![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Kurdish MPs deciding whether to back Nouri al-Maliki, as Iraq breaks record for time taken to form government
David Batty and agencies guardian.co.uk, Saturday 2 October 2010 Iraq is moving closer to ending the political ______________ that has now broken the world record for the length of time taken to form a new government. The country's political parties have now exceeded the 208 days it took for Dutch politicians to agree to a _____________ government in 1977. Kurdish MPs were meeting today to discuss whether to back the ____________ prime minister, Nouri al-Maliki. The main Shia coalition only decided yesterday to _______________ Maliki for a second term in________________. But the National Alliance, which includes Maliki's State of Law coalition and the Iraqi National Alliance of the ______________ Shia cleric Moqtada al-Sadr, is four seats short of the parliamentary _______________ needed to confirm the appointment. The secular Iraqiya bloc which narrowly ______________ the election and is led by the _______________ prime minister Iyad Allawi, has said it will oppose Maliki's bid to retain power. It took nearly three months for the results of Iraq's parliamentary election on 7 March to be _______________, after numerous complaints and appeals. The Kurds are likely to back Maliki but are expected to demand greater influence over the oil-rich Kirkuk region in return for their ______________. Ex. 3. Translate into English: A)
1. «Восьмерка» вернула России статус мировой державы. 2. Одной из главных тем саммита «Большой Восьмерки» является энергетическая безопасность страны. Члены «Большой Восьмерки» договорились сообщать друг другу о запасах нефти и газа, согласовывать цены, учитывать сложности и риски. 3. Лидерам глав государств в экстренном режиме пришлось решать как остановить войну на Ближнем Востоке. 4. Особую остроту вопрос о запрещении испытаний ядерного оружия приобретает в условиях нарастающей военной опасности. 5. Мы поддерживаем предложение о целесообразности подготовки содержательного исследования о пагубных последствиях милитаризации космического пространства. 6. Культ превосходства, грубой силы, разжигание вражды и ненависти к другим народам, организованная преступность неизбежно трансформируются в попрание социальных и экономических прав человека его личной безопасности и свободы. 7. В ООН регулярно осуждаются случаи вмешательства во внутренние дела суверенных государств, что квалифицируется как поведение недопустимое и бесцеремонное. 8. В отличие от развитых стран, экономика России во многом зависит от нефти: если ОПЕК примет решение о снижении добычи нефти, придется попрощаться с макроэкономической стабильностью, продуктовым изобилием, бумом в строительстве. 9. Произошедшие в мире глобальные изменения, распад Советского Союза, окончание эры двухполюсного мира, конфронтации, установление партнерских отношений России с США и странами Запада, процесс глобализации мировой экономики привели к снижению активности иностранных разведывательных спецслужб. 10. Однако это далеко не так: иностранные спецслужбы используют последние образцы компьютерных технологий и средств доставки информации. 11. В результате выявить лицо, совершившее государственную измену, а тем более уличить в шпионаже профессиональных сотрудников спецслужб можно лишь в результате совместной работы контрразведки и следствия. 12. Агенты иностранной военной разведки занимаются сбором сведений о российских системах предупреждения ракетного нападения, а также о современных разработках лазерного оружия. 13. В результате обороноспособности экономике государства наносится значительный ущерб. 14. Обострение отношений России и Грузии случилось сразу после возвращения грузинского президента из США, где он выступал с антироссийской речью в ООН и договорился об “интенсивном диалоге” с НАТО. 15. В отличие от США европейские державы не спешат с приемом Грузии в альянс. 16. Если бы Россия втянулась в драку с Грузией, пребывание ее миротворцев в зоне конфликта в Абхазии и Южной Осетии стало бы в глазах мирового сообщества нелегитимным. 17. Какой бы провокационной ни была политика официального Тбилиси, она не должна перечеркнуть многовековые отношения народов с их общей историей, традициями и религией. 18. В ходе переговоров президентов России и Франции и канцлера Германии были подняты вопросы не только о “горячих точках” вроде Ирака, но и о “замороженных” вроде Приднестровья, Южной Осетии и Абхазии. 19. Отношение к России в Европе меняется: там все чаще говорят не об энергетической зависимости РФ, а о расширении сотрудничества.
|