![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Что лежит в основе научения языку?
Одно очевидное объяснение научения языку — подражание. Дети слышат, как говорят другие люди, копируют их и затем начинают говорить на том же языке, что и другие в их окружении. В некоторых отношениях это должно быть верно: маленькие дети, которые слышат русский язык, в конце концов говорят собака, а не dog, perro или chien, когда видят это животное. В этом смысле дети, несомненно, имитируют речь других людей вокруг них. Но большая часть процесса научения языку у ребенка не может быть объяснена с точки зрения простого подражания. Ребенок может под- Глейтман Г., Фридлунд А, Райсберг Д. Язык ражать взрослым в использовании слова собака в отношении пуделя, любимца семьи, но он выходит далеко за рамки этого подражания, используя то же самое слово в отношении бульдога и ирландского сеттера, живущих в соседнем квартале. К тому же дети создают множество форм, которые никогда не используются взрослыми людьми. Например, они часто говорят фразы типа «Я тебя победю». Для этих высказываний нам необходимо какое-то другое объяснение, кроме подражания. Весьма популярная гипотеза о научении языку предпологает, что оно основано на коррекции и подкреплении со стороны родителей. Согласно этой гипотезе, маленькому ученику немедленно указывают на грамматические ошибки, и впоследствии он избегает их — «Не говори победю, детка, это неправильно». Но эта гипотеза неверна1. В реальной жизни ошибки в грамматике и произношении очень часто проходят незамеченными, как, например, в следующем диалоге: Двухлетний ребенок: Мама не мальчик, он девочка. Мать: Правильно. Родители действительно корректируют речь своих детей, но обычно они исправляют фактические, а не грамматические ошибки2. Это совершенно объяснимо, так как цель родителей — создать социализированных и разумных существ, а не маленьких филологов. Но этот факт опровергает гипотезу о большом значении коррекции и подкрепления при научении ребенка языку. Другое доказательство этого вывода дали исследования ребенка, который, по неврологическим причинам, был абсолютно не способен говорить3. У этого ребенка никогда не было возможности делать ошибки (и, следовательно, быть откорректированным) или правильно строить предложения (и, следовательно, получить подкрепление). Тем не менее этот ребенок мог отлично понимать сложные предложения и мог точно оценить, было ли данное предложение построено хорошо (грамматически правильно) или нет. Таким образом, ясно, что ни подражание, ни коррекция (ни какая-либо их комбинация) не могут полностью объяснить развитие языка у детей. Чем же, в таком случае, объяснить научение языку? Начнем с того, что проследим развитие ребенка в первые несколько лет жизни. 1 См.: Morgan J., Travis L. Limits on negative information in language input // Journal 2 Brown R., Hanlon C. Derivational complexity and order of acquisition in child speech // 3 Pinker S. Why the child holded the baby rabbits: A case study in language acquisition // Тема 15. Познавательные процессы: виды и развитие Социальные источники научения языку Младенцы начинают издавать звуки с первых мгновений жизни. Они плачут, гукают и лепечут. Они издают звуки типа «га* и «агу», которые очень похожи на слова. Примерно к трехмесячному возрасту лепет, издаваемый детьми, с которыми говорят на разных языках, можно отличить один от другого, и это показывает, что научение языку уже началось. Глухие дети, живущие в среде, где используется азбука глухонемых, тоже «лепечут» с помощью рук, производя жесты, которые очень похожи на жесты языка глухонемых1. Немые дети обладают и множеством невербальных способов вступать в контакт с разумом, эмоциями и социальным поведением других. Довольно рано в своей жизни младенцы начинают обмениваться взглядами и звуками со своим опекуном2. Некоторые исследователи предположили, что это — предвестники и организаторы последующего развития языка. Идея заключается в том, что взаимодействие с помощью жестов и лепета помогает детям пройти лингвистическую социализацию, осознать, например, что каждый участник разговора вступает в него по очереди, отвечая другим людям3. Таким образом, знание языка с самого начала является по существу социальным и межличностным4. Младенец должен научиться направлять внимание опекуна на интересные объекты и должен также научиться уделять внимание тому, на чем сосредоточен опекун. Чтобы говорить с другими людьми, младенец должен получить представление о том, что они живут в том же самом, обоюдно воспринимаемом мире5. 1 См.: Petitto L.G., Marentette P.F. Babbling in the manual mode: Evidence for the ontogeny 2 См.: Collis G. The integration of gaze and vocal behavior in the mother-infant dyad. 3 См.: Bruner J.S, Prom communication to language - a psychological perspective // 4 См.: FernaldA. Human maternal vocalizations to infants as biologically relevant signals: 5 См.: Bates E. Language and context: The acquisition of pragmatics. N. Y.: Academic Press, 1976; Baldwin DA. Infants' contribution to the achievement of joint reference // Child Development, 1991. Vol. 62. P. 875-890; Handler J.M. How to build a baby: II. Conceptual primitives // Psychological Review. 1992. Vol. 99. P. 587-604. Глейтман Г., Фридлунд А., Райсберг Д. Язык «Материнский язык» Большинство младенцев не создают никакого языка, пока им не исполнится один год или около того. Однако чувствительность к языку начинается гораздо раньше. Одно замечательное исследование показывает, что к четвертому дню жизни младенцы более внимательны к языку своего опекуна, чем к иностранному языку1. Перед тем как начать учить язык, младенцы сначала должны осознать, что такое предложение, где кончается одно и начинается другое. Эту задачу может несколько облегчить манера, в какой люди говорят с младенцами. Подобный особый способ разговора почти повсеместно исг пользуется взрослыми, когда они разговаривают с младенцами, и его начали называть, несколько причудливо, материнский язык2. Конечно, материнский язык — это в какой-то степени ошибочный термин, так как этот стиль речи используется не только матерями, но и отцами, и не только родственниками, но и незнакомыми людьми, когда они разговаривают с младенцем3. Он характеризуется особым тоном голоса, большой высотой, низким темпом и подчеркнутыми интонациями4. У материнского языка есть несколько качеств, которые могут помочь ребенку в освоении языка. Медленное произнесение слов само по себе помогает ребенку следить за потоком звуков и в конце концов понимать их. Кроме того, материнский язык четко обозначает границы между предложениями5. Как правило, в разговорном языке границы предложений отмечаются несколькими звуковыми сигналами. Один из таких сигналов предполагает изменение высоты: как правило, высота звука имеет тенденцию быть высокой в начале предложений и падать в конце. (Попытайтесь поговорить с младенцем и обратите внимание на преувеличенные изменения высоты, которые вы непроизвольно будете 1 См.: Mehler J., Jusczyh P., Lambertz G. et al. A precursor to language acquisition in 2 См.: Newport E., Gleitman H., Gleitman L. Mother, I'd rather do it myself: Some effects 8 См.: Fernald A., Taesckner Т., Dunn J. et al. A cross-linguistic study of prosodic modifications in mother' and father' speech to preverbal infants // Journal of Child Language. 1989. Vol. 16(3). P. 477-502. 4 См.: Fernald A., Kuhl P. Acoustic determinants of infant preference for motherese 5 См.: Morgan J. From simple input to complex grammar. Cambridge, Mass.: MIT Press, Тема 15. Познавательные процессы: виды и развитие использовать.) Другой звуковой сигнал — наличие кратких периодов молчания, которые часто возникают между предложениями. Эти сигналы появляются как в обычной речи взрослых, так и в материнском языке, но они гораздо более надежно используются и легче распознаются в материнском языке. Это замечательное установление контакта между взрослым и ребенком: взрослый не может противиться желанию по-особому говорить с младенцем, а младенцу очень нравится этот стиль речи — первый намек на то, что наш вид биологически адаптирован к задаче научения языку. В самом деле, такие ранние наблюдатели, как Чарльз Дарвин, уже замечали это про-толингвистическое взаимодействие между матерями и их детьми; он назвал материнский язык «сладкой музыкой нашего вида».
|