Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Часть III. Культурно-историческая археология 11 страница
Его гипотеза вызвала возражения видных специалистов – Сэмъюела К. Лотропа, Джорджа К. Вайяна (Вэйланта). Они отрицали возможность так просто вывести все эти культуры из одного центра, указывая на то, архаическая культура не принадлежала одному народу, что это одна стадия в разных традициях, что и культурные растения явно не все из Центральной Мексики. Да это и не самая древняя земледельческая культура. Спинден учел критику: на представленной им в 1928 г. пространственно-хронологической диаграмме (рис. 17.5) распространение разбито на несколько этапов, но все они начинаются в Мексике, а цивилизация майя намного опережает остальные. Этой концепции он придерживался и в книге 1957 г. " Искусство и цивилизация майя", а схожую схему Джеймс Форд предложил в книге 1969 г., только он называл эти культуры уже не " архаическими", а " формативными", термином Р. Уокопа, – архаическими стали другие, более древние. Книга называлась " Сравнение формативных культур в Америках" С тех пор материалы чрезвычайно возросли, вся картина усложнилась, расшифровка письменности майя лишила их ореола гармоничной цивилизации, конфигурации изменились (" архаическая культура" Спиндена соответствует поздним этапам нынешних " формативных" культур), и схема Спиндена утратила авторитет. Но для своего времени это было важное обобщение материала, основанное на диффузионной методологии, значение территории Центральной Америки для зарождения американских цивилизаций было, в общем, декларировано основательно (хотя исключительность майя и преувеличена), а хронология его схемы странным образом совпадает с той, которая получена потом радиоуглеродным методом. Верным оказалось и долго оспариваемое утверждение Спиндена, что многие местонахождения майя – настоящие города, а вовсе не церемониальные центры. Вообще в Америке не переводились сторонники возведения какой-то одной цивилизации в ранг первой, из которой происходят все остальные американские цивилизации. В 60-е годы известный археолог Майкл Коу (Michael D. Coe) выдвинул на эту роль ольмеков (в книгах 1962 г. " Первая цивилизация Америки: открывая ольмеков" и 1968 г. " Мексика").
15. Заключение и некоторые уроки. Мы рассмотрели троих археологов, классных профессионалов, сильно идеализировавших изучаемые ими ранние культуры, каждый свою, - культуры, из которых можно было предположить происхождение основных цивилизаций мира. Преемственность от этих ранних культур к цивилизациям, сменившим их, действительно налицо, и действительно влияние этих культур выходит за пределы тех цивилизаций, которые их непосредственно сменили, просто эта влиятельность сильно преувеличена. Но за этим стояло убеждение в правильности всей той идеологии, которая подпирала диффузионистскую методологию, - убеждение в неравенстве народов, в исключительности их способностей к творчеству и самостоятельному развитию, в даровании одним (очень немногим) исторически активных ролей и извечном осуждении всех остальных на стагнацию и пассивность. В случае Эванса к этому добавлялась авторитарность и тяга к имперской великодержавности (перенесенной с Британской империи на Минойскую). Вулли ограничился технической и культурной гегемонией шумеров, напоминающей роль британцев (в их самосознании) после Первой мировой войны. Спинден думал только о первенстве в хозяйственном развитии, аналогичном первенству США в межвоенной Америке. Сопряженный с профессионализмом и смягченный им, этот уклон не очень сильно сказывался на всей научной деятельности означенных археологов, проявляясь лишь в декларациях и частных эпизодах. К чему он может привести в сопряжении с дилетантизмом или недостаточной профессиональностью, увидим в главе о гипердиффузионизме. Из всего сказанного же можно для себя извлечь некоторые частные уроки. Во первых, увлекаться своим предметом, безусловно, полезно, это придает силы, но всегда стоит помнить: очень мала вероятность того, что центр мироздания окажется в твоем раскопе. Во-вторых, сколь бы ни было велико искушение сохранить для себя обнаруженные тобою загадки истории, чтобы разгадать их самому и увеличить свою славу, не поддавайся этому искушению: то, что не понято сразу, не откроется и потом. Только зря протянешь время и задержишь открытие. Опубликуй, поделись обнаруженными материалами со всеми, дай всем возможность испробовать свои силы – кто-то взломает тайну, а может быть, и тебе подскажет. В какой-то мере это относится ко всякому результату раскопок и разведок. Сколь бы ограничено ни было твое открытие, чем больше оно влечет за собой других открытий, сделанных другими, тем больше чести тебе. Сколь бы ни было твое открытие большим, всегда больше ценится то, которое повлекло за собой другие, пусть и не твои, и оказалось началом цепной реакции открытий. Это закон истории науки.
Вопросы для продумывания:
Литература: Артур Эванс: Brown 1983; Clark 1966; Bintliff 1984; Evans 1901/1967; Evans 1943, 1949; Horwitz 1981; Murray 1999; Myres 1933, 1941; Palmer 1961; Palmer and Boardman 1963; Ventris and Chadwick 1953, 1956; Wace 1958. Минойская проблематика: Пендлбери 1950; Чайлд 1956; Клейн 1971, 1973б, 1997, 2000в. Вулли и его соратники: Woolley 1953, 1962; Lock 1990; Winstone 1990. Мэллоуэн: Mallowan 1977; Moorey 1992; McCall 2001; Кристи Маллован 2006. Спинден: Willey 1981.
Иллюстрации: 17.1. Артур Эванс с критской скульптурой быка на выставке кносских древностей в Лондоне в королевской Академии (Murray 2001, 2: 492). 17.2. Леонард Вулли времени своей экспедиций в Кархемиш (Монгайт 1966: 69). 17.3. Лоренс Аравийский – " делатель королей". 17.4. Макс Мэллоуэн и его жена отправляются из своего дома в Лондоне в экспедицию в Ирак (Murray 2001: 848). 17.5. Пространственно-хронологическая диаграмма распространения культур в новом Свете – как бы продольный разрез через обе Америки, по Спиндену, 1928 г. (Willey 1981: 40, fig. 4).
ПРИЛОЖЕНИЕ: Стихотворение Агаты Кристи " Сидящий на телле" (подражание Люису Кэрролу), посвященное Максу Мэллоуэну. Перев. с англ. Л. С. Клейна.
Поняв, что за мною никто не следит, Я покинула номер в отеле, И попался мне молодой эрудит, Сидящий один на телле.
" А кто Вы, сэр? – вопросила я, - И куда устремлен Ваш взгляд? " Ответ его поразил меня, Как пятна крови и яд.
Сказал он: " Ищу я прежних веков Распавшиеся горшки, Потом измеряю диаметр горшков И склеиваю черепки.
А затем, как Вы, берусь за перо. Но вдвое длинней, чем у вас, Мои слова – что contra, что pro – И ученее в несколько раз".
Но я-то думала о другом: Как лучше пришить богача И подбросить труп в соседний дом, По газону его волоча.
Не зная, что выдать ему в ответ, Покраснев от смущенья, как рак, Я вякнула: " А скажите-ка, мой свет, Чем живете Вы, зачем и как? "
Была его речь тиха и мудра: " Пять тысяч лет назад – Вот изумительная пора, Где вместе и рай и ад.
Коль чужд Вам истории бег дурной – Нашей эры веков череда, Тогда вы пойдете копать со мной И останетесь в до н. э. навсегда.
Но я-то думала лишь о том, Как в чай подсыпать мышьяк, И не могла осмыслить потом, Зачем мне " до н. э. " – ну, никак.
Взглянув на него и вздох затая, Я не смела поднять головы. " Ну, как Вы живете? – продолжила я, - И чем так заняты Вы? "
Сказал он: " Я в поиске древних вещиц, Сработанных ad hoc и впрок. Снимаю с них фото для таблиц И заношу в каталог.
Я их и за золото не продам И уж никак не за медь! Я их классифицирую по родам В музее – куда же их деть!
Иногда я выкопаю амулет непристойный – ну, стыд и срам, - Ибо тогда, у начала лет, Народ был груб и прям.
Такой вот у нас, археологов, труд. Богатство нам не с руки. Зато археологи долго живут И здоровые, как быки".
Ему я внимала, интригу творя И коварный план мусоля, Как труп обезличить втихаря, Прокипятив в рассоле.
Благоговея, но его и кляня За всю его эрудицию, Я сказала твердо, что с этого дня Поступаю в экспедицию.
Теперь ну разве что ненароком Я запачкаю пальцы ядом, Или, вопреки всем его урокам, Раздавлю черепок своим задом.
А только увижу курящийся дым И птиц неслышный полет, Вздыхаю невольно: пред взором моим Молодой эрудит встает,
Чья столь благородна цель, Чей нежен был взгляд, разговор толков, Чья мысль всегда была без оков И не отрывалась от древних веков, Кто видел сквозь землю и без очков, Кого не прельщал домашний альков, Чьи руки саднит от лопат и совков, В чьих пыльных карманах полно черепков, Чьи лекции вабили учеников, Кто хотел показать мне, кто он таков, И внушил мне без лишних тычков и пинков, Что мне надо собраться без дураков И копать с ним этот телль!
Глава 18. Скандинавский диффузионизм:
|