Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Латинські слова. accĭdo, cĭdi, -, ĕre– падати, траплятися
accĭ do, cĭ di, -, ĕ re – падати, траплятися accipio, cē pi, ceptum, ĕ re – одержувати, діставати acies, ē i, f – військо, бойовий порядок, битва acrĭ ter – жорстоко, пристрасно adhibeo, ui, ĭ tum, ē re – докладати, прикладати, застосовувати admī ror, ā tus sum, ā ri – дивуватися adolescens, entis – підростаючий, а, е, юний, а, е, молодий, а, е adolesco, olē vi (olui), ultum, ĕ re – підростати, дозрівати advenio, veni, ventum, ī re – приходити, прибувати adversarius, ii, m – противник, суперник advŏ co, ā vi, ā tum, ā re – закликати, запрошувати Aenē as, ae, m – Еней, син Анхіза і Венери, легендарний цар дарданців agmen, ĭ nis, n – натовп, зграя, полчище ago, egi, actum, ĕ re – говорити, обговорювати Albā nus, i, m – житель міста Альба Лонги amī ca, ae, f – приятелька, подруга annă to, ā vi, ā tum, ā re – підпливати, припливати antea – перед тим, раніше, до того aperio, ui, pertum, ī re – відкривати appello, ā vi, ā tum, ā re – називатися appropinquo, ā vi, ā tum, ā re – наближатися arbitror, ā tus sum, ā ri – вважати, спостерігати Ario, ŏ nis, m – Аріон, грецький поет і музика 7 ст. до н.е., родом з Метімни, що на о. Лесбос armo, ā vi, ā tum, ā re – озброювати, укріплювати aspernor, ā tus sum, ā ri – зневажати, відштовхувати, відхиляти aspicio, spexi, spectum, ĕ re – дивитись, помітити asportatio, ō nis, f – вивіз, перевіз asporto, ā vi, ā tum, ā re – виносити, вивозити, відправляти auxilior, ā tus sum, ā ri – допомагати caedes, is, f – убивство, різанина, побиття cano, cecĭ ni, cantum, ĕ re – співати Carthaginiensis, is, m – карфагенянин, мешканець м. Карфагену, що розташоване на півночі Африки (сьогодні Туніс) celerĭ ter – швидко centum – сто cingo, cinxi, cinctum, ĕ re – оперізувати, обхоплювати cithă ra, ae, f – китара citharista, ae, m – китарист civĭ tas, ā tis, f – держава clamo, ā vi, ā tum, ā re – кричати clementer – ласкаво, спокійно, тихо cognosco, nō vi, nĭ tum, ĕ re – дізнаватись cogo, coē gi, coactum, ĕ re – зганяти, змушувати collĭ go, lē gi, lectum, ĕ re – збирати, підбирати comĭ tor, ā tus sum, ā ri – проводжати, супроводжувати commū nis, e – спільний, а, е compă ro, ā vi, ā tum, ā re –здобувати, набувати comploratio, ō nis, f – плач conclā mo, ā vi, ā tum, ā re – разом кричати, вигукувати concutio, cussi, cussum, ĕ re – розгойдувати, коливати, вражати conflī go, flixi, flictum, ĕ re – боротися, битися confluo, fluxi, -, ĕ re – зливатися, збиратися coniunx, iŭ gіs, f – дружина, наречена conor, ā tus sum, ā ri – намагатися, пробувати conscendĕ re navem – сісти на корабель conscendo, ndi, nsum, ĕ re – підніматися conscrī bo, scripsi, scriptum, ĕ re – набирати, формувати conspicio, spexi, spectum, ĕ re – побачити, дивитися constanter – постійно, твердо, стійко, впевнено consto, stĭ ti, statū rus, ā re – стояти твердо contendo, ndi, ntum, ĕ re – змагатися, натягувати, поспішати contio, ō nis, f – збори, промова contraho, traxi, tractum, ĕ re – стягати, натягати conubium, ii, n – шлюб convenio, vē ni, ventum, ī re – сходитися, збиратися, зустрічатися Corinthius, ii, m – коринтянин Corinthus, i, f – Коринт, місто у Середній Греції corpus, ŏ ris, n – тіло credo, dĭ di, dĭ tum, ĕ re – вірити creo, ā vi, ā tum, ā re – призначити, обрати Croesus, i, m – Крез, цар Лідії (560-546 рр. до н.е.), був переможений Киром cunctor, ā tus sum, ā ri – зволікати, затримуватися, вагатися Curiatii, ō rum, m – Куриації, три брати альбанського роду, які були переможені трьома римлянами, братами Гораціями damno, ā vi, ā tum, ā re – засуджувати de medio tollĕ re – забирати decipio, cepi, ceptum, ĕ re – вводити в оману, обманювати defendo, ndi, nsum, ĕ re – захищати deinceps – підряд, один за одним, за чергою delphī nus, i, m – дельфін depello, pŭ li, pulsum, ĕ re – скидати, виганяти, проганяти desĕ ro, serui, sertum, ĕ re – залишати, покидати, утікати desilio, silui, sultum, ī re – зіскочити, зістрибнути despē ro, ā vi, ā tum, ā re –втрачати надію desum, defui, deesse – бракувати, бути недостатнім, бути відсутнім dimĭ co, ā vi, ā tum, ā re – боротися, битися diripio, ripui, reptum, ĕ re – грабувати, пустошити dispergo, persi, persum, ĕ re – розсіювати, розкидати diu – довго, давно divĭ do, vī si, vī sum, ĕ re – ділити, роз’єднувати, розрубувати dolus, i, m – хитрість, обман domicilium, ii, n – житло, місцеперебування dono, ā vi, ā tum, ā re – дарувати dulcitū do, ĭ nis, f – солодкість, принадність, чари duodĕ cim – дванадцять edŭ co ā vi, ā tum, ā re – виховувати efficio, fē ci, fectum, ĕ re – робити eripio, ripui, reptum, ĕ re – виривати, грабувати exercĭ tus, us, m – військо expugno, ā vi, ā tum, ā re – завойовувати, нападати, атакувати ferox, ō cis – відважний, а, е, хоробрий, а, е ferrum, i, n – меч fessus, a, um – втомлений, а, е, знесилений, а, е, виснажений, а, е filius, ii, m – син finio, ī vi, ī tum, ī re – закінчувати, замикати finitĭ mus, a, um – суміжний, а, е, близький, а, е, сусідній, я, є firmo, ā vi, ā tum, ā re –зміцнювати, укріпляти frater, tris, m – брат frustra – даремно, марно fuga, ae, f – втеча fugio, fugi, fugitū rus, ĕ re – втікати, щезати gaudium, ii, n – радість, втіха gens, gentis, f – народ, плем’я, потомок gladius, ii, m – меч gratŭ lor, ā tus sum, ā ri – вітати gravis, e – важкий, а, е, поважний, а, е, значний, а, е hinc – звідси, з цього місця Horatii, ō rum, m – Горації, три брати-близнюки римського роду, які за царя Тулла Гостілія перемогли трьох альбанських братів Куриаціїв hortus, i, m – сад, город hostis, is, m – ворог iaceo, cui, cĭ tum, ē re – лежати ignō tus, a, um – невідомий, а, е impetro, ā vi, ā tum, ā re – досягти, домагатися, випросити, добитися impetus, us, m – набіг, натиск, навала in matrimonium ducĕ re – одружуватися, виходити заміж incendo, ndi, nsum, ĕ re – підпалювати, руйнувати incipio, cepi, ceptum, ĕ re – починати incĭ to, ā vi, ā tum, ā re – спонукати, прискорювати incŏ lo, colui, cultum, ĕ re – жити, мешкати, заселяти inde – звідти, далеко indī co, dixi, dictum, ĕ re – оголошувати, наказувати indignor, ā tus sum, ā ri – гніватися, сердитися, бути лютим infestus, a, um – ворожий, а, е, небезпечний, а, е ingens, entis –великий, а, е, могутній, а, е inicio, iē ci, iectum, ĕ re – вкидати instruo, struxi, structum, ĕ re – розставляти, озброювати, будувати intĕ ger, gra, grum – неушкоджений, а, е, цілий, а, е intellĕ go, lexi, lectum, ĕ re – розуміти interficio, fē ci, fectum, ĕ re – вбивати intervallum, i, n – проміжок, відстань introdū co, duxi, ductum, ĕ re – вводити, приводити invā do, vā si, vā sum, ĕ re – нападати, вторгатися, захоплювати invī sus, a, um – ненависний, а, е, противний, а, е, ворожий, а, е iubeo, iussi, iussum, ē re – наказувати iudicium, ii, n – суд iuvĕ nis, is, m – юнак iuventus, ū tis, f – юнацтво, молодь labor, ō ris, m – труднощі, страждання lacrĭ mo, ā vi, ā tum, ā re – плакати, проливати сльози laetus, a, um – веселий, а, е, задоволений, а, е libenter – охоче libĕ ri, ō rum, m – діти licet, licuit, –, ē re – дозволяти lictor, ō ris, m – ліктор, охоронець, державний слуга найвищих римських посадовців loquor, locū tus sum, loqui – говорити ludus, i, m – гра, видовище, вистава luxuriō se – розкішно, надмірно maior, ō ris – старий maiō res, um, m – предки malo, malui, -, malle – веліти mando, ā vi, ā tum, ā re – передавати, доручати marī tus, i, m – чоловік, муж medium, ii, n – середина, центр minor, minus – менший, а, е, молодщий, а, е, слабший, а, е moenia, ium, n – міські стіни, укріплення, будівля mors, mortis, f – смерть mortuus, a, um – мертвий, а, е mox – швидко, незабаром mulier, ĕ ris, f – жінка multitū do, ĭ nis, f – багато, маса, велика кількість munio, ī vi, ī tum, ī re – укріпляти mutus, a, um – німий, а, е navis, is, f – корабель neco, ā vi, ā tum, ā re – вбивати nego, ā vi, ā tum, ā re – відмовляти, заперечувати Neptū nus, i, m – Нептун, бог морів та водойм nescio, ī vi, ī tum, ī re – не знати nobĭ lis, e – відомий, а, е, знатний, а, е, славетний, а, е nonnullus, a, um – деякий, а, е, декотрий, а, е nox, noctis, f – ніч obsum, obfui (offui), esse (+ Dat.) – протидіяти, шкодити, заважати obvius, a, um – зустрічний, а, е, який, а, е іде назустріч occulto, ā vi, ā tum, ā re – ховати, прикривати, таїти opes, um, f – майно, кошти, засоби oppugno, ā vi, ā tum, ā re – нападати, атакувати, штурмувати ops, opis, f – сила, могутність ora, ae, f – берег, узбережжя ornamentum, i, n – прикраса, коштовності oro, ā vi, ā tum, ā re – просити, благати, молити os, oris, n – рот ostendo, tendi, tentum (tensum), ĕ re – показувати, демонструвати par, paris – рівний, а, е, відповідний, а, е, однаковий, а, е parā tus, a, um – готовий, а, е parco, peperci, -, ĕ re (+Dat) – жаліти, берегти parentes, um, m – батьки, рідня, предки paro, ā vi, ā tum, ā re – готувати, влаштовувати patefacio, fē ci, factum, ĕ re – розкривати, розсувати paternus, a, um – батьківський, а, е pauper, ĕ ris – бідний, а, е pendo, pependi, pensum, ĕ re – вішати, зважувати perficio, fē ci, fectum, ĕ re – готувати, робити, будувати, споруджувати Periander, dri, m –Періандр, корінфський правитель (625-585 рр. до н.е.), один із семи мудреців pericŭ lum, i, n – небезпека permitto, misi, missum, ĕ re – дозволяти perterreo, terrui, terrĭ tum, ē re – лякати, жахати peto, ī vi, ī tum, ĕ re – просити poena, ae, f – покарання, кара, мука poenam pro scelĕ re pendĕ re – нести покарання, терпіти porta, ae, f – ворота portus, us, m – порт, гавань possessio, ō nis, f – володіння, власність, маєток postŭ lo, ā vi, ā tum, ā re – вимагати, прагнути, звинувачувати potior, tī tus sum, ī ri – оволодівати, володіти, захоплювати praecipio, cē pi, ceptum, ĕ re – давати настанову, рекомендувати praecipĭ to, ā vi, ā tum, ā re – скидати, зіштовхувати, руйнувати, припиняти precor, ā tus sum, ā ri – молити, випрошувати precеs, um, f – просьба, прохання, молитва procul – далеко, довго prodū co, duxi, ductum, ĕ re – виводити, виробляти proelior, ā tus sum, ā ri – битися, боротися promunturium, ii, n – гірський виступ, мис prosum, profui, prodesse –допомагати, бути корисним protĕ go, texi, tectum, ĕ re – прикривати, переховувати, захищати puella, ae, f – дівчина pugna, ae, f – битва puppis, is, f – корма, корабель rapio, rapui, raptum, ĕ re – хапати, видирати recū so, ā vi, ā tum, ā re – відмовляти, заперечувати reddo, dĭ di, dĭ tum, ĕ re – віддавати, повертати redū co, duxi, ductum, ĕ re – відсувати назад, відводити назад refello, felli, -, ĕ re – спростовувати, викривати брехню reficio, fē ci, fectum, ĕ re – відновлювати, ремонтувати regī na, ae, f – цариця retro – назад, ззаду revertor, rti (reversus sum), rti – повертатися rex, regis, m – цар Romŭ lus, i, m – Ромул, засновник і перший цар Риму (753-716 рр. до н.е.) rustĭ cus, i, m – селянин, землероб Sabī na, ae, f – сабінянка Sabī nus, i, m – сабінянин saecŭ lum, i, n – століття saltus, us, m – лісисте місце, гори, вкриті лісами salus, ū tis, f – здоров’я, благо, порятунок salvus, a, um – неушкоджений, а, е, цілий, а, е, вцілілий, а, е satis – досить, достатньо, доволі scelus, ĕ ris, n – злочин, підступ sedes, is, f – житло, оселя, місце перебування senā tor, ō ris, m – сенатор, член сенату servio, ī vi, ī tum, ī re – служити servo ā vi, ā tum, ā re – рятувати simulacrum, i, n – зображення, статуя sociĕ tas, ā tis, f – спільність, товариство, об’єднання sollicĭ to, ā vi, ā tum, ā re – трясти, хвилювати, збуджувати sonus, i, m – звук soror, ō ris, f – сестра spectacŭ lum, i, n – видовище, спектакль specto, ā vi, ā tum, ā re – дивитися, споглядати, спостерігати spes, spei, f – надія, сподівання spolium, ii, n – військова здобич sponsa, ae, f – наречена sponsus, i, m – наречений statim – негайно, зараз же, постійно statuo, ui, ū tum, ĕ re – постановляти studeo, ui, -, ē re (+Dat.) – старатися, вивчати studium, ii, n – старання, прагнення. заняття subĭ go, ē gi, actum, ĕ re – змушувати, підкоряти, поневолювати subĭ to – зненацька, несподівано suscipio, cē pi, ceptum, ĕ re – підтримувати, піднімати Taenă rus, i, m – Тенар, мис і місто на півдні Лаконії з храмом Нептуна і входом у підземне царство (сьогодні мис Матанан) tectum, i, n – дім, житло, дах tempĕ ro, ā vi, ā tum, ā re – пом’якшувати, утримуватися, жаліти, берегти tempestas, ā tis, f – погода, негода, буря templum, i, n – святиня, храм teneo, ui, ntum, ē re – тримати Tibĕ ris, is, m – ріка Тібр у середній Італії, яка впадає в Тірренське море Tiberius Sempronius Gracchus, i, m – Тіберій Семпроній Гракх, народний трибун 133 р. до н.е., загинув у боротьбі з оптиматами за спроби аграрних реформ у Римі tollo, sustŭ li, sublā tum, ĕ re – піднімати, вбивати transfī go, fixi, fixum, ĕ re – пробивати, проколювати trigemĭ nus, a, um – потрійний, а, е Tullius Hostilius, ii, m – Тулл Гостілій, третій цар Риму (672-640 рр. до н.е.) tum – тоді tutor, ā tus sum, ā ri – захищати, охороняти tyrannus, i, m – тиран, правитель unus, a, um – один, одна, одне uxor, ō ris, f – дружина, жінка valĭ dus, a, um – сильний, а, е, міцний, а, е, здоровий, а, е veho, vexi, vectum, ĕ re – везти, гнати, доставляти verto, verti, versum, ĕ re – повертати victor, ō ris, m – переможець villa, ae, f – вілла, будинок virtus, ū tis, f – мужність vivo, vixi, victum, ĕ re – жити volo, volui, velle – хотіти vox, vocis, f – голос vulnus, ĕ ris, n – рана
|