![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Exchange AgreementsСтр 1 из 13Следующая ⇒
Postgraduate Coursework Programmes in Business Administration I attach details of our postgraduate coursework programmes in Business Administration and related fields at Macquarie. I would be grateful if you would bring them to the attention of any interested students or colleagues. As you will see from the brochure we have a range of programmes covering a number of fields broadly within Business Administration. In addition, in the Graduate Diploma and Master's programmes we also have very well developed research degrees in similar fields at MA (Hons) and PHD levels. These can be taken externally as can some of the coursework programmes. A separate brochure is available from the Department covering our research degree programmes. Applications for the March 2001 commencement of postgraduate coursework programmes are due in early November 2000, although these are possibilities for late registration if places remain. I look forward to hearing from you, if you have any questions we may be able to answer. Our Postgraduate Studies Office in the Department (address inside the brochure) will also be ready to assist any interested applicants.
With good wishes Professor Christopher G. Nadlin Enc._________________________________________________________
Письмо-просьба (letter of request) содержит те же элементы, а в конце — стандартная фраза «Заранее благодарю Вас» (Thank you in advance). ОБРАЗЕЦ 12___________________________________________________________ Danish Centre Strandgade DK-1401 Kobenhavn К Denmark 1st March TimeforEnglish 21 Tverskaya str. Moscow Russia Dear Sir/Madam Exchange Agreements We are in the process of up-dating our mailing-list pertaining to exchange agreements and ask you kindly to fill in the enclosed questionnaire and return it to us soonest possible. At the same time please correct your own address on the form if necessary. Please note that exchange publications for us should be mailed to the above indicated address whereas correspondence concerning exchange agreements should be forwarded for attention of the undersigned. Thank you in advance. Yours faithfully Lisbeth Dursine Encl. Письмо-жалоба (letter of complaint) должно быть достаточно кратким и точным в изложении проблемы. Обратите внимание на фразу в строке приветствия: «Кого это может касаться» (То whom it may concern) (образец 13).
ОБРАЗЕЦ 13___________________________________________________________ ___________________________ Stream Ave. Seattle, WA 98103 October 23, 2003 CompuWorld PO Box 6098 Portsmouth Re: Order # 445446 To whom it may concern: On September 3, 1 ordered 2 keyboards, 1 screen and 1 tower processor for a total of $ 480 plus shipping $ 30. This brings the final total to $ 510. Enclosed is a copy of your receipt, which I received with my order. Today I got a bill for $ 590 for 3 keyboards, 1 screen and 1 tower processor. Since I didn't order 3 keyboards and I never received ^.keyboards I am sending a check for the original amount, $ 510 for the merchandise I did receive. Please correct your billing. Thank you. Sincerely, Sandra Sand Enc. Письмо-благодарность при увольнении (№ 1) может быть написано работодателем увольняющемуся сотруднику. Поскольку такое письмо одновременно служит рекомендательным письмом для нового работодателя, в тексте приводится краткая характеристика деловых и профессиональных качеств человека. ОБРАЗЕЦ 14___________________________________________________________ ____________________________ Department of the Commerce April 23, 2003 Ms. Ivette Gang 3rd Floor, Massey Ottawa, Ontario Canada Dear Ms. Gang, On behalf of the Programme, I would like to extend our sincere appreciation for your significant contribution as the Secretary of the Working Group. As the first Secretary for a new and important international initiative, you labored competently and effectively with few guidelines and procedures. This was in no small part a reflection of the high-level of organizational skills and personal dedication you brought to this task. The Working Group is composed of a diverse group of personalities and cultures with personal, professional and national agendas. However, we believe your professionalism along with your patience and perseverance clearly enhanced the level of teamwork, co-operation, and communication within the Working Group. It is clear to us that Working Group's accomplishments the last couple of years were far greater because of your facilitation and advocacy. As you leave the Programme for new challenges ahead, we in the Department gratefully acknowledge your special contribution and your dedication to the highest standards of professionalism. Sincerely yours, Jane Horn National Representative
Письмо-благодарность при увольнении (№ 2) может быть также написано увольняющимся сотрудником своим партнерам. ОБРАЗЕЦ 15___________________________________________________________. Ivette Gang 3rd Floor, Massey Ottawa, Ontario Canada Working Group Members Dear Jane, Emma, John and George, I am sorry to confirm to you that, as from 25 April, I am no longer working for the Working Group (at least not officially), as I have been invited to join the colleagues of the European Centre. You will very soon receive the official announcement of my departure, together with the last Annual Meeting's report. Attached to this mail you will find a draft of the Working Group's new communication strategy. Although I have managed to keep two working hours per day to finish some urgent questions for the Working Group, I should be grateful if you could send your comments on this draft to Elsa. She will collect and forward them to the appropriate person. A new colleague, Ms. Brigitte Renault has joined the Working Group's team and she will contact you very soon. I cannot finish this last man without thanking you for all your support and these two years of exciting co-operation. I am sure that you will continue to look after the Working Group ana I wish you all the best for the future. With my very best regards, Evette_______________________________________________________________________________________
|