Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 21. Решение вопросов






 

— Добрый день, господин Мадара, добрый день, младший муж господина, — поклонился охранник, в котором я узнал одного из «головорезов», которых встречал в особняке.

М-да, если они так будут каждый раз подпрыгивать, когда я буду мимо проходить, то какая нафиг конспирация и всякие псевдонимы? Ладно, хоть мы вошли не через парадный вход, где можно было ещё с каким-нибудь персоналом столкнуться, а через гараж и спец-лифт на «директорский» этаж.

Мой скептицизм, кажется, разделил и Мадара. Он хмуро глянул на охранника и бросил тому:

— Кираби Хачиби ко мне в кабинет. Живо.

Упомянутого мужика я знал. Кираби Хачиби заведовал всей охраной, видимо, не только в особняке. Странный малый, бурчит что-то постоянно и слушает музыку в наушниках, но только не затыкая ими уши, а у него специальные клипсы за ушами, наверное, чтобы и всё остальное слышать. Саске как-то упоминал, что этот прячущий глаза за тёмными очками беловолосый здоровяк с короткой бородкой, является мастером меча и может управляться сразу с восемью клинками, из-за этого ему дали прозвище «Хачиби», кажется, это означает «восемь хвостов». Наверное, Хачиби у него так же, как моя «новая фамилия» Узумаки, потому что он точно, как и все члены клана, носит фамилию Учиха.

Я прошел за Мадарой в его кабинет, и сел на памятный кожаный диванчик, чтобы не мешать, но всё из своего уголка видеть.
Буквально только я умостился, с некоторым смущением вспоминая последнее посещение этого офиса в январе, как дверь бесшумно отворилась, и вошёл Кираби. Вообще от такого амбала сложно ожидать подобной бесшумности, тут-то он при параде, в костюмчике, а дома я чаще всего видел его в бронежилете на голое тело. У него «банки» на руках, размером с мою голову, да и сам он даже немного выше Мадары и ещё шире его в плечах.

— Звали, Мадара-сама? — вот голос у Кираби подкачал, подсознательно ожидаешь мощный бас, а его нет, обыкновенный, даже, я слышал, когда тот орал на «младших братьев», слегка визгливый. Не то что у Мадары, богатый на обертона, низкий, пронизывающий. Так. Кажется, я снова заслушался голосом супруга не вникая в смысл разговора. Не хватало ещё возбудиться, как сегодня с утра в спальне.

— …Так что всем своим парням передай, чтобы на Наруто внимания не обращали и не обращались к нему здесь по статусу, он для них простой сотрудник корпорации. Приглядывать за ним в любом случае, но интереса не выдавать. Понятно?

— Понятно, Мадара-сама, — спокойно кивнул Кираби, из-за его тёмных очков было не понятно, но мне показалось, что глава охраны посмотрел на меня.

— Можешь идти и пригласи Амеюри, — отпустил его Мадара. Он так и не садился за стол, а потом вообще прошествовал к дивану и приземлился со мной рядом.

И почему мне от этого так приятно стало? Вроде бы ничего особенного, но…

— Вызывали, шеф? — помощница, забежав в кабинет, даже потерялась, несколько секунд пялясь в пустое директорское кресло, а потом, когда Мадара кашлянул, развернулась, увидела нас на нашем кожаном диванчике. Хорошо, хоть одетыми. Кхм. Снова мысли куда-то…

Когда я впервые увидел Амеюри, то подумал, что она какая-нибудь модель. Худая, высокая, красивая, с медно-красным оттенком волос, и сейчас тоже закрученных-заплетёных в хитрую модную причёску, одетая в платье по точёной фигуре и на высоченных каблуках. И молодая. Если судить по ауре, ей лет двадцать пять максимум, может, даже меньше, удивительно, что в таком относительно юном возрасте, она стала помощницей Мадары, практически правой рукой, по крайней мере, что касается легального бизнеса. Я в прошлый раз посидел на планёрке, она просто монстр, столько всего помнить и вообще. Она очень красивая. Как-то хищно красивая, типа, как Саске или как Мадара. И у неё такая улыбка, словно она сожрать хочет, видел на совещании, как она что-то про конкурентов сказала и улыбнулась, так, что меня аж передёрнуло. Я опустил глаза, понимая, что просто неприлично долго рассматриваю Ринго Амеюри, которая, кстати, в долгу не осталась, и тоже разглядывала меня. Интересно, что она обо мне думает? Или лучше этого не знать?

— Наруто будет работать в «Akacuki. Ink», — веско сказал Мадара.

Амеюри открыла рот, но тут же закрыла и уткнулась в свой планшетник.

— Есть особые предпочтения? Сколько часов в неделю сможет работать ваш муж? — наверное, поэтому она и стала помощницей, никаких возражений, лишь вопросы, как всё сделать лучше и удобнее.

— Наруто будет учиться в старшей школе, там занятия до трёх часов дня, если включать факультативы, так что, думаю, он сможет работать с четырёх до семи вечера, так, Наруто? — я кивнул, звучит логично, три часа это нормально.

— Работа должна быть достаточно подвижной, он и так будет весь день в школе сидеть. Доступ на мой этаж. И, о том, что он мой муж не должно быть известно больше никому, это ясно?

Ринго кивнула.

— Если в соответствии с Вашими требованиями и нашими вакансиями, то, думаю, что идеально подошла бы работа помощника в отдел офисного обслуживания. У них как раз идёт набор студентов на неполный день и появление Наруто не окажется значимым событием в отделе. Эта работа достаточно разнообразна и подвижна.

Офисное обслуживание? Иногда за красивыми словами стоит… Разное. Я, конечно, не ожидаю подставы от Амеюри, но она странная.

— Это что? Что-то вроде того, чтобы пыль в офисах убирать? — спросил я.

— Нет. В «Akacuki. Ink» стоит современное покрытие на полах и офисной мебели, которое не пачкается и не пылится. Специальные приборы с ультрафиолетом включаются на ночь, чтобы запустить самоочистку покрытий пола, полок, столов и офисной техники. Но за графиком работы и включением этих приборов следит отдел офисного обслуживания. Также его работники следят за наличием канцелярских принадлежностей у сотрудников, согласовывают графики отпусков, задержек и доработки в офисе. Заполнением кофейных аппаратов, автоматов с напитками, наличием денег в банкоматах, работой офисной техники, всех сопутствующих офисной работе мелочей. У нас восемнадцать этажей и на них более трёх тысяч офисов. Также работники отдела поливают цветы, они у нас живые и высажены в специальные контейнеры, за которыми тоже надо следить. В приёмных кабинетах стоят вазы с фруктами и срезанными цветами за их свежестью тоже следят сотрудники офисного обслуживания…

— Я понял, понял, — перебил я разошедшуюся и чеканящую каждое слово моих будущих обязанностей помощницу. — Мне вполне подходит, спасибо, Амеюри-сан.

— Наруто оформить со следующей недели. Фамилия его для всех будет Узумаки.

— Понятно, — кивнув, записала девушка.

— Освободи пятницу после обеда и перенеси все встречи на следующей неделе, — пожевав губы, задумчиво протянул Мадара.

— Но, — округлились глаза помощницы. — Каваяки-сан хотел встретиться во вторник. Речь о слиянии.

— Переноси его на завтра или четверг, — распорядился он.

А я с удивлением слушал его распоряжения. Неужели он пятницу освобождает, чтобы мы всё-таки поехали в Хаконэ? А следующую неделю? Что-то планируется в банде? Неужели он уедет на всю неделю в первую неделю моей школы? Я снова буду переживать, что его кто-нибудь подстрелит. Чёрт! Настроение сразу упало, оставалось надеяться, что та пятница — это всё-таки для открытия ресторана брата.
Стараясь не показать своего расстройства, я стал думать о более позитивных вещах, о том, что, наверное, мне будет интересно работать. Амеюри сказала, что набирают студентов, я буду не один «молодой да ранний». Может даже весело будет, это не то, что киснуть с мамой в магазине цветов. И набегаешься за время работы точно, особенно с тремя тысячами офисов.

— Ты доволен, малыш? — спросил Мадара. Амеюри уже ушла, а я этот факт проморгал, погрузившись в свои мысли.

— Да, наверное, это отличная работа, я бы лучше не нашёл сам, — кивнул я.

Отчего-то никак не могу отделаться от этого глупого расстройства из-за того, что он уедет. Ничего же особо не изменилось. Или изменилось? Вот к чему приводит все эти радости и очарования — к разочарованиям! Чёрт! Ты дебил, Наруто. Всегда надо помнить своё место, а не раскатывать губы непонятно на что.

— Что с тобой? — Мадара повернулся ко мне и приподнял мою голову за подбородок. — Ты как-то… Потускнел.

— Ты что научился видеть ауру? — удивился я такой формулировке. — Я не потускнел, просто… Всё хорошо. Не обращай внимания.

— А я думал, ты обрадуешься, что мы поедем в отпуск на море.

— Что?! — я просто выпучился на своего мужа. — Когда?!

— Ты разве не слышал, как я заказал Амеюри купить нам билеты? В конце этой недели.

Эм. Слышал ли я? Нет. Я же предавался чёрной меланхолии. Мои «уходы в астрал» иногда играют со мной злую шутку.

— Прости, я задумался и… — и тут до меня окончательно дошло. — Море?! Я никогда там не был! Мы, правда, поедем туда? Правда-правда?!

— Поедем, — он улыбнулся и я уже и сам, весь сгорая каким-то ощущением безграничного счастья и восторга, с нетерпением запрыгнул к нему с объятиями на колени и начал развязывать его галстук.

— Ты же сказал, что никакого секса на работе, — попытался поддеть меня Мадара, но с таким же азартом начал шарить по моим задним карманам, сминая своими ручищами мои джинсы.

— А я же ещё у тебя не работаю! — впился я в его губы. А потом вспомнил про всякие его процедуры и что ему нельзя напрягаться. — Подожди! Тебе доктор Нохара прописала покой! Да подожди же!

Мадара рвано выдохнул, но руки убрал и даже губы будто бы немного надул. Или мне кажется.

— Прости, я забыл и на тебя набросился, — блин, жаль.

— Мой коварный малыш решил напасть на меня первым? — усмехнулся он, чмокнув меня в щёку и потрепав по волосам. — Через пару часов, пожалуй, всё-таки я стребую с тебя продолжение. Поехали домой? Или, может, куда-нибудь хочешь, раз день у нас свободен?

— А может быть… Я уже проголодался. А там… Мы вчера с Саске заезжали в ресторан после экзамена и я… Так и не попробовал голубцов, — даже не верится, что это было вчера, кажется, что неделю назад.

— Тогда поехали. Будем пробовать эти твои голубцы.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.009 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал