Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 24. Хосе Игнасио привел Лауру к донье Мати как раз в тот самый час, когда вся семья Карено переживала за роженицу Перлиту
Хосе Игнасио привел Лауру к донье Мати как раз в тот самый час, когда вся семья Карено переживала за роженицу Перлиту. Накануне ее отвезли в роддом, держалась она молодцом, только сожалела, что рядом нет Маркоса. – Не беспокойся, я постараюсь его найти, – пообещал Герман. – Но где? Он сказал, что едет за город ремонтировать какую-то аппаратуру. – Ах да… Но, может, он вернется этой ночью. Доктор отпустил Маркоса из клиники, и вскоре он, взволнованный, вбежал в палату к Перлите. – Маркое, дорогой! Посмотри на сына, – голос Перлиты был слаб, но лицо ее излучало такое счастье, что у Маркоса больно сжалось сердце. – Любимая! Я уж и не думал, что доживу до этого дня… Ох, прости! Это от волнения. Сам не знаю, что говорю. – Я назову его Маркосом, как тебя. И не возражай. Тревога о Перлите осталась позади, и все внимание донья Мати переключила на Лауру. – Сейчас ты должна хорошо питаться, – повторяла она, подсовывая Лауре то пироги, то фрукты. – Наверное, это не та пища, к которой ты привыкла, но твоему ребеночку она должна понравиться. – Ну что вы, донья Мати! Я сегодня впервые спокойно спала. Вы, может, не поверите, но мне никогда и нигде не было так хорошо, как у вас! Никто не верил Хосе Игнасио, что он и в самом деле не знает, где скрывается Лаура. – Конечно, он знает. Но спрятался за юбкой своей матери, чтобы досадить нам. Я сейчас же звоню в полицию, – неистовствовала Лорена. – Подождем несколько дней. Я уверен, она вернется, – пытался сдержать супругу Альберто. – Будешь ждать, пока она принесет ребенка от этого подонка? Нет, Альберто, полиция займется ее поисками. Дон Густаво надеялся все-таки вызвать внука на откровенный разговор: – Пойми мою боль, Хосе Игнасио, скажи, где Лаура. Обещаю сохранить это в тайне. Мне только надо знать, что Лаура жива. Ведь вы оба – мои внуки, и я помогу вам с адвокатом. Когда вы поженитесь, отпадет и нужда прятать Лауру. – Вы странный, сеньор дель Вильяр. Двадцать лет назад ваш сын был в таком же положении, но вы предпочли оставить меня без отца. – Ты же знаешь, я очень жалел об этом. А тобой я восхищаюсь. Ты готов рисковать всем, чтобы защитить Лауру и ребенка. – Да, я женюсь на ней, не сомневайтесь. Но вам я могу сказать только одно: я не знаю, где Лаура. То же самое отвечал Хосе Игнасио и Марии, когда она донимала его своими расспросами. – Умоляю тебя, скажи, где она прячется. Ведь Лорена способна на все! Не сомневаюсь, она уже пожаловалась на тебя в полицию. Разве ты не понимаешь, насколько это для тебя опасно?! – Это меня не интересует, – отвечал Хосе Игнасио, и уж тут он душой нисколько не кривил: все мысли его действительно были о том, как бы незаметно пробраться к дому крестного. А в доме этом, пережившем на своем веку всякое, сейчас все складывалось на удивление благополучно. Перлиту уже выписали из роддома, и ее хорошенький пухленький ребеночек радовал многочисленных нянек – от доньи Мати и Хулии до Маркоса и дона Чема. А дон Куко пел очаровательному малышу свою колыбельную. Приходила понемногу в себя и Хулия. Заботы по дому не тяготили ее, а радовали. По вечерам заглядывал Бенито, был тих и ненавязчив, но в то же время не скрывал, что готов терпеливо ждать, пока Хулия оправится от пережитого и, может быть, обратит внимание на того, кто ее преданно любит. Герман тоже не терял надежды на успех. С тех пор как в доме Марии все пошло кувырком, Ирис почувствовала себя там одинокой и лишней. Оживлялась она, лишь когда ее навещали Альмира и Герман. Ирис была потрясена, увидев, какой жестокой по отношению к сыну может быть Мария. А ведь она всегда казалась Ирис такой чуткой и ласковой! На этом фоне Альмира выглядела просто ангелом. Ведь она оберегала дочь от напрасных страданий, потому что Виктор никогда не любил Ирис. А Мария препятствует двум любящим и третьему, еще не родившемуся! Альмира, верно почувствовав настроение дочери, предложила ей вернуться домой, и та согласилась. Теперь Ирис была совсем рядом с Германом. Он видел ее каждый день, но открывать своих чувств не торопился. В атмосфере доброжелательности и любви Лаура чувствовала себя непривычно легко и уютно. Целыми днями она не отходила от Перлиты, помогая ей то купать, то пеленать Маркитоса. – Учись, тебе пригодится! – улыбалась Перлита. Ах, если бы и Хосе Игнасио мог поселиться здесь, и если бы никто никогда не стал их разыскивать! Иногда на Лауру накатывала тревога: ей казалось, что она во сне, но этот безмятежный сон может в любой момент кончиться. – Мне уже не верится, что мы поженимся, – говорила она в такие минуты Хосе Игнасио. – Не беспокойся, моя хорошая. Я все улажу. – Отчего-то мне страшно. – Куда же подевалась твоя смелость? – Не знаю. Ты думаешь, все будет хорошо? – Да, любимая. Все будет хорошо, я в этом не сомневаюсь. Виктор, как и все в его семье, тоже привязался к Лауре, и у него больше не оставалось сомнений в том, что Хосе Игнасио может быть счастлив с этой девушкой. Снова и снова Виктор уговаривал Марию перестать упорствовать. – Перлита и Маркое не нарадуются на своего малыша, – начинал он издалека. – Ребенок не всегда приносит радость, – парировала Мария. – Перлита может всем показывать ребенка, не стыдясь, не то, что я… – Нет, ты тоже не стыдилась Хосе Игнасио. А я знаю еще одну смелую девушку – Лауру. – И что ты предлагаешь? Просить у Лорены руки ее дочери для Хосе Игнасио? – Было бы неплохо. – Ну да! И пригласить их жить в моем доме? – Можно купить им жилье. Пойми, они любят друг друга! – Ни я, ни Лорена никогда не примем этот брак. А Лорена к тому же – страшная женщина. Она уверена, что это Хосе Игнасио прячет Лауру, и я боюсь за сына. – Тогда помоги им, и не придется бояться. – Какой ты великодушный! Ты настраиваешь Хосе Игнасио против меня. – Он не может поступить, как его отец когда-то поступил с тобой. Лаура так молода и она в ужасе. – Откуда тебе известно? – Я… предполагаю. – Лаура поступила очень плохо, сбежав из дома. Лорена позвонит в полицию, и те, кто прячет Лауру, будут отвечать перед судом. – Я не убежден, что исчезновение Лауры может так дорого обойтись Хосе Игнасио. – Но я уже готова защищать его. Едва ушел Виктор, как с тем же самым к Марии пожаловал Роман. – Вижу, сестричка, ты очень страдаешь. – Еще бы! Ты же знаешь, что творится с Хосе Игнасио. – Прости за откровенность, но я боюсь, что если ты будешь стоять на своем, то твои страдания намного увеличатся. Ведь Хосе Игнасио просто может уйти из дома. – Нет, он не уйдет. – Ты его можешь вынудить. Подумай об этом и, ради Бога, не потеряй сына! Марии уже и самой приходила в голову эта страшная мысль, но когда ее повторил Роман, то Мария просто впала в отчаяние. Значит, это не только ее собственная болезненная фантазия, а всем вокруг очевидно, что Хосе Игнасио на пределе терпения. В таком подавленном и растерянном состоянии застал Марию следующий визитер – дон Густаво. – Прошу прощения, Мария, но у меня есть необходимость поговорить с вами. – Предполагаю. Только я не знаю, где находится Лаура. – Но мой внук наверняка знает. Он не мог бросить Лауру в такой момент. – Ваш внук! О котором вы и слышать когда-то не хотели! – Я много страдал из-за этого. И прошу вас: не будем спорить. Я пришел предложить вам объединиться и помочь нашим детям. – Каким образом? – Поженить их. – О чем вы говорите? Никогда! – Ну что же мне сделать, чтобы вы забыли свою обиду? Я готов попросить прощения на коленях. – Перестаньте! И покончим с этим разговором. – Это жестоко, Мария! Но я не успокоюсь. Я им помогу пожениться! После ухода дона Густаво Мария почувствовала себя совсем разбитой, а визиты на этом не кончились. – Я лейтенант Акунья, – представился полицейский. – Расследую дело об исчезновении несовершеннолетней Лауры Риверы. У меня есть сведения, что она скрывается в вашем доме. Разговор этот был нервным и закончился ничем: у лейтенанта не оказалось ордера ни на обыск, ни на арест Хосе Игнасио. – Знаете, сеньор Лопес, я предпочел бы, чтобы вы нам содействовали, иначе вам не поздоровится. В следующий раз у меня будет необходимый ордер на арест, и тогда мы поговорим, – уходя, пообещал лейтенант. – Хосе Игнасио, прошу, признайся мне, прежде чем вернется полиция! – взмолилась Мария. – Неужели ты не понимаешь, как рискуешь? – Они меня не тронут. Никто в последние дни не видел меня с Лаурой, у них нет оснований для ареста. – Ты самоуверен. – Я изучаю право. – Но так не может продолжаться бесконечно! Ты должен сказать мне, где прячешь дочку Лорены! – Мария перешла на откровенно приказной тон. – Оставь меня в покое. Или ты хочешь, чтобы я ушел из дома? Как ни устала Мария за этот долгий сумасшедший день, но она нашла в себе еще немного сил, чтобы съездить к Виктору. Может, он что-нибудь посоветует. Нельзя допустить, чтобы Хосе Игнасио арестовали или он ушел из дома. Мария нагрянула так внезапно, что Лаура едва успела спрятаться. – Какой сюрприз! – растерялся Виктор. – Почему ты не позвонила? – Да я пришла посмотреть на младенца Перлиты. Не думала, что надо предупреждать. В укрытии Лауре было трудно дышать, а умилениям и воспоминаниям Марии, казалось, не будет конца. Виктор, зная, каково сейчас Лауре, все норовил, увести Марию к себе, и вот она, кажется, его послушалась. – Да, Виктор, сейчас пойдем. Я только хотела сказать Перлите: когда я пришла в этот дом, мне все очень помогали, а теперь и у меня есть возможность сделать кое-что для вас. Возьми этот чек, откройте малышу счет в банке. – Спасибо, Мария. Но зачем так много?.. – Перлита была явно смущена. – Большое спасибо! Мы с Маркосом хотели попросить тебя и Виктора быть крестными нашего сыночка. – Это для меня честь. Скажите только, когда. – Я провожу тебя, Мария, – Виктор ни на минуту не забывал о Лауре. – Крестный тоже смог бы сделать подарок Маркитосу, хотя и не такой роскошный, – сказал он уже в кабинете. – Ты обиделся? Прошу тебя, не сердись! Я сделала это от всего сердца. – Да. Извини. Как я по тебе соскучился! Я так люблю тебя… –… В таком случае помоги мне убедить Хосе Игнасио, чтобы он сказал, где прячет Лауру, – произнесла Мария, высвобождаясь из объятий Виктора. – К нам приходил полицейский, угрожал тюрьмой. – Не думай об этом. Никто не сможет обвинить Хосе Игнасио. – Виктор снова стал целовать Марию. – Почему бы нам не уехать? – Что?.. – Да-да! Устроим праздник. Поедем в Европу и там поженимся. – А открытие магазина? А Хосе Игнасио? – Послушай, мы столько пережили и наконец мы вместе! Сейчас это важнее всего. – Если мы действительно вместе, то ты поддержи меня. Я не так сильна, как кажется. Боюсь, я потерпела поражение. – Это пройдет, уверяю тебя. Хосе Игнасио станет снова заботливым и любящим сыном. – Моим единственным. – Я надеюсь, когда-нибудь у нас появятся и другие дети. Я с ума сойду от радости. – Да, любимый, да. Дон Густаво, убедившись, что увещевания бесполезны – ни Лорена, ни Мария своих позиций не уступят, – обратился к адвокату. Рафаэль Идальго был его давним другом и много лет вел юридические дела семьи дель Вильяр. Выяснив все подробности, Рафаэль сказал, что в этой ситуации несовершеннолетняя невеста должна перейти под попечительство судьи, который и даст разрешение на брак. Но жениху еще потребуется доказать суду свою финансовую независимость, а для этого ему надо устроиться на работу. – Хосе Игнасио учится на юридическом факультете. Может, ты согласишься взять его в свою контору? – попросил дон Густаво. – Согласен, только ему придется работать с другим адвокатом: со мной нельзя, я веду его дело. Получив приглашение на работу от сеньора Идальго, Хосе Игнасио вежливо его поблагодарил и сказал, что сообщит о своем решении. Но запальчивость и горячность взяли верх над рассудительностью: из юридической конторы Хосе Игнасио сразу же отправился к дону Густаво. – Я виделся с адвокатом Идальго, но мне не нужны его услуги. Я обеспечу Лауру без вашей помощи. – Хосе Игнасио, ты забываешь, что Лаура привыкла к легкой жизни. А ты еще так молод и у тебя нет специальности! Я хочу предложить вам свой дом, работу и оплату расходов по оформлению брака. – Я не нуждаюсь в ваших расходах. – Ты не понимаешь всей опасности своего положения. В любой момент полиция может найти Лауру, и где ты тогда окажешься? – Он окажется в тюрьме! – за спиной Хосе Игнасио стояла Лорена. – Лорена! Как ты ухитряешься всегда бесшумно появляться там, где тебя не ждут? – дон Густаво был раздосадован тем, что теперь уговорить Хосе Игнасио ему уж точно не удастся. – Ты опять защищаешь этого безродного! – Прекрати истерику! – Я заставлю этого негодяя сказать, где он прячет мою дочь, – Лорена набросилась на Хосе Игнасио с кулаками. – Оставь его! Оставь нас! Тебе нечего здесь делать. – Ты гонишь меня из-за этого щенка?! – Уходи, Лорена, прошу тебя! Но разъяренная Лорена вцепилась в Хосе Игнасио мертвой хваткой и била его, куда попало, царапалась, и чуть ли не кусалась. Хосе Игнасио стоило больших усилий вырваться из ее рук, не прибегая к ответным ударам. – Запомните, никто не сможет помешать мне жениться на Лауре! – бросил он уже с порога. – Нет! Никогда! Пусть лучше она умрет! Ты видел, папа, этот ублюдок чуть меня не ударил, а ты не вмешался. – Да, мне надо было вмешаться. Только раньше, много лет назад. А сейчас – уходи. Не желаю тебя видеть. Дома Хосе Игнасио встретила обеспокоенная Мария: – Рита сказала, что тебе звонил какой-то адвокат. – Это мое дело. – Мы с Ритой любим тебя. Нас не может не тревожить, что Лорена предпринимает такие активные действия. Мы тоже найдем адвоката. – Мама, тебе не стоит суетиться: я не приму твоей помощи в мелочах, если ты не помогла мне в главном. – Как ты изменился, сынок! Эта девушка посеяла вражду между нами. – Никакой вражды нет. Просто тебя бесит, что я отказываюсь подчиниться. – Ну ладно, скажи только, кто этот адвокат. – Друг Густаво дель Вильяра. Он хочет нам помочь. Есть способ поженить нас с Лаурой без разрешения ее матери. – Значит, этот человек выполнил свою угрозу! – Какая ирония судьбы! Моя мать отказывает мне в помощи, а дедушка эту помощь предлагает. – Это не твой дедушка. – Он желает мне счастья! – И ты примешь его помощь? Ведь он – дель Вильяр! – Да, мама. Он предлагает мне дом, работу и адвоката. И я дам согласие! – Ты будешь жить с дель Вильярами, Хосе Игнасио? – У меня нет выхода. Ты вынуждаешь меня воспользоваться помощью дона Густаво. Лейтенант Акунья в поисках Лауры посетил ее подругу Ивон. – Я не замешана в безумствах Лауры. О бегстве она мне ничего не говорила. – А знакомы ли вы с юношей по имени Хосе Игнасио? – Да. – Мне говорили, что он жених вашей подруги. – Да, на его беду. – На его беду? Расскажите об этом подробнее. – Сеньора Лорена дель Вильяр его ненавидит. Она считает, что Мария Лопес погубила жизнь ее брата. – Постойте, постойте… Хосе Игнасио Лопес – племянник Лорены дель Вильяр? – По закону – нет. Брат сеньоры Лорены так и не женился на Марии. А та ему этого не простила. – Понятно. Поэтому обе матери и не хотят встать на сторону молодых? – Да. А эта дурочка Лаура ни за что не хочет избавиться от своего будущего ребенка. Вот и сбежала. – От ребенка? – Ну разумеется! Лаура ждет ребенка от Хосе Игнасио. Разве вам не сказали? – Нет. Но мне было очень полезно это узнать, – и лейтенант поспешил к Лорене дель Вильяр. – Сеньора, вы скрыли от меня очень важный факт – беременность вашей дочери. – Я должна была это непременно сообщить? – Да. У вашей дочери есть веский мотив, чтобы скрываться. Ведь вы против ребенка? – Я не собираюсь обсуждать семейные дела с посторонними! – Должен вас предупредить: то, что вы собираетесь предпринять, чревато тюрьмой. – Ну уж нет! За решеткой окажется этот подонок Хосе Игнасио Лопес. – Я также узнал о причинах вашей ненависти к нему. Девушка по своей воле покинула ваш дом, и об этом я проинформирую своего начальника. – Да вы просто подлец и бездельник! Тот курьезный случай, когда Мария чуть не наткнулась на беглянку, заставил Лауру несколько иначе посмотреть на свое положение в доме Виктора. – У вас из-за меня могут быть неприятности. Вы уговариваете Марию дать согласие на наш брак с Хосе Игнасио. – Да, я этого хочу. – А вдруг она узнает, что вы меня прячете, и обидится? – Ну, я думаю, мы сможем ей все объяснить. – Вы очень добрый, Виктор. – Ты тоже прекрасная девушка. Я всегда знал, что Хосе Игнасио выберет себе чудесную невесту. – Я очень люблю его. – И он тебя любит. Я за вас счастлив. Уверен, что ваша любовь победит. В словах Виктора прозвучала такая уверенность, что Лаура снова приободрилась. А тут и Хосе Игнасио рассказал о предложении дедушки. – Милый дедуля! Он догадывается, что ты знаешь, где я. – Да. Я боюсь, что своим предложением он хочет прежде всего выманить тебя из укрытия. – Если он не сказал маме о моей беременности, то какие доказательства еще нужны? Нет, я уверена, что он искренне хочет нам помочь. – Не знаю… – Забудь все обиды, Хосе Игнасио. Ведь именно они мешают нам пожениться. Ты недоволен своей мамой, а сам испытываешь такие же чувства к моей семье. – Но твоя мама… – Не спорю. Зато мой дедушка, да и папа, тебя всегда ценили. Дедушка любит тебя и мечтает, чтобы ты когда-нибудь тоже назвал его дедушкой. – Не думаю, что это вообще возможно. – Со временем сможешь. А пока прими его помощь. Я больше не могу скрываться. Прошу тебя, сделай это ради меня. – Хорошо, я поговорю с адвокатом Идальго. – Спасибо, любовь моя, спасибо! Едва за Хосе Игнасио закрылась дверь, как тут же в комнату вошла… Ивон. – Так вот, значит, где ты скрываешься! – Что ты здесь делаешь? – Лаура поняла, что теперь беды уж точно не миновать. – Как ты узнала? – Проследила за Хосе Игнасио. Он нашел тебе хорошее убежище: дом на окраине. – Мне пришлось скрываться после того, как ты доложила моей маме, что я беременна. – Я сделала это для твоей же пользы. – Перестань притворяться! Меня больше не обманешь! Ты любишь Хосе Игнасио и поэтому хочешь нас разлучить. – Не отрицаю. Я люблю Хосе Игнасио и не позволю загубить его жизнь, как это делаешь ты. – Я?.. – Да. Чтобы жениться на тебе, Хосе Игнасио должен отказаться от блестящего будущего и пойти работать. Спроси его – он уже бросил университет. Из-за тебя он лишится в жизни всего. А ты, ты просто обыкновенная эгоистка! – Нет, я ничего этого не хочу! – Если ты его действительно любишь, то оставь его в покое. Уезжай куда-нибудь подальше, где тебя никто не знает. Лаура была так ошеломлена услышанным, что забыла об опасности и никому не сказала о вторжении Ивон. «Эгоистка! Эгоистка!» – стучало в мозгу. Пожалуй, она и вправду эгоистка: думала всегда лишь о том, чтобы рядом был Хосе Игнасио. А что ему для этого придется претерпеть, не имело значения. Ивон говорит: надо бежать. Но куда, куда?.. Хуан Карлос не мог больше откладывать поездку в Мехико, полагая, что и для Лорены, и для Марии у него есть один достаточно веский аргумент: его собственная загубленная жизнь. Если обеим она кажется вполне устроенной, то Хуан Карлос не станет на сей раз скрывать, насколько он одинок и несчастен. Приехал он в Мехико вместе с Надей – она и так извелась от ревности к Марии, а тут еще Хуан Карлос прямо заявил, что хочет защитить сына. – Но тебе для этого надо будет общаться с Марией. Я поеду с тобой! И Хуан Карлос уступил: в сущности, Надя ни в чем не виновата, и не стоит ее обижать понапрасну. К тому же он давно понял, что Марию ему не вернуть никогда. А отношение Марии к Лауре, одной из семейства дель Вильяр, лишь подтверждало безвозвратность этой потери. Нет, не из-за Марии он ехал на родину, а только из-за сына. Нельзя допустить, чтобы Хосе Игнасио повторил судьбу отца. Эти размышления Хуана Карлоса не были, однако, известны дону Густаво, и во избежание неприятностей он решил сам сообщить Хуану Карлосу о предстоящей свадьбе Марии. – Виктор Карено? Да, я всегда знал, что этим кончится. Неожиданно для себя Хуан Карлос почувствовал острый приступ ревности и желание немедленно повидать Марию. Пока свадьба не состоялась, у него еще есть возможность пасть на колени перед Марией и в последний раз предложить ей свою любовь. Но холодность и неприступность Марии помогли Хуану Карлосу справиться с этим порывом. Что ж, сейчас главное – спасти сына. – Хосе Игнасио и Лаура любят друг друга и ждут ребенка. Кому, как не тебе, Мария, должно быть понятно, что нельзя разлучить любовь. Мы оба – ты и я – обязаны помочь нашему сыну. – Моему сыну. Но от меня он не получит помощи, если все-таки женится на Лауре. – Прости, Мария, но в тебе, по-моему, говорит не тревога за Хосе Игнасио, а уязвленное самолюбие. Будь на месте Лауры любая другая девушка, ты бы уже давно согласилась на брак. А упорствуешь только потому, что Лаура – моя племянница. – Да. И дочь той, которая презирает Хосе Игнасио больше всех на свете. – Но Лорена просто сумасшедшая. – И ты хочешь, чтобы я отдала сына этой помешанной? Нет, Хуан Карлос, я тысячу раз говорила твоим родственникам: Хосе Игнасио не женится на Лауре! – Я имею право помочь сыну, и я помогу ему жениться. Когда-то я не сумел защитить его, не сумел уберечь единственную женщину, которую любил. Это погубило всю мою жизнь. Я не допущу, чтобы с Хосе Игнасио случилось то же самое. – А я не допущу, чтобы семейка дель Вильяр унижала моего сына, как когда-то меня. – Ты добилась успеха, процветания. Чем же ты недовольна? – Ах, значит, я должна благодарить тебя; если бы ты меня не бросил, я бы не преуспела в делах? – Я пришел не затем, чтобы ссориться. Знаю, что ты меня уже не любишь. Но даже если ты выйдешь замуж, Хосе Игнасио все равно останется моим сыном. – Хосе Игнасио признает только одного отца – Виктора Карено, моего будущего мужа. – Ладно, не в последний раз видимся. – Лично я надеюсь, что в последний. Марии надо было собираться на открытие магазина к Виктору – примерить платье, украшения, – а она никак не могла прийти в себя после встречи с Хуаном Карлосом. Рита, видя состояние подруги, посоветовала не рассказывать Виктору о визите Хуана Карлоса. – Я знаю маэстро. Ему это будет неприятно. Особенно сегодня, в такой важный для него день. А скажи, – продолжила она осторожно, – что ты почувствовала, когда увидела Хуана Карлоса? – Удивилась… Нет, не могу объяснить, что почувствовала. – Ты на самом деле уже не любишь его? – Нет. Я не могу любить этого человека! – Знаешь, что я тебе скажу: выходи скорее замуж за Виктора. Как можно скорее, – заключила Рита. Потерпев неудачу с Марией, Хуан Карлос решил всю свою энергию употребить на сестру. Уж с нею-то вообще нечего церемониться: если не удастся убедить ее, то придется просто заставить подписать разрешение на брак. Перепалка между сестрой и братом была в самом разгаре, когда – сама благовоспитанность и скромность – перед ними предстала Ивон. – Добрый день, сеньора. – Не знаю, что в нем доброго! – Может, вскоре он покажется вам добрым, – на лице Ивон появилась многообещающая таинственность. – Тебе что-то известно о Лауре? – Да, сеньора, я знаю, где она скрывается. – Не тяни, говори быстрее! – В пригороде. Я тут записала адрес. Это дом учителя Виктора Карено… Друга Марии Лопес. – Этот мерзавец прячет ее в таком месте! Ну, Лаура еще пожалеет! Выхватив у Ивон записку с адресом, Лорена тотчас же помчалась к укрывателям дочери. Но увести Лауру, даже силой, на сей раз не удалось: Виктор, донья Мати и Хулия этого не позволили. Лорена пообещала вскоре вернуться с полицией: – Я посажу вас всех в тюрьму за укрывательство! Лаура не сомневалась, что мать именно так и поступит. На раздумья больше не оставалось времени. «Я должна освободить Хосе Игнасио!» – твердо решила Лаура. Виктор же нашел иной выход: – Спрячем Лауру пока у Альмиры, а потом придумаем что-нибудь понадежнее. Но когда лейтенант Акунья пришел к донье Мати с обыском, туда же прибежала расстроенная Альмира. – Лауры нигде нет. Она исчезла, пока мы с Ирис были на кухне. – Вам придется дать показания в полиции, – строго сказал лейтенант Акунья. – Не думаю, что это необходимо, – вмешался подоспевший Альберто, – сейчас главное – найти мою дочь. – Тогда осмотрим этот район. Далеко уйти она просто не могла. Поиски, однако, не принесли успеха. Взбешенная Лорена не скупилась на оскорбления: досталось и лейтенанту, и всем домашним. Только дон Густаво и Альберто уже не обращали на Лорену никакого внимания – их беспокоила судьба Лауры. Теперь, считали они оба, девочка не застрахована ни от каких неприятностей. О том, что ситуация резко обострилась, не было известно ни Хосе Игнасио, ни Хуану Карлосу. Первый находился в конторе адвоката Идальго, где подтвердил, что принимает все предложения, кроме одного: жалованье он согласен получать только от адвоката, но никак не от сеньора дель Вильяра. Адвокат Идальго пообещал выполнить это условие. А Хуана Карлоса, когда он узнал, где скрывается Лаура, словно бес обуял. Забыв обо всех опасностях, которые угрожали его племяннице и сыну, вообще забыв обо всем на свете, Хуан Карлос что есть духу понесся к Марии. – Господи, он опять здесь! – Мария еще не успела толком оправиться от предыдущего визита Хуана Карлоса, к тому же с минуты на минуту за ней должен был заехать Виктор. – Уходи как можно быстрее, прошу тебя, – взмолилась она. – Ты ведь не знаешь, что случилось. Мы нашли Лауру. – И где она? – В доме Виктора Карено! – Не может быть! Виктор бы мне сказал… – Ты великолепна в этом наряде, Мария, – вошедший Виктор не сразу заметил Хуана Карлоса. – Как, вы здесь? Я не знал, что вы в Мехико… – Вы скрывали у себя Лауру, Карено! – Не растерялся Хуан Карлос. – Это правда, Виктор? – Мария почувствовала, что земля вот-вот уйдет у нее из-под ног. – Да, Мария. Лаура находилась у меня. – Но как ты мог обманывать меня? Как ты посмел? – Позволь мне объяснить… – Объяснить? Ты считаешь, можно как-то объяснить предательство? – Что скажете в оправдание, Карено? – не хотел упускать инициативы и Хуан Карлос. – А вам какое дело? Мы выясняем отношения с моей будущей женой. Ваше присутствие здесь излишне. – Прошу тебя, Хуан Карлос, уходи немедленно, – неожиданно поддержала Виктора Мария. Но лишь стоило Хуану Карлосу скрыться из виду, как она снова обрушилась на Виктора с упреками: – Я думала, что ты меня любишь… – Конечно же, люблю, можешь в этом не сомневаться. А сейчас нам пора, мы уже опаздываем. – У меня пропало желание идти. Не хочу портить тебе вечер. – Если не пойдешь, то и в самом деле испортишь. – Нет. Я даю тебе полную свободу. Наслаждайся своим успехом с Кармен. – Тебе так не интересны мои дела? – Выдержка понем-! ногу оставляла Виктора. – Что ж, если бы ты меня действительно любила, то пошла бы. Но Мария Лопес – большая эгоистка. – Я?.. – Да. Ты считаешь обязательным наказать меня за то, что я помог Хосе Игнасио. И что для тебя мечты и надежды человека, за которого ты собралась замуж? Ничто! Ладно, я пойду один. И один, как видно, теперь останусь навсегда. Виктор так и не нашел нужных слов, но их нашла Рита, проявившая в этом случае завидную мудрость: – Хуан Карлос будет очень доволен вашей ссорой. Именно на это он и рассчитывал. И Мария, пересилив обиду, вытерла слезы, припудрилась и вновь выглядела преуспевающей модельершей, которой все нипочем. У Виктора она появилась в самый разгар торжества, и сразу же внимание гостей и репортеров переключилось на нее. Виктор оживал на глазах, а Кармен, естественно, мрачнела, но старалась этого не показывать. «Что ж, пусть хоть таким образом знаменитая Мария Лопес сделает рекламу нашему магазину», – успокаивала она себя. Для Виктора же и Марии этот вечер закончился бурным примирением, полным нежности и страсти. Беспокоил Марию только Хосе Игнасио. Почему-то он не пришел на открытие магазина и дома его тоже не было. Мария даже испугалась: не убежал ли ее сын вместе с Лаурой, но он вскоре появился – тихий и растерянный. – Сынок, не сердись на меня, – остановила его Мария. – Наверно, я была с тобой слишком жестокой. – Это что-то новенькое… – Да, сынок, мне не нравится твой выбор, но, видимо, я должна как-то понять тебя. Если честно, то меня тревожит этот последний побег Лауры. Ты можешь не говорить, где она сейчас, но скажи только, что с нею все в порядке. – Ах, мама, если бы я сам это мог знать! Лаура оставила мне записку. Послушай, что она пишет: «Хосе Игнасио, клянусь, мне было нелегко принять это решение. Не хочу беспокоить людей, которые так добры ко мне. Прошу тебя, продолжай учебу и помирись с твоей мамой. Я и наш ребенок всегда будем помнить тебя. Лаура». – Невероятно!.. И она тебе не звонила? Может, она у дона Густаво? – Нет, мама. Судя по записке, Лаура решила скрыться от всех и навсегда. Но Луис говорит, что, скорее всего, она у какой-нибудь подруги и через несколько дней отыщется. – Как бы я хотела верить в это! – Мама, ты? – Да сынок, я помогу тебе найти ее. К дому дона Густаво лейтенант Акунья и Хосе Игнасио подошли почти одновременно: оба надеялись найти там Лауру. – На ловца и зверь бежит, – обрадовался лейтенант. – Пришли навестить подружку? – К сожалению, Лаура все еще не дала о себе знать, – встретил их заметно осунувшийся, опечаленный дон Густаво. Взглянув на него, лейтенант сразу же понял, что старик не врет, и с тем большим пристрастием стал расспрашивать Хосе Игнасио. – Если бы я знал, где Лаура, то, конечно, не сказал бы вам, но сейчас был бы рядом с нею. – Последний вопрос, сеньор Лопес: у сеньориты Риверы были деньги? – Думаю, что очень мало. – Послушайте, лейтенант, – взволнованно заговорил дон Густаво, – я знаю, вы занимаетесь расследованием по просьбе моей дочери, но, к несчастью, она противится браку Лауриты и Хосе Игнасио. Так что… если вы найдете мою внучку, то… умоляю вас: сообщите мне первому. Иначе нам вместе придется отвечать за последствия. Просьба дона Густаво не удивила лейтенанта: ему вообще хотелось отказаться от этого дела, так как теперь он был полностью на стороне разыскиваемой девушки, а вовсе не своей клиентки. Не оставлял же он поиска только потому, что надеялся помочь беглянке тайком от ее матери. «Вот и славно, – подумал Акунья. – Найду сеньориту и сразу же отправлю ее к деду. Кажется, старику можно верить». Но плану этому не суждено было осуществиться: Лорена пожаловалась на лейтенанта его начальству, и от дела все-таки пришлось отказаться. Избавившись от Акуньи, Лорена оказалась в весьма неприятной ситуации: чтобы нанять частного, более поворотливого, детектива, нужны были немалые деньги, а Альберто наотрез отказался их дать. Лорена потребовала денег от отца, но тоже получила отказ. В гневе она бросилась к Флоренсии, потом к Хуану Карлосу, и всюду ответ был один: ты задумала преступление, и денег на него не получишь. Зато Мария не теряла времени зря: к розыску Лауры она привлекла лучшего детектива Мехико – Атустино Сапеду. Узнав об этом от Хосе Игнасио, Виктор поспешил к Марии: хотелось воочию убедиться в происшедшей с нею перемене. – Да, я очень встревожена исчезновением Лауры и действительно хочу ее разыскать. – Зачем? – осторожно спросил Виктор, все еще не слишком веря в такую метаморфозу. – Чтобы они с Хосе Игнасио поженились. – До вчерашнего дня ты противилась. – Ладно, признаю, что это не лучший вариант для моего сына, но… не могу видеть, как он страдает. – Хосе Игнасио мне уже сказал, но я хотел услышать это от тебя, Мария. – Что ж, если Лорена дель Вильяр хочет их разлучить, то… я поступлю наоборот. Лаура родит ребенка. – Любимая, как я рад! Сейчас ты похожа на ту Марию, которую я знал всегда и всегда любил. – Не могу же я отвернуться от сына! – Мария… – начал было Виктор и замялся. – Говори, говори. Между нами не должно быть каких-либо недомолвок. – Скажи, Хуан Карлос дель Вильяр повлиял как-то на твое решение? – Не понимаю? – Дель Вильяр опять ищет встречи с тобой. – Вчера он приходил сказать, что Лауру нашли в твоем доме. – Но это был предлог. Он просто хотел нас поссорить. – Ты ревнуешь? – А что, не надо? – Не надо, глупый. Я так тебя люблю!.. Пока Агустино Сапеда занимался розыском Лауры, в обеих семьях – и Лопес, и дель Вильяр – продолжали надеяться, что она сама не выдержит и позвонит Хосе Игнасио. – У адвоката Идальго все документы для свадьбы готовы. – Дон Густаво, как мог, старался приободрить внука, а заодно и себя. – Вы думаете, что до рождения ребенка Лаура и я будем женаты? – Не сомневаюсь. По крайней мере, я сделаю все, что от меня зависит. – Спасибо вам, сеньор. – Тебе так трудно… назвать меня дедушкой? Когда ты меня простишь? – Простите. – Хочу, чтобы ты знал: я предложил тебе платить жалованье не потому… – Мы уже договорились с адвокатом Идальго. Он сам будет мне платить, а я постараюсь его не подвести. – Работа в конторе Идальго будет для тебя очень полезной. Там отличные адвокаты, и ты многому у них научишься. И при этом сумеешь закончить университет. – Я благодарен вам. – Сынок, какая неожиданность! – Хуан Карлос шел прямо к Хосе Игнасио, готовый заключить его в объятия. – Не называйте меня так, – отстранился Хосе Игнасио. – Но ты все же мой сын. – Моя фамилия Лопес, сеньор. И я предпочитаю не вспоминать, что вы – мой отец. – Но ведь прошло столько лет! – И через столько лет мне не дают забыть, что моя мать была когда-то простой деревенской девушкой. Лорена дель Вильяр считает позором для себя родство со мной. – Прости меня, я совершил ошибку. В молодости люди часто ошибаются! – Вы не хотели, чтобы я вообще появился на свет. И это называется ошибкой? Нет, сеньор, это – преступление. Точно такое же, какое задумала теперь ваша сестра. Эта встреча оставила у Хосе Игнасио неприятный осадок: вроде бы преимущество его над Хуаном Карлосом было неоспоримым, а удовлетворения он почему-то не испытывал. Настроение Хосе Игнасио совсем испортилось, а тут еще у дома его поджидала Ивон – опять с предложением поразвлечься и забыть о Лауре. Хосе Игнасио грубо послал ее подальше, в ответ услыхав многозначительное: «Ты еще меня вспомнишь», но не стал даже оборачиваться. Сейчас важно было единственное: не звонила ли в его отсутствие Лаура.
|