Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 5. Падение в воду






 

Алехандро дель Рио стоял в дверях, уставившись на Нэнси. Он был явно озадачен, а затем резко развернулся и убежал обратно по узкому коридору.

Нэнси снова повернулась к Джону Риггзу.

– Вы его знаете?

– Он атташе мексиканского посольства, – ответил Риггз. – Я встречался с ним на культурных мероприятиях в городе. Но не ожидал увидеть его здесь.

– А он, похоже, не ожидал увидеть нас, – сказала Нэнси. – Что ж, спасибо за помощь в расшифровке иероглифов. – Поднявшись, она собрала документы и фотографию и положила их обратно в серый конверт. – Мы с Вами свяжемся.

В коридоре Нэнси обратилась к подругам:

– Вы заметили, что дель Рио похож на владыку Пакаля?

– И правда, – задумчиво сказала Джордж. Затем она озадаченно нахмурилась. – И что же это означает?

Нэнси пожала плечам.

– Не знаю, – призналась она. – Может быть, просто совпадение. С другой стороны, мы знаем, как сильно ему не нравилось, что барельеф находится в Бич-Хилле. Эти факты могут быть связаны.

– Он убежал, когда увидел тебя, Нэнси, – заметила Бесс. – Похоже, ему было, что прятать.

Нэнси подошла к плану этажа и внимательно его осмотрела. Дель Рио, вероятно, покинул музей, если хотел избежать встречи с ней, а выхода было всего два. Нэнси предположила, что он воспользуется ближайшим – главным выходом.

Протискиваясь через заполненные людьми галереи, Нэнси и её подруги вскоре вышли в вестибюль. Они поспешили наружу и заметили дель Рио у подножия лестницы. Он пытался поймать такси. Нэнси помчалась вниз, но подошла машина, и мужчина сел в неё.

– Мемориал Джефферсона, – услышала его голос Нэнси, и автомобиль уехал прочь.

У обочины остановилось ещё одно такси. Подруги сели в него, так как забирать арендованную машину не было времени.

– Мемориал Джефферсона, – сказала водителю Нэнси. – И поспешите, пожалуйста.

– Почему дель Рио направляется туда? – задалась вопросом Джордж, когда такси мчалось по Мэдисон-драйв.

– Вряд ли он собирается посмотреть достопримечательности, – сказала Нэнси.

Тротуары были заполнены людьми.

– В Вашингтоне всегда столько народу? – спросила водителя Нэнси.

– Сегодня фестиваль цветения вишни, по Конститьюшн-авеню пройдёт парад, – ответил он. – Его проводят каждый год, когда цветут вишни, и он становится грандиознее год от года.

Светофор переключился на зелёный, но машина не тронулась с места.

– Пробка! – простонала Бесс. – Теперь мы не догоним Алехандро!

– Не волнуйся, – спокойно сказала Джордж. – Он стоит в этой же пробке.

Наконец, машина постепенно продвинулась вперёд и свернула на 12-ую автостраду. Они увидели высокий белый гранитный обелиск.

– Я никак до конца не разберусь в этих памятниках, – призналась Джордж. – Это мемориал Джефферсона?

– Это монумент Вашингтона, – ответила Нэнси. – У мемориала Джефферсона есть купол.

– Он есть на пятицентовой монетке, – добавила Бесс. – А мемориал Линкольна – прямоугольное здание с колоннами, его можно увидеть на монете в один цент.

– Браво, Бесс, – похвалила Нэнси. – Ты молодец, столько знаешь.

– Просто такими темпами достопримечательности я увижу только на монетках, – усмехнулась Бесс.

Вскоре они увидели приливной бассейн[4] – большой искусственный водоём, сделанный у реки Потомак. Его окружали цветущие вишнёвые деревья.

Когда такси остановилось на парковке за мемориалом Джефферсона, Нэнси заплатила, и девушки вышли из машины. На дорожке, ведущей к монументу, толпился народ.

– И как же мы найдем дель Рио? – простонала Нэнси.

– Давайте разделимся и поищем, – предложила Джордж. – Встретимся здесь через полчаса.

– Хорошая идея, – согласилась Нэнси.

Бесс и Джордж направились в разные стороны по дорожкам вдоль приливного бассейна, а Нэнси пошла к широким мраморным ступеням.

Дойдя до ротонды, Нэнси восхищённо осмотрела идеальные классические пропорции здания. Это напомнило ей о Монтичелло, доме в Виргинии, который Джефферсон спроектировал сам.

В центре ротонды стояла высокая статуя самого Джефферсона. Эту статую одного из величайших людей в американской истории окружили туристы.

Нэнси вгляделась в толпу. За парой близнецов она заметила высокого смуглого мужчину, уставившегося на статую Джефферсона. Это был Алехандро дель Рио!

Она быстро проскользнула через толпу и направилась к нему. Но прежде чем она добралась до него, он повернулся и бегом спустился по лестнице к приливному бассейну. Нэнси протискивалась через толпу вслед за ним, надеясь, что тот её не заметил.

У воды дель Рио повернул направо и пошёл по дорожке. Над его головой аркой сомкнулись ветви цветущих вишен.

Нэнси следовала за ним на безопасном расстоянии.

Вдруг он остановился у скамейки. На ней сидел стройный мужчина в тёмной одежде, его лицо было почти скрыто поднятым капюшоном толстовки. Дель Рио разговаривал с ним несколько минут. Затем мужчина поднялся и ушёл. Атташе направился дальше по дорожке.

Ускорив шаг, Нэнси догнала его.

– Привет! – весело поздоровалась она.

Услышав её голос, мужчина обернулся.

– Ох, – сказал он, – мисс Дрю.

– Нэнси, – поправила она с улыбкой. – Так что Вы делали в офисе Джона Риггза?

Дель Рио ускорил шаг.

– Он мой знакомый, – ответил мужчина.

– Тогда почему Вы ушли, не поговорив с ним? – настаивала Нэнси.

– Я вдруг вспомнил, что мне нужно быть в другом месте, – резко ответил он.

– Например? На скамейке с тем человеком?

Он остановился, запнувшись.

– Каким человеком? – Потом он откинул голову и рассмеялся. – Ах, тем! Он просто хотел узнать, нет ли у меня мелочи.

– Вы очень долго отвечали ему «нет», – заметила Нэнси.

Дель Рио пожал плечами.

– Некоторые не хотят слышать «нет», – ответил он.

Он снова пошёл вперёд. Нэнси подстроилась под его шаг.

– Я знаю, Вы не одобряете, что барельеф владыки Пакаля находится в Бич-Хилле, – начала она.

Дель Рио гневно на неё посмотрел.

– Послушайте, это что, допрос?

Нэнси смягчила тон.

– Я хочу узнать, почему Вы так переживаете из-за того, что украденный барельеф находится не в Мексике.

– Почему я должен Вам что-то объяснять? – Он сощурился.

– Потому что я расследую кражу владыки Пакаля, – сказала Нэнси. – Мне поможет любая информация.

Дель Рио помолчал немного.

– Он изначально не должен был находиться в Бич-Хилле, – гневно заявил он. – Он принадлежит исторической родине. Честно говоря, жаль, что я сам не украл этот барельеф. По крайней мере, я бы убедился, что он находится там, где положено.

«И что это означает? – озадачилась Нэнси. – Дель Рио что-то знает о краже? Или пытается сбросить меня со следа?»

Она глубоко вздохнула.

– Это Вы украли барельеф? – прямо спросила она.

Дель Рио остановился.

– Как Вы смеете! – Его лицо перекосилось от гнева.

– Я не узнаю, пока не спрошу, – спокойно ответила Нэнси. – У Вас определённо есть мотив для кражи.

Дель Рио помолчал, прежде чем ответить.

– У меня, может, и есть мотив, но я не вор. – И с этим он пошёл прочь.

Нэнси позволила ему уйти. Она поняла, что нет смысла продолжать разговор. У неё не было доказательств, что он как-то связан с вором, – только тревожное чувство, что он что-то скрывает.

Она развернулась и медленно направилась к мемориалу, всё ещё держа в руках серый конверт с документами на провенанс. Впереди она заметила Бесс и Джордж, сидящих на ступеньках и осматривающихся в поисках Нэнси.

Она подняла руку, чтобы помахать им, когда-то кто-то сзади закричал:

– Берегись!

Она обернулась и увидела стремительно несущегося на неё велосипедиста. Стройный мужчина в тёмной толстовке с капюшоном быстро крутил педали – тот же мужчина, который несколько минут назад разговаривал с Дель Рио!

– Эй! – крикнула Нэнси. Она отпрыгнула на траву около водоёма.

Мужчина направил велосипед на газон. Отклонившись в сторону, он протянул руку за серым конвертом, который держала Нэнси. Вырывая конверт из его хватки, девушка потеряла равновесие и упала в неглубокие воды приливного бассейна. Она в отчаянии вытянула руку с конвертом над головой, стараясь не намочить его.

Несколько туристов поспешили Нэнси на помощь, а велосипедист уехал прочь. Из водоёма она выбралась мокрая с головы до ног.

– Вы в порядке? – спросил добродушный на вид пожилой мужчина, когда она присела перевести дыхание.

– Всё хорошо, – кивнула она.

– Ну и ну! – фыркнул мужчина. – На вождение велосипедов нужно выдавать права. Тот человек Вас чуть не переехал!

Нэнси поднялась и почувствовала, как вода хлюпает у неё в туфлях. К ней поспешили Бесс и Джордж.

– Нэнси! – воскликнула Бесс. – Ты в порядке?

– Да, я в порядке, – сказала подругам Нэнси. – Только промокла. – Она протянула серый конверт Бесс. – Смотри, чтобы не промок. И держи его поближе к себе, – попросила она.

Нэнси наклонилась и выжала воду из подола рубашки. Джордж достала из кармана упаковку платков и протянула её Нэнси.

– Это не сильно поможет, – сказала она, – но лучше, чем ничего.

Нэнси с улыбкой поблагодарила и насухо вытерла лицо.

– Я видела того мужчину, – продолжала Джордж. – Он проехал мимо нас на велосипеде.

– Вы его рассмотрели? – спросила Нэнси.

– Он был стройным и темноволосым, – ответила Джордж.

– Откуда ты знаешь? – спросила Нэнси. – Разве он был не в капюшоне?

Джордж кивнула.

– Да, но из-под него торчали волосы. – Она хитро усмехнулась. – Полагаю, у него не было времени причесаться, после того как он столкнул тебя в воду.

Нэнси быстро рассказала подругам о случае с Алехандро дель Рио.

– Я уверена, этот мужчина на велосипеде был тем, с кем разговаривал дель Рио.

Джордж и Бесс ахнули.

– Почему он хотел навредить тебе? – спросила Джордж.

– Не думаю, что он хотел этого. – Девушка указала на серый конверт, который держала Бесс. – Вот за чем он охотился. За документами на провенанс.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.012 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал