Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Vocabulary List. 1. arraignment – привлечение к суду; предъявление обвинения






 

1. arraignment – привлечение к суду; предъявление обвинения

2. accusation – обвинение; обвинительное заключение, обвинительный акт

3. opening speech – вступительная речь, вступительное слово

4. evidence – основание; факты, данные; доказательство, подтверждение; свидетельство; улика; свидетельское показание

5. closing speech – заключительная речь, заключительное слово

6. (judge’s) summing-up – заключительная речь судьи; напутственное слово присяжным

7. allege – утверждать, заявлять о факте; утверждать безосновательно, бездоказательно; ссылаться (в оправдание, в доказательство), приписывать

8. open court – открытое судебное заседание, открытый суд

9. inquisitorial system – инквизиционная, инквизиторская система; следственная система

10. adversarial system – состязательная система

11. plead guilty – признавать себя виновным

12. plead not guilty – сделать в суде заявление о своей невиновности, заявлять о своей невиновности

13. affirm – подтверждать; утверждать, одобрять (обычно решение суда); поддерживать, упрочивать, усиливать; (публично) заявлять о поддержке, демонстрировать уважение; давать в суде обещание говорить правду

14. challenge sb =

object to sb – давать отвод (присяжному, свидетелю, свидетельскому показанию)


15. swear (swore; sworn)

an oath (on the holy book) – приносить присягу

(на священной книге)

16. the examination

in chief – первоначальный опрос свидетеля выставившей стороной

17. leading question – наводящий вопрос

18. hearsay evidence – показания с чужих слов; свидетельство, основанное на слухах

19. test in cross-examination – проверять на перекрёстном допросе; подвергать испытанию, проверке на перекрёстном допросе

20. the re-examination – повторный допрос / опрос свидетелей

21. a submission (argument) – представление, подача (документа);

передача на рассмотрение; соглашение

о передаче спора в арбитраж, третейская запись

22. a submission of no case – аргумент / довод о том, что нет оснований для привлечения к ответственности; ходатайство об отсутствии оснований

для привлечения к ответственности

23. perjury – клятвопреступление, лжесвидетельство

(намеренная дача ложных показаний во время следствия или на суде)

24. reach a unanimous verdict– вынести вердикт единогласно

25. a majority verdict – вердикт большинства

26. a verdict of not proven – вердикт «невиновен за отсутствием доказательств»

27. a pre-sentence report – доклад о личности и обстоятельствах жизни подсудимого (представляется вниманию суда перед вынесением приговора)

28. a plea in mitigation – заявление, сделанное в суде одной из сторон, о смягчении, уменьшении вины, наказания

29. sentence the defendant =

make judgement =

pass judgement =

render judgement – приговорить ответчика / обвиняемого /

подсудимого

30. give a judgement – вынести судебное решение


31. televising trial – судебный процесс, показываемый по телевизору

32. vital evidence – существенно важное (для решения по делу) доказательство

33. do justice – отправлять правосудие

34. jeopardize – подвергать риску / опасности

(в том числе уголовной ответственности)

35. deter a witness

from doing sth – сдерживать / удерживать / останавливать свидетеля от чего-л.; удерживать

от совершения чего-л.

(с помощью средств устрашения)

36. on oath – под присягой

 

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал