![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Упражнения на тренировку памяти.
На тренировку памяти можно предложить следующие упражнения. 1. Согласиться с утверждениями или опровергнуть их после прослушивания текста. Вместо утверждений можно использовать вопросы. Такое аудирование называют подготовленным аудиро-ванием. 2. Прослушать текст/сообщение, а затем сравнить его с печатным и найти расхождения. 3. Запомнить все даты, имена, географические названия и т. д., употребленные в тексте, и повторить их в той же последовательности. 4. Прослушать слова и сгруппировать их по какому-либо принципу или признаку, стараясь не пропустить ни одного слова. 5. Прослушать слова и повторить лишь те из них, которые относятся к какой-либо одной теме. 4. Упражнения на тренировку вероятностного прогнозирования. 1. Подобрать как можно больше определений к словам. 2. Составить возможные словосочетания с существительными/глаголами/наречиями/прилагательными. 3. В рамках конкретных ситуаций составить наиболее типичные словосочетания/клише и перевести их. Например, по теме «Кино» учащиеся могут составить следующие типичные выражения: показывать фильм, играть главную роль, работа оператора, производить впечатление, отразить в рецензии, постоянные помехи, затянутый сюжет, невыразительная игра актеров, натурные съемки и т. д. Задание будет более сложным, если устойчивые сочетания и клише переводить вразброс с родного языка на иностранный и наоборот. 4. Упражнения в логическом развитии замысла, которые предполагают умение закончить фразу, текст и т. д. 5. Определить содержание по заголовку, иллюстрациям, ключевым словам, вопросам и т.д. Как видно из приведенных упражнений, формирование необходимых навыков аудирования возможно не только при работе с собственно аудиотекстами, но и на этапе формирования грамматических, лексических навыков, а также навыков чтения, устной речи и письма. Это абсолютно закономерно, так как, если вы помните, одним из основных принципов обучения иностранным языкам является принцип интеграции и дифференциации, суть которого заключается в том, что, тренируя любой вид речевой деятельности или аспект языка, мы одновременно тренируем и остальные. Иными словами, любой вид речевой деятельности на уроке иностранного языка является не только целью обучения, но и средством формирования смежных речевых и языковых навыков. В данной лекции нам осталось рассмотреть два важных вопроса, а именно систему работы с аудиотекстом на уроке и возможные варианты и формы контроля навыков аудирования.
|