Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Утвердительная частица sí и отрицательные частицы по и пi






 

528. Ответьте на вопросы, используя частицы или ;

1. ¿ Hace frí o hoy en la calle? 2. ¿ Ha descansado Ud. este vera­no? 3. ¿ Hablan todos en su grupo bien el españ ol? 4. ¿ Estamos en verano? 5. ¿ Es hoy domingo? 6. ¿ Tiene Ud. muchos amigos que hablan el españ ol? 7. ¿ Hablan alemá n en muchos paí ses del mundo? 8. ¿ Ha nacido Ud. en Moscú? 9. ¿ Viven sus padres en Moscú?

 

529. Заполните пропуски частицами sí, no или ni; переведите фразы на русский язык:

1. Estuvieron todos casi todo el dí a sin comer... beber. 2. Dame un diccionario... má s. 3.... tengo tiempo... para descansar un rato. 4. Ella escribí a con tanto esmero que... siquiera interrumpí a por un momento su trabajo. 5. Ya... le interesaba nada,... siquiera los ru­mores que circulaban. 6. Muy a menudo me entregaba algú n papel que nadie,... aun é l mismo podí a descifrar. 7. El amo... le ha dado... un solo centavo. 8.... estoy para bromas,... para nada parecido. 9. Este obrero... se mete en nada... con nadie. 10. El... tiene que ver nada con el asunto. 11. El no quiere ir a la playa, yo.... 12. Yo... que necesito esta tregua. 13. Tales medidas no son radicales pero... oportunas. 14. El primer hombre no es sospechoso, el segundo.... 15. Olvidaremos el incidente,... olvidaremos para siempre. 16. Lope no quiere reconocer su culpa, vosotros.... 17.... Felicia... Celestina pudieron reconocer al instante al reden llegado. 18.... digo nada del tiempo perdido pero... de las esperanzas frustradas.

 

530. Переведите на испанский язык:

1. Мы не видим его. Отсюда мы ничего не видим. 2. Я не спрашиваю Деметрио о его двоюродном брате. Я ничего не спрашиваю Деметрио. 3. Его не интересует этот концерт. Ни­что его не интересует. 4. Я не слышу песню. Я ничего не слышу. 5. Эстебана нет дома. Никого нет дома. 6. Я не знаю его. Я никого не знаю в этом городе. 7. Мы не забудем этого. Никогда мы не забудем этого. 8. Нас не испугал дождь. Ни дождь, ни холод не испугал нас. 9. У меня нет больше вопро­сов. У них тоже нет никаких вопросов. 10. Да, именно они по­могали мне больше всех. 11. Ты придешь на вечер? - Да, а почему бы нет. 12. Скоро я все-таки поеду отдыхать. 13. Я не умею рисовать хорошо, а вот моя подруга умеет. 14. Да, это точно его книги. 15. Ты с ним работал на заводе? - Да, конеч­но, больше двух лет. 16. Да, все-таки, он хороший человек.

 

531. Переведите предложения на русский язык; обратите внимание на то, в каких случаях по переводится отрица­нием не, а в каких словом нет:

1. No es hora de hablar de eso. (S. Novo) 2. ¿ Quieres ir al jardí n? -No, hace frí o. (S. Novo) 3. " ¿ Toma un whisky tambié n? " - " No" - rechazó Valdenegro. (A. Gravina) 4. Valdenegro dijo que no. (A. Gravina) 5. ¿ Así que usted no les tiene miedo? (A. Gravina) 6. Benita volvió seria, pero no grave... (A. Gravina) 7. Mandé a buscar a los otros, no a ustedes... (A. Gravina) 8. Me dice: - " Las armas que llevan los alzados, ¿ son como é stas? " -" No" - respondo. (N. Navarro) 9. No, no, no. No entiendes. Pienso en lo malo, Felipe. (N. Navarro) 10. Es una mujer, ¿ no? Ademá s, es mi amiga. (N. Navarro) 11. No me parece bien estar juntos toda la tarde. (F. В lañ e) 12. No sé; no sé qué vamos a hacer. (L. Benavente) 13. No, Damiá n, no. Ella te necesita. (L. Benavente) 14. No, no es por eso... En este momento no puedo soportar a ningú n hombre. (J. Goytisolo) 15. No soy ningú n inú til. No tengo enemigos... ¡ No se me acerquen! ¡ No! (E. Desnoes)

 

532. Укажите в предложениях частицы, определите их значе­ние и переведите фразы на русский язык:

1. No pasaban de esta frase, no preguntaban ni decí an má s nada. (A. Gravina) 2. Aguarda, criatura. No me has dejado terminar. Que no sea bonito el florero no es culpa tuya. En cambio sí me agrada que se te haya ocurrido poner flores en la mesa. (R-g a liegos) 3. No me pesa el tiempo que he perdido querié ndola, me pesa sí de haberla querido. (Palacio Valdé s) 4. Sí que me acuerdo; aquella sí que fue sonada. (C. Cela) 5. Tendremos sí que esperar a que obscurezca un poco. (M. Guerrero) 6. ¡ Eso sí que es fatalidad. Dios mí o! (M. Guerrero) 7. Sí, lo he notado. (S. Novo) 8. ¡ No es posible! (S. Novo) 9. No tení a sueñ o (Juan) ni querí a dor­mir. (A. Gravina) 10. Ah, carajo, sí que estoy en un problema. (N. Navarro) 11. Soy un vicioso, sí lo admito, pero ¿ qué tienes en contra mí a? (N. Navarro) 12. No podí a (é l) ni darse el lujo de gritar que habí an manchado su apellido. (E. Desnoes) 13. Así que ya está s enterado. Cuando no-quiera que sigas aquí te lo diga. Ni me moles­tas, ni me das lata, ni tengo que decirte que te vayas. (E. Desnoes)


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал