Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Тихая собака






Поджарив бутерброды, Элли и сыщики снова забрались в седла. Возвращались медленным шагом. Лошади шли рядом и осторожно спускались по крутому склону Хэмбона.

- Я не могу в это поверить, - сказал Юп. - С виду миссис Макомбер - женщина хладнокровная, и все же она, кажется, запаниковала и ударилась в бега...

- Это только предположение, - заметила Элли. - Мы не знаем всего, что случилось с миссис Макомбер. Может, есть и другое объяснение.

- Судя по всему, оно может быть лишь одно, - сказал Юпитер. - Когда она поняла, что мы интересуемся событиями пятилетней давности, то испугалась и сбежала. Возможно, один из ее сообщников встретился с ней в Хэмбоне. Возможно даже, что этот другой член банды бродил вокруг Твин-Лейкс последние несколько дней. Мы все еще ничего не знаем о взломщике, взявшем мачете из сарая.

Пита внезапно осенило.

- Эй! Он тоже мог быть грабителем из той банды. Миссис Макомбер могла спрятать его у себя в ту ночь, когда его искал шериф.

- А продукты? И окурок? - спросил Боб.

- А что? - удивилась Элли.

- Вот послушай, - сказал Боб. - Предположим, миссис Макомбер спрятала взломщика - давайте считать его участником преступной группы. Он мог бы находиться где-нибудь поблизости, когда мы пришли навестить вчера вдову. Допустим, он проголодался и решил стащить чего-нибудь поесть, пока мы смотрели дома миссис Макомбер. Вспомните: пропажу первой обнаружила не миссис Макомбер, а Юп.

- Логично рассуждаешь, Боб, - похвалил Юп.

- Совсем у вас крыша поехала! - воскликнула Элли.

- Не сердись, Элли, - сказал Юп. - Не забывай, что это всего лишь предположения. В настоящий момент у нас есть несколько странных фактов.

Мы нашли труп, пролежавший в шахте пять лет - труп человека, который мог участвовать, а мог и не участвовать в ограблении пять лет назад. Мы также знаем о вдове, которая могла, но не обязательно, быть вовлеченной в это ограбление - и которая таинственно исчезла. Мы знаем о неизвестном, стянувшем мачете, который может быть, а может и не быть сообщником вдовы или мертвеца из шахты. Мы также имеем шахту - выработанную серебряную шахту, которая, по-видимому, эксплуатируется богатым человеком из Лос-Анджелеса. И еще у нас есть золотой камень из этой шахты. По словам миссис Макомбер, шахта никогда не содержала ни унции золота.

- Наверное, миссис Макомбер лгала, - предположил Пит.

- Не вижу причины, - парировал Юп. - Кажется, она никак не связана с Уэсли Фаргудом, за исключением того, что помнит его ребенком.

- Не забывай о награбленных деньгах, - сказал Пит. - Если они были спрятаны здесь, мог ли Фаргуд завладеть ими? Иди это сделала миссис Макомбер еще пять лет назад?

Остаток пути все молчали. К тому времени, когда они достигли подножия горы, было далеко за полдень. Как только поместье Фаргуда попало в поле зрения, ребята увидели, что его красного грузовика нет на месте. Рядом с хижиной Фаргуда стояли ведра с краской, но покраска еще не была закончена, а мексиканских рабочих нигде не было видно. Собака спала, растянувшись под лучами солнца.

Лошади процокали мимо закрытых на висячий замок ворот Фаргуда. Собака и не думала просыпаться.

- Странно, - сказал Юп. - Она так кидается на нас, как только до сих пор забор не опрокинула.

Достигнув плантаций Гаррисона Осборна, ребята спешились. Входная дверь была открыта, а на кухонном столе лежала записка: " Сестра Магдалены попросила ее приехать. Я везу ее в Сильвер-сити, а вернемся мы поздно вечером. На обед возьмите холодные закуски и не нарывайтесь на неприятности!

С любовью дядя Гарри ".

- Вот здорово! - Юпитер вмиг утратил обычную серьезность.

- Не думаю, что это здорово - а что, если сестра Магдалены заболела? С чего ты взял, что это здорово, Юпитер Джонс? - спросила Элли.

- Будем надеяться, что сестра Магдалены здорова, - сказал Юп. - А здорово то, что здесь никого нет. Миссис Макомбер уехала. Машины Фаргуда нет, и его двух рабочих тоже не видно. Твой дядя и Магдалена - далеко. Горизонт чист - и мы можем свободно расследовать одно таинственное обстоятельство, про которое пока как-то забыли: золото в выработанной серебряной шахте.

Юп вынул из кармана камень и, подбросив его в воздух, вызывающе посмотрел на своих товарищей.

- Тогда пошли - пока у нас есть такая возможность! Мы должны выяснить, что случилось в шахте.

- Ты забыл о собаке, - сказал Пит. - Она на месте, и к тому же - не на привязи.

- О собаке не волнуйтесь! - Элли подошла к холодильнику и вынула из него остатки вчерашней баранины. - Тут еще полно мяса и замечательная кость. Это должно заткнуть псу пасть.

Через несколько минут Три Сыщика и Элли уже спешили по плантациям с рождественскими елками к шахте. Достигнув края владений дяди Гарри, они посмотрели за забор во владения Фаргуда. Собака все еще спала.

- Эй! - крикнул Пит. - Эй, Рекс! Разбойник!

- Хороший песик! На! Ну-ка! На! - Элли помахала окороком.

Собака даже не пошевелилась.

Пит позвал собаку еще раз. Когда она не двинулась, самый высокий из сыщиков ухватился за забор, взобрался на него и соскочил вниз на поляну Фаргуда.

- Следи за собакой, - предупредил он.

- Перебрось кость, - сказал Пит. - Если собака проснется, я дам ее ей.

Элли бросила кость Питу. Он постоял, наблюдая за собакой.

- Прямо можно подумать, что она мертва, - заметил он.

- Нам это на руку, - сказала Элли и тоже вскарабкалась на высокий забор, а оттуда спрыгнула на землю. Боб последовал ее примеру. После него, недовольно пыхтя, перекинул через забор свою внушительную комплекцию и Юп.

Четверо искателей приключений осторожно приблизились к собаке. Элли не оставляла попытки подружиться с ней.

- Спи, мой песик, баю-бай - напевала девочка.

- Осторожно! - прошептал Юпитер. Элли наклонилась и потрогала собаку. Та дернулась и заскулила, как во сне.

- Она спит, - констатировала девочка. - Но почему она не проснулась?

Юп заметил около забора кастрюлю, подобрал ее и понюхал лежавшие в ней куски сырого мяса.

- Ничем не пахнет, но собака, наверное, съела снотворное, - объявил он. - Возможно, кто-то захотел убрать ее с дороги!

Все озабоченно осмотрелись, но никого не заметили.

- Интересно, где мексиканцы - те, что работают на Фаргуда? - Боб непроизвольно перешел на шепот.

- Эй! - закричал Пит. - Есть здесь кто-нибудь?

Крик дважды отразился эхом от гор.

- Замолкни! - огрызнулась Элли. - Значит, кто-то усыпил собаку. - Она вытащила из заднего кармана джинсов фонарик. - Так что не будем терять времени.

И она направилась ко входу в шахту, окруженную теперь, когда солнце исчезло за горой, глубокой тенью. Скоро должно уже было стемнеть.

Внутри шахты, прямо у входа, была тачка и несколько лопат. Элли прошлась лучом света от фонарика по стенам туннеля и по деревянным сваям.

- Чем они здесь занимаются? - спросила она. - Не вижу никаких следов взрывов.

- Мы прошли недостаточно далеко, - сказал Юп. - Звук тех взрывов был приглушенным. Давайте пройдем к тому месту, где я нашел камень.

Он взял фонарик и отправился к месту, где туннель разветвлялся на два прохода. Юп без заминки повернул налево.

- Отсюда примерно футов пятьдесят, - сказал он и двинулся вперед.

Теперь на полу высилась гораздо большая куча обломков и камней. Над кучей щебня виднелась широкая дыра, проделанная взрывом в стене. На краях ее что-то блестело.

- Посмотрите! - закричал Пит. - Золото!

Юп выступил вперед и поднес фонарик к самой стене туннеля. Яркие крапинки заиграли под лучом света

- Восхитительно! - проговорил Юп. Он выковырял ногтями несколько желтых крупинок, посветил на свою находку и залюбовался ей.

- Значит, миссис Макомбер была не права! - сказала Элли. - В этой шахте есть золото!

Внезапно все четверо застыли.

Очень слабо, откуда-то снаружи, донесся звук, который мог быть выстрелом или, возможно, выхлопом машины.

- Кто-то едет! - прошептал Пит.

- Нам лучше отсюда сматываться! - проговорила Элли. - Я не хочу, чтобы меня снова здесь поймали!

Юп положил кусочек золота в карман, и ребята поспешили к главному туннелю, обрамленный деревянным крепежом вход теперь виднелся тускло-светлым квадратом. В главном туннеле Юп выключил фонарик, и все пошли на ощупь, ориентируясь на поток свежего воздуха и спотыкаясь о покатый пол. У выхода из шахты Юп всех остановил.

Собака все еще лежала на поляне, почти невидимая в сгущающихся сумерках. За забором, пронзительно взвизгнув, затормозил автомобиль. Элли и мальчики увидели, как из машины вышли два человека.

- Ладно, Гаспер, - сказал один из них. - Подбери камень или что-нибудь в этом роде и сбей замок с ворот,

- Делов-то раз плюнуть, Мэнни, - сказал второй, с хриплым присвистом. - Я его просто прострелю.

- Тебе что, жить надоело? - спросил первый. - Кто-нибудь услышит, и этот жирный шериф будет тут как тут. Давай камнем.

Даже с того места, где они стояли, в нескольких ярдах от ворот, Элли и мальчики слышали тяжелое дыхание человека, которого звали Гаспер.

- Юп! - прошептал Пит. - Этот звук. Это такой же звук, как тот, что издавал вор в сарае! Тот, что напал на меня с мачете! Он дышал именно так!

Ребята попятились назад в густую темноту туннеля шахты.

- Что делать? - прошептала Элли. - Если попытаемся бежать, эти подонки уж точно заметят нас - а я не думаю, что они здесь с дружеским визитом! Здесь нет ни души - да и на ферме тоже!

Они услышали, как человек по имени Гаспер колотит по замку на воротах Фаргуда. Замок сломался и упал на землю, ворота тут же открылись.

- Он, вероятно, в доме, если только все еще здесь, - прокаркал Гаспер.

Двое мужчин пересекли поляну в направлении хижины Фаргуда.

- А может быть, и нет, - сказал второй. - Он мог десять раз перепрятать его.

- Если мы не найдем его здесь, можем проверить шахту, - сказал Гаспер.

- А если мы не найдем его и там, - ответил Мэнни, - подождем, когда вернется этот козел, и тогда уж вытрясем из него всю душу!

Мужчины засмеялись, входя в хижину Фаргуда.

Элли чуть не взвизгнула.

- Они нас найдут, - закричала она. - Надо попробовать пробраться к ферме. А оттуда мы вызовем шерифа.

- Ты спятила, Элли? - прошептал Пит. - Те парни вооружены!

- Но она права, - сказал Боб. - Нужно что-то делать!

Юп подобрался к выходу из шахты и осмотрелся. Рядом, возле шаткого сарайчика, который Фаргуд несколько дней назад закрыл на замок, стояло ведро с какой-то жидкостью. Юп пополз вперед, понюхал ведро, а потом посмотрел на высохшие доски сарая. Он скользнул обратно в туннель.

- Мексиканцы оставили ведро с разбавителем краски возле сарая Фаргуда, - сообщил он. - Если мы подожжем сарай, кто-нибудь в городе обязательно увидит это и вызовет пожарных. К нам сюда мгновенно примчится пожарная машина и, возможно, сам шериф - и те головорезы окажутся в ловушке. Пит, ты вроде сегодня брал спички на Хэмбон. Они все еще с тобой?

Пит вынул из кармана коробку спичек и пополз вместе с Юпом наружу. Юп приподнял ведро и выплеснул его содержимое на лачугу. Пит чиркнул спичкой и бросил ее. В тот же миг языки огня охватили старое дерево и сарай неистово запылал.

- Красиво! - заметил Пит. - Должно сработать.

Внезапно Юп охнул и крикнул:

- Да уж точно! Быстро! Бежим в шахту. Думаю, я знаю, что Фаргуд хранит в этом сарае!

Они бросились в шахту вниз по покатому полу.

- Ложись! - завопил Юп. Все попадали на Землю, и в этот момент сарай взорвался с грохотом, от которого задрожала земля!


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.013 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал