Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Жулик-скряга и литератор-коньюнктурщик
Булгаков истинное лицо Воланда скрывает лишь в самом начале романа, дабы читателей заинтриговать, а потом уже прямо заявляет устами Мастера и самого Воланда, что на Патриаршие точно прибыл сатана (дьявол). Версия с гипнотизерами и массовым гипнозом, которую якобы подвергли москвичей Воланд и его спутники, в «Мастере и Маргарите» тоже присутствует. Но ее назначение – отнюдь не маскировка. Таким образом Булгаков выражает способность и стремление обыденного советского сознания, объяснять любые необъяснимые явления окружающей жизни, вплоть до массовых репрессий и бесследного исчезновения людей.
Автор «Мастера и Маргариты» как бы говорит: явись в Москву хоть сам дьявол со своей адской свитой, компетентные органы и марксистские теоретики, вроде председателя МАССОЛИТа Михаила Александровича Берлиоза, все равно найдут этому вполне рациональное основание, но не противоречащее учению Маркса-Энгельса-Ленина-Сталина, и главное сумеют убедить в этом всех, в том числе и испытавших на себе воздействие нечистой силы.
Булгаков не мог быть знаком с теорией (или принципом) фальсификаций выдающегося австрийского философа Карла Раймунда Поппера (1902-1993), появившейся уже после смерти создателя «Мастера и Маргариты». Поппер доказал, что марксистская теория, так же как и учение психоанализа австрийца Зигмунда Фрейда (1856-1839), способны объяснить в своих терминах любое явление и любой результат любого процесса, так что в принципи, невозможно предположить какую-либо процедуру их опытной проверки. В «Мастере и Маргарите» Булгаков как бы сатирически превосходил теорию Поппера.
Подобно Мандро, Воланд, по утверждению Коровьего-Фагота, владеет виллой в Ницце. В этой детали отразилось не только знакомство с «Московским чудаком» и символическое название Ниццы как курорта, где отдыхают богачи со всего мира, но и обстоятельства булгаковской биографии.
Весной 1934г., перед началом работы над киносценарием «Мертвые души», писатель с женой подали прошение о двухмесячной поездке за границу, во Францию. В письме своему другу П.С. Попову 28 апреля Булгаков делился в связи с этими старыми мечтами: «Давно мне уже мне грезилась средиземная волна, и парижские музеи, и тихий отель, и никаких знакомых, и фонтан Мольера, и кафе, и – словом, возможность видеть это. Давно уже с Люсей (Е.С. Булгаковой) разговаривал о том, какое путешествие можно было бы написать!»
Началом будущей книги послужил набросок «Был май». 10 мая 1934г., еще полный надежд на заграничную поездку, Булгаков, как зафиксировала на следующий день в дневнике Е.С. Булгакова, на дурацкое предложение режиссера фильма «Мертвые души» И.А. Пырьева(1901-1968): «Вы бы, М.А., поехали на завод, посмотрели бы…», шутливо ответил: «- Шумно очень на заводе, а я устал, болен. Вы меня отправьте лучше в Ниццу».
После унизительного отказа в зарубежной поездке автор «Мастера и Маргариты» впал в депрессию. С мечтой о Ницце пришлось расстаться навсегда. Зато теперь Воланд получил виллу на этом курорте.
Нетрадиционность Воланда проявляется в том, что он, будучи дьяволом, наделен некоторыми явными атрибутами Бога. Булгаков был хорошо знаком с книгой английского историка и епископа Ф.В. Фаррара «Жизнь Иисуса Христа» (1873). Выписки из нее сохранились в архиве писателя к этой книге, очевидно, восходит эпизод, когда буфетчик Театра Варьете Соков узнает от Воланда о своей неизлечимой болезни и скорой смерти, но все равно отказывается потратить свои немалые сбережения.
У Ф.В. Фаррара читаем: «Как при всей своей краткости богатства рассказанная Им… маленькая притча о богатом глупце, который в своем жадном, до богозабвения самонадеянном своекорыстии намеревался делать то и другое, и который, совсем забывая, что существует смерть и душа не может питаться хлебом, думал, что душе его надолго хватит этих «плодов», «добра» и «житниц» и что ей достаточно только «есть, пить и веселиться», но которому как страшное эхо, прогремел с неба потрясающий и полный иронии приговор: «Безумный! В сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?» (Лук.ХII, 16-21)».
В «Мастере и Маргарите» Воланд следующим образом рассуждает о будущем буфетчика, когда выясняется, что «умрет он через 9 месяцев, в феврале будущего года, от рака печени в клинике Первого МГУ в 4 палате»:
-Девять месяцев, - задумчиво считал Воланд, - двести сорок девять тысяч…Это выходит круглым счетом двадцать семь тысяч в месяц (для сравнения: зарплата Булгакова как консультанта-либреттиста Большого театра в конце 30-х годов составляла 1000 рублей в месяц). Маловато, но при скромной жизни хватит… -Да я и не советовал бы вам ложиться в клинику, - продолжал артист, - какой смысл умирать в палате под стоны и хрип безнадежных больных. Не лучше ли устроить пир на эти двадцать семь тысяч и, приняв яд, переселиться в другой мир под звуки струн, окруженным хмельными красавицами и лихими друзьями?»
В отличие от героя евангельской притчи Соков не наслаждается земными радостями, но не ради спасения души, а только из-за природной скупости. Воланд иронически предлагает ему уподобиться «богатому глупцу». Также и Берлиоз, думающий только о жизненных благах, вроде предстоящей поездки на отдых в Кисловодск, не внял предостерегающему гласу Воланда, убеждающего литераторов, что «Христос существовал» и что человек «внезапно смертен», и тотчас испытал доказательство на себе: председателю МАССОЛИТа, в полном соответствии со словами сатаны, отрезало трамваем голову. На место богача-гедониста оказались жулик-скряга и литератор-конъюктурщик.
|