Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Общий словарь
34-й Висячий Цветочек – космическая область. 512-й Градус Пятого Кабеля, Сьаунг-ун. Аборигенофилы – люди, проявляющие нездоровый интерес к примитивным народам. Автолифт – беспилотный транспорт в башнях пустотела. Азулиус IV – мортанвельдская планета Малого Йатлианского снопа. Акватизированный – полностью приспособленный к водной среде обитания. Анджринх – район в Гиктуре, место расположения схоластерии. Арифметический – на пустотелах этот термин относится к тем, кто обитает на уровнях, обозначаемых простыми кратными числами. Аспирант – цивилизация, желающая влиться в число эволютов. Ауд – звезда/система, в которой расположена орбиталь Гадамф. Ацикулаты – кустоподобные. Баенг-йон – кратер на поверхности Сурсамена. «Барон Лепесси» – классическая пьеса Проуда-младшего. Баскеры – типовид, поглощающий солнечные лучи напрямую. Башня – на пустотелах: полая опорная колонна или ствол, обычно вакуумного наполнения; используется также как транспортная труба. Безопасный – на пустотелах: термин, описывающий те виды, которые на протяжении новой истории не были ответственны за гибель миллионов людей. Безымянный Город – на 9УС давно погребенный город, обнажаемый при отступлении Хьенг-жара. Билпьер – нарисцинская планета в системе Хейсп. Близполюс – направление (противоположное дальполюсу). Близполюсные ворота – главные ворота города Пурла, 8У С. Божественный сонм – делдейнская религиозная секта, которую укрепляет тил Лоэсп. Большая башня – одно из шести фортификационных сооружений в Расселе. Большой дворец – Рассель, 9УС. Большой корабль – вид крупных мортанвельдских кораблей. Бултмаас – планета в системе Чайм. Вау-йей – башня на Сурсамене. Великая армия – армии, собранные Хауском, чтобы дать отпор Делдейну и вторгнуться на его уровень. Великий замерин – высший ранг у нарисцинов, см. также Замерин. Виринити – столица Воэтта, 8УС. Внутреннее Каферлитицианское щупальце – область космоса. Внутренние звезды – искусственные солнца, размещенные вторичными видами пустотелов внутри этих планет, антигравитационные, прижатые к своду уровня; большинство из них – подвижные звезды (гелиодинамики), некоторые – неподвижные (гелиостатики). Водопад – водопад на реке Сульпитин (он же Хьенг-жар), 9УС. Войны за Единство – серия войн, развязанных королем Хауском для объединения Восьмого уровня. Воэтт – страна на 8УС. Вспученный – тип мортанвельдских кораблей. Вторичный – на пустотелах: термин для обозначения структурных изменений планеты, внесенных более поздними владельцами. Выскочка – применительно к видам презрительное наименование для (обычно разумных и даже эволютных) видов, которые достигли своего положения за счет использования связей с другими, уже продвинутыми, цивилизациями. Вытянутый – тип мортанвельдских кораблей. Вязь – сводовые структуры в башнях пустотелое, поддерживающие обратные подпорки. Гавантильский Прайм – аквапланета, мортанвельдское пространство. Гадамф – орбиталь К. Газан-г’йа – кратер на Сурсамене. Гелиостатики – внутренние неподвижные звезды пустотелое. Гелиодинамики – внутренние подвижные звезды пустотелое. Генеральный директор – высший ранг у мортанвельдов. Гиктура – область на 8УС. Гиктурианская – башня (8УС, недалеко от Пурла). Голь – места без почвенного покрытия на пустотелах. Грахи – мортанвельдская планета Малого Йатлианского снопа. Гуим – гелиодинамик на 8УС. Д’нет-оал – транспортная башня октов на Сурсамене. Дальняя Высадка – подвижный порт на реке Сульпитин, на противоположном берегу от Колонии. Дальполюс – направление к наиболее удаленному от внутренних сарлских земель полюсу планеты (см. также Близполюс). Денгроал – город, 8У С, вблизи основания башни Д’ненг-оал. Десятый – сарлское название для 7УС. Джилуенс – планета монтианов (мегакитов). Джоугейре – город-скопление, октская планета Заранче. Дилсер – герцогский дом на берегу Кипящего моря. Длинноформы – применительно к видам указывает вытянутую, заостренную форму. «Дом многих крыш» – пьеса Синнела. Домити – звезда-гелиодинамик на 8УС. Жизнечаши – см. Пестрый. Заднее – направление, противоположное направлению вращения планеты. Замерин – высший ранг у нарисцинов (см. также Великий замерин). Заранче – планета во Внутреннем Каферлитицианском щупальце. Звездопад – редкое, обычно катастрофическое явление, происходящее при падении остатков внутренней звезды пустотела со свода потолка уровня на его поверхность. Зовели – звезда и система, в которой находится Прасадаль. Зуевелус – мортанвельдская семья, Гавантильский Прайм. Иллсипин – башня, Сурсамен. Императорский Колледж Деторождения – расположен на родине нарисцинов, регулирует нерест. Инъектилы – любые организмы или механизмы, которые можно инъектировать (обычно в существа метрового диапазона, в особенности в гуманоиды). Ихтьюэны – благочестивые сарлские воины, 8УС. Ишуэр – город на Билпьере. Йакид – Кипящее море, 9УС или город на берегу этого моря. Йатл – планета в Большом Йатлианском снопе. Камуфполе – (К) проецируемое поле, камуфлирующее объекты. Катан Солус – родная планета нарисцинов. Кволайн – река, вытекающая из системы озер Кволук. Кволук – озера вблизи Пурла, 8УС. Квонбер – модуль-платформа, Прасадаль. Керетесур – провинция на архипелаге в океане Виламиан. Кинде-йи – область неподалеку от Пурла, 8УС. Кинде-йиин – башня в области неподалеку от Пурла, 8УС. Клиссенс – один из гелиодинамиков Девятого, Сурсамен. Клусс – плита Лесуус. Кмб – как можно быстрее, К. Колокольчиковый кубок – вибрирующий кристаллический контейнер, используемый для питья чапантлийского спирта. Колония Хьенг-жара – вечно двигающийся город, Водопад, Сурсамен. Коммуникатор – (машина) устройство для коммуникации с иноземными видами и артефактами. Крайл – наркотическое растение наподобие коки, листья используются как жвачка, 8-й и 9УС. Кратер – на пустотелах обитаемое пространство внутри высокой стены. Крекболл – игра К с деревянным шаром. Креслолет – АГ устройство К, вид персонального транспорта. Криск – орешки, любимое лакомство каудов, 8-й и 9УС. Кроты – презрительное наименование рабочих на Водопаде. Ксилиск – область неподалеку от Пурла, 8УС. Ксилискинская башня – ближайшая к Пурлу башня, 8УС. Ксирз – сельскохозяйственная культура, типичная для 8-й и 9УС. Куэртиловая Щепоть – область космоса. Кьезестрааль – затухающий гелиодинамик на 9УС. Лаланс – континент, Прасадаль. Лемитт – генерал сарлской армии. Лепоорт – плита, орбиталище Стафл. Лесуус – плита, Гадамф. Лигатура Зунзил – область космоса, место расположения исходных планет Илна. Лифт – система для перемещения вверх и вниз по башням. Лифты – (у октов), перемещаются как в воздушной, так и в водной среде. Логарифмический – определяет пустотелы, уровни которых нарастают экспоненциально (отсюда синоним: «экспоненциальный). Лысый фрукт – пища каудов, произрастает на 8-й и 9У С. Малый Йатлианский сноп – область космоса. Машинный/ядерный уровень – уровень, непосредственно окружающий ядро пустотела. МГП – монопатичные гегемонистские проявления (обычно беглые продукты нанотехнологий). Мезерифина – звезда в Третичном Гулианском Столбе. «Месть За» – коктейль К. Мир бойни – см. Пустотел. Миссия Хьенг-жара – религиозный орден, контролирующий раскопки на Водопаде. Мист – водно-гнездовой город, Гавантильский Прайм. Многонаселенный – на пустотелах: уровни, на которых обитает более одного разумного вида. Мойлиу – семейное имение Хаусков, 8УС. Надпалубка – на пустотелах: уровни, на которых возрастающая площадь вторичных опорных структур, ответвляющихся от башен, не позволяет более перемещения внутри этих структур от башни к башне (обычно в верхней половине уровней); противоположна подпалубке. Нанорги – наноорганизмы, часто называемые инъектилами (хотя это понятие включает и неорганические объекты). Натерли – гелиодинамик 9УС. Ночь – на пустотелах: в пределах уровня – явление, наблюдаемое в местах, погруженных в полную или почти полную тьму, куда не попадает прямой или отраженный из-за горизонта солнечный свет; свет может также блокироваться лопастями. Оаусиллак – гелиостатик, 9УС. Облакодревы – представители флоры, 8-й и 9УС. Обоженный – пустотел с ксинтием в ядре. Обор – гелиодинамик, 8УС. ОБДК – очень быстрый дозорный корабль. Оптпима – термин применяется к Культуре, мортанвельдам и им подобным, используется менее развитыми цивилизациями; приблизительно то же самое, что и ЭВУ. Открытая – на пустотеле: башня, имеющая выход на уровень. Оэртен – поверхностный кратер, Сурсамен. Падзвезда – упавшая звезда. Пандил-фоа – транспортная башня Окта, Сурсамен. ПБФПИК – Первый благотворительный фонд помощи иноземным космосопроходцам. Пентрл – гелиодинамик, 8УС. Первичный – на пустотелах: этим термином называют структуру планеты, созданную первоначально Вуалью. Переметин – транспортная башня октов, Сурсамен. Пестрый – на пустотелах этим термином обозначают уровни, поверхность которых частично (преимущественно) не имеет атмосферы, где имеются значительные участки (внутри больших высокостенных – обычно первичных – ландшафтных проявлений) номинально обитаемых псевдопланетарных сред, называемых жизнечаши. Петлемир – обычно (и только у мортанвельдов): разновидность искусственных планет, состоящая из множества переплетенных труб, как правило, заполненных водой. Плайир – звезда, мортанвельдское пространство. «Плач позолотчика» – таверна, Пурл. Пленки-экраны – надеваются на глаза для отображения виртуальной реальности (мортанвельдский термин). Подпалубка – см. надпалубка. Подсепт – нарисцинская клантилья без септа или большого клана (семьи). Поплавки – несколько презрительное наименование, используемое гуманоидами для акважителей. Последыши – виды, у которых вошло в привычку захватывать и (обычно) использовать в своих целях структуры, артефакты и обиталища, построенные более ранними цивилизациями – от древнейших до новейших сублиматов. Прасадаль – планета в системе Зовели. Предрассвет – свет, появляющийся перед восходом гелиодинамика. Прилл – страна на континенте Скетеви. Примариан – класс октских больших кораблей. Пурл – область и столица Сарла, 8УС. Пустотел – искусственная планета, часть древней мегаструктуры, известен также как Пустой мир и Мир бойни (архаичное). Пух-кровать – кровать К, обеспечивающая АГ99%, сделана из многослойного мягкого материала и умных «перьев», которые невозможно вдохнуть. Пятый подсепт – малый нейтральный клан, Нарисцин/Сурсамен. Раздвоенный – тип мортанвельдских кораблей. Рассель – столица Делдейна, 9УС. Решиг – город, 8УС. Роазоарил – фруктовое растение, 8-й и 9У С (рафинируемое). Сарл – королевство и народ, 8УС. Свармата – остатки МГП. Сдвоенный кратер – кратер на поверхности Сурсамена. Силс – общее название для класса существ – переносчиков частиц ила с морского дна и других водных сред на сушу посредством водородных мешков, испарения, облаков и осадков. Скетеви – континент на Бултмаасе. Скупословы – особенно малообщительные виды. Солонина – сарлское кушанье, соленое мясо. Спиниформ – (планета) частично разрушенный пустотел. Спорный – применительно к пустотелам: пустотел, башни которого не контролируются каким-то одним видом. Средоформирование – технически верный термин для того, что называется терраформирование, изменение уже существующей среды обитания под потребности одного или более видов. Стафл – орбиталь К. Стерут – сферическая транзитная станция Нарисцина. Сулл – область Делдейна, 9УС. Суллир – столица одной из провинций Делдейна, 9УС. Сульпитин – река, 9УС. Сурньер – графство в Сарле, 8УС. Сурсамен – арифметический пустотел на орбите Мезерифины. Схоластерия – в Сарле: каникулярный университет, нечто вроде светского монастыря, занятого науками. Сьаунг-ун – мортанвельдский петлемир в 34-м Висячем Цветочке. ТКОН – транспортный корабль общего назначения. Т’лейш – подгруппа мортанвельдов, Гавантильский Прайм. Тангфрутпы – фрукт, культивируемый К; съедобный в панчеловеческом масштабе. Тень – районы на уровне пустотела, куда не поступает прямой солнечный свет (данный эффект зависит в значительной мере от диаметра данного уровня, геометрии лопасти и т. п.). Терраф – сокращенное от «терраформированный»; планета, подвергшаяся переформированию в крупном масштабе, см. также Средоформирование. Трескер – гелиодинамик, 9УС. Третичный Гулианский Столб – область космоса, место нахождения Мезерифины. Тропел – представитель флоры К, разводится на кораблях. Узретин – гелиодинамик 9УС. Ундж – наркотическое растение, употребляется как курево; 8-й и 9УС. Управляющий – административный ранг, поверхность Сурсамена. Урлетины – наемники, сражавшиеся за сарлов; 8УС. Уровень – на пустотеле: один из сферических объемов планеты. Устав обитания – правила, по которым живет население пустотелов. Фейрла – река, Ксилиск, 8УС. Фоерлинтеул – орбиталь К. Харвин – графство в Сарле. Хевримо – падзвезда на 9УС. Хейсп – нарисцинская система колоний. Хемердж – герцогский дворец возле Большого парка, Рассель. Хоун – звезда Малого Йатлианского снопа. Хьенг-жар – катаракта на реке Сульпитин, 9У С, он же Водопад. Чайм – звездная система, в которой находится планета Бултмаас. Чапантлийский спирт – вид алкогольного напитка. Чашеморе – водоем, образовавшийся в Первичной впадине пустотела. Черноспинный борм – животное К. Черьен – хребет в Сарле, 8УС. Шабашник – презрительное название рабочих на Водопаде. Шахты – часть лифтовой системы, по которой движутся кабины лифтов в башнях. Шильда – провинция Сарла, 8УС. Штип – район Пурла, 8УС. Эвингрит – городок на Ксилискской дороге. Экзальтин – высший религиозный чину сарлов, главный священник. Экзальтинаты – элитная группа, подчиненная Часку. Экспоненциальный – см. Логарифмический. ЭОКР – эмиссионное оружие когерентной радиации. Юлиаст – генерал сарлской армии. Ядро – твердая сердцевина пустотела.
|