Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Тихая собака
Поджарив бутерброды, Элли и сыщики снова забрались в седла. Возвращались медленным шагом. Лошади шли рядом и осторожно спускались по крутому склону Хэмбона. - Я не могу в это поверить, - сказал Юп. - С виду миссис Макомбер - женщина хладнокровная, и все же она, кажется, запаниковала и ударилась в бега... - Это только предположение, - заметила Элли. - Мы не знаем всего, что случилось с миссис Макомбер. Может, есть и другое объяснение. - Судя по всему, оно может быть лишь одно, - сказал Юпитер. - Когда она поняла, что мы интересуемся событиями пятилетней давности, то испугалась и сбежала. Возможно, один из ее сообщников встретился с ней в Хэмбоне. Возможно даже, что этот другой член банды бродил вокруг Твин-Лейкс последние несколько дней. Мы все еще ничего не знаем о взломщике, взявшем мачете из сарая. Пита внезапно осенило. - Эй! Он тоже мог быть грабителем из той банды. Миссис Макомбер могла спрятать его у себя в ту ночь, когда его искал шериф. - А продукты? И окурок? - спросил Боб. - А что? - удивилась Элли. - Вот послушай, - сказал Боб. - Предположим, миссис Макомбер спрятала взломщика - давайте считать его участником преступной группы. Он мог бы находиться где-нибудь поблизости, когда мы пришли навестить вчера вдову. Допустим, он проголодался и решил стащить чего-нибудь поесть, пока мы смотрели дома миссис Макомбер. Вспомните: пропажу первой обнаружила не миссис Макомбер, а Юп. - Логично рассуждаешь, Боб, - похвалил Юп. - Совсем у вас крыша поехала! - воскликнула Элли. - Не сердись, Элли, - сказал Юп. - Не забывай, что это всего лишь предположения. В настоящий момент у нас есть несколько странных фактов. Мы нашли труп, пролежавший в шахте пять лет - труп человека, который мог участвовать, а мог и не участвовать в ограблении пять лет назад. Мы также знаем о вдове, которая могла, но не обязательно, быть вовлеченной в это ограбление - и которая таинственно исчезла. Мы знаем о неизвестном, стянувшем мачете, который может быть, а может и не быть сообщником вдовы или мертвеца из шахты. Мы также имеем шахту - выработанную серебряную шахту, которая, по-видимому, эксплуатируется богатым человеком из Лос-Анджелеса. И еще у нас есть золотой камень из этой шахты. По словам миссис Макомбер, шахта никогда не содержала ни унции золота. - Наверное, миссис Макомбер лгала, - предположил Пит. - Не вижу причины, - парировал Юп. - Кажется, она никак не связана с Уэсли Фаргудом, за исключением того, что помнит его ребенком. - Не забывай о награбленных деньгах, - сказал Пит. - Если они были спрятаны здесь, мог ли Фаргуд завладеть ими? Иди это сделала миссис Макомбер еще пять лет назад? Остаток пути все молчали. К тому времени, когда они достигли подножия горы, было далеко за полдень. Как только поместье Фаргуда попало в поле зрения, ребята увидели, что его красного грузовика нет на месте. Рядом с хижиной Фаргуда стояли ведра с краской, но покраска еще не была закончена, а мексиканских рабочих нигде не было видно. Собака спала, растянувшись под лучами солнца. Лошади процокали мимо закрытых на висячий замок ворот Фаргуда. Собака и не думала просыпаться. - Странно, - сказал Юп. - Она так кидается на нас, как только до сих пор забор не опрокинула. Достигнув плантаций Гаррисона Осборна, ребята спешились. Входная дверь была открыта, а на кухонном столе лежала записка: " Сестра Магдалены попросила ее приехать. Я везу ее в Сильвер-сити, а вернемся мы поздно вечером. На обед возьмите холодные закуски и не нарывайтесь на неприятности! С любовью дядя Гарри ". - Вот здорово! - Юпитер вмиг утратил обычную серьезность. - Не думаю, что это здорово - а что, если сестра Магдалены заболела? С чего ты взял, что это здорово, Юпитер Джонс? - спросила Элли. - Будем надеяться, что сестра Магдалены здорова, - сказал Юп. - А здорово то, что здесь никого нет. Миссис Макомбер уехала. Машины Фаргуда нет, и его двух рабочих тоже не видно. Твой дядя и Магдалена - далеко. Горизонт чист - и мы можем свободно расследовать одно таинственное обстоятельство, про которое пока как-то забыли: золото в выработанной серебряной шахте. Юп вынул из кармана камень и, подбросив его в воздух, вызывающе посмотрел на своих товарищей. - Тогда пошли - пока у нас есть такая возможность! Мы должны выяснить, что случилось в шахте. - Ты забыл о собаке, - сказал Пит. - Она на месте, и к тому же - не на привязи. - О собаке не волнуйтесь! - Элли подошла к холодильнику и вынула из него остатки вчерашней баранины. - Тут еще полно мяса и замечательная кость. Это должно заткнуть псу пасть. Через несколько минут Три Сыщика и Элли уже спешили по плантациям с рождественскими елками к шахте. Достигнув края владений дяди Гарри, они посмотрели за забор во владения Фаргуда. Собака все еще спала. - Эй! - крикнул Пит. - Эй, Рекс! Разбойник! - Хороший песик! На! Ну-ка! На! - Элли помахала окороком. Собака даже не пошевелилась. Пит позвал собаку еще раз. Когда она не двинулась, самый высокий из сыщиков ухватился за забор, взобрался на него и соскочил вниз на поляну Фаргуда. - Следи за собакой, - предупредил он. - Перебрось кость, - сказал Пит. - Если собака проснется, я дам ее ей. Элли бросила кость Питу. Он постоял, наблюдая за собакой. - Прямо можно подумать, что она мертва, - заметил он. - Нам это на руку, - сказала Элли и тоже вскарабкалась на высокий забор, а оттуда спрыгнула на землю. Боб последовал ее примеру. После него, недовольно пыхтя, перекинул через забор свою внушительную комплекцию и Юп. Четверо искателей приключений осторожно приблизились к собаке. Элли не оставляла попытки подружиться с ней. - Спи, мой песик, баю-бай - напевала девочка. - Осторожно! - прошептал Юпитер. Элли наклонилась и потрогала собаку. Та дернулась и заскулила, как во сне. - Она спит, - констатировала девочка. - Но почему она не проснулась? Юп заметил около забора кастрюлю, подобрал ее и понюхал лежавшие в ней куски сырого мяса. - Ничем не пахнет, но собака, наверное, съела снотворное, - объявил он. - Возможно, кто-то захотел убрать ее с дороги! Все озабоченно осмотрелись, но никого не заметили. - Интересно, где мексиканцы - те, что работают на Фаргуда? - Боб непроизвольно перешел на шепот. - Эй! - закричал Пит. - Есть здесь кто-нибудь? Крик дважды отразился эхом от гор. - Замолкни! - огрызнулась Элли. - Значит, кто-то усыпил собаку. - Она вытащила из заднего кармана джинсов фонарик. - Так что не будем терять времени. И она направилась ко входу в шахту, окруженную теперь, когда солнце исчезло за горой, глубокой тенью. Скоро должно уже было стемнеть. Внутри шахты, прямо у входа, была тачка и несколько лопат. Элли прошлась лучом света от фонарика по стенам туннеля и по деревянным сваям. - Чем они здесь занимаются? - спросила она. - Не вижу никаких следов взрывов. - Мы прошли недостаточно далеко, - сказал Юп. - Звук тех взрывов был приглушенным. Давайте пройдем к тому месту, где я нашел камень. Он взял фонарик и отправился к месту, где туннель разветвлялся на два прохода. Юп без заминки повернул налево. - Отсюда примерно футов пятьдесят, - сказал он и двинулся вперед. Теперь на полу высилась гораздо большая куча обломков и камней. Над кучей щебня виднелась широкая дыра, проделанная взрывом в стене. На краях ее что-то блестело. - Посмотрите! - закричал Пит. - Золото! Юп выступил вперед и поднес фонарик к самой стене туннеля. Яркие крапинки заиграли под лучом света - Восхитительно! - проговорил Юп. Он выковырял ногтями несколько желтых крупинок, посветил на свою находку и залюбовался ей. - Значит, миссис Макомбер была не права! - сказала Элли. - В этой шахте есть золото! Внезапно все четверо застыли. Очень слабо, откуда-то снаружи, донесся звук, который мог быть выстрелом или, возможно, выхлопом машины. - Кто-то едет! - прошептал Пит. - Нам лучше отсюда сматываться! - проговорила Элли. - Я не хочу, чтобы меня снова здесь поймали! Юп положил кусочек золота в карман, и ребята поспешили к главному туннелю, обрамленный деревянным крепежом вход теперь виднелся тускло-светлым квадратом. В главном туннеле Юп выключил фонарик, и все пошли на ощупь, ориентируясь на поток свежего воздуха и спотыкаясь о покатый пол. У выхода из шахты Юп всех остановил. Собака все еще лежала на поляне, почти невидимая в сгущающихся сумерках. За забором, пронзительно взвизгнув, затормозил автомобиль. Элли и мальчики увидели, как из машины вышли два человека. - Ладно, Гаспер, - сказал один из них. - Подбери камень или что-нибудь в этом роде и сбей замок с ворот, - Делов-то раз плюнуть, Мэнни, - сказал второй, с хриплым присвистом. - Я его просто прострелю. - Тебе что, жить надоело? - спросил первый. - Кто-нибудь услышит, и этот жирный шериф будет тут как тут. Давай камнем. Даже с того места, где они стояли, в нескольких ярдах от ворот, Элли и мальчики слышали тяжелое дыхание человека, которого звали Гаспер. - Юп! - прошептал Пит. - Этот звук. Это такой же звук, как тот, что издавал вор в сарае! Тот, что напал на меня с мачете! Он дышал именно так! Ребята попятились назад в густую темноту туннеля шахты. - Что делать? - прошептала Элли. - Если попытаемся бежать, эти подонки уж точно заметят нас - а я не думаю, что они здесь с дружеским визитом! Здесь нет ни души - да и на ферме тоже! Они услышали, как человек по имени Гаспер колотит по замку на воротах Фаргуда. Замок сломался и упал на землю, ворота тут же открылись. - Он, вероятно, в доме, если только все еще здесь, - прокаркал Гаспер. Двое мужчин пересекли поляну в направлении хижины Фаргуда. - А может быть, и нет, - сказал второй. - Он мог десять раз перепрятать его. - Если мы не найдем его здесь, можем проверить шахту, - сказал Гаспер. - А если мы не найдем его и там, - ответил Мэнни, - подождем, когда вернется этот козел, и тогда уж вытрясем из него всю душу! Мужчины засмеялись, входя в хижину Фаргуда. Элли чуть не взвизгнула. - Они нас найдут, - закричала она. - Надо попробовать пробраться к ферме. А оттуда мы вызовем шерифа. - Ты спятила, Элли? - прошептал Пит. - Те парни вооружены! - Но она права, - сказал Боб. - Нужно что-то делать! Юп подобрался к выходу из шахты и осмотрелся. Рядом, возле шаткого сарайчика, который Фаргуд несколько дней назад закрыл на замок, стояло ведро с какой-то жидкостью. Юп пополз вперед, понюхал ведро, а потом посмотрел на высохшие доски сарая. Он скользнул обратно в туннель. - Мексиканцы оставили ведро с разбавителем краски возле сарая Фаргуда, - сообщил он. - Если мы подожжем сарай, кто-нибудь в городе обязательно увидит это и вызовет пожарных. К нам сюда мгновенно примчится пожарная машина и, возможно, сам шериф - и те головорезы окажутся в ловушке. Пит, ты вроде сегодня брал спички на Хэмбон. Они все еще с тобой? Пит вынул из кармана коробку спичек и пополз вместе с Юпом наружу. Юп приподнял ведро и выплеснул его содержимое на лачугу. Пит чиркнул спичкой и бросил ее. В тот же миг языки огня охватили старое дерево и сарай неистово запылал. - Красиво! - заметил Пит. - Должно сработать. Внезапно Юп охнул и крикнул: - Да уж точно! Быстро! Бежим в шахту. Думаю, я знаю, что Фаргуд хранит в этом сарае! Они бросились в шахту вниз по покатому полу. - Ложись! - завопил Юп. Все попадали на Землю, и в этот момент сарай взорвался с грохотом, от которого задрожала земля!
|