое, познает новое(«知 新»)». Таким образом, в образце кроется источник бесконечной новизны.
|