Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Waallatheena yuhajjoona fee Allahi min baAAdi ma istujeeba lahu hujjatuhum dahidatun AAinda rabbihim waAAalayhim ghadabun walahum AAathabun shadeedun
42: 17. Аллах - тот, который ниспослал книгу с истиной и весами. А почем тебе знать, может быть, час близок! Allahu allathee anzala alkitaba bialhaqqi waalmeezani wama yudreeka laAAalla alssaAAata qareebun
42: 18. Торопят с ним те, которые не веруют в Него. А те, которые веруют в Него, боятся его и знают, что Он - истина. О да! Ведь те, которые сомневаются о часе, конечно, в далеком заблуждении. 42: 18 YastaAAjilu biha allatheena la yu / minoona biha waallatheena amanoo mushfiqoona minha wayaAAlamoona annaha alhaqqu ala inna allatheena yumaroona fee alssaAAati lafee dalalin baAAeedin
42: 19. Аллах благ к Своим рабам; Он дарует удел, кому пожелает. Он - сильный, великий! Allahu lateefun biAAibadihi yarzuqu man yashao wahuwa alqawiyyu alAAazeezu
42: 20. Кто стремится к посеву для будущей жизни, тому Мы увеличим его посев, а кто желает посева для ближней, - Мы дадим ему его, но нет ему в последней никакого удела! 42: 20 Man kana yureedu hartha al - akhirati nazid lahu fee harthihi waman kana yureedu hartha alddunya nu / tihi minha wama lahu fee al - akhirati min naseebin
42: 21. Или у них есть сотоварищи, которые узаконили им в религии то, чего не дозволял Аллах? И если бы не слово решения, то, было бы между ними решено. Поистине, для несправедливых - наказание мучительное! 42: 21 Am lahum shurakao sharaAAoo lahum mina alddeeni ma lam ya / than bihi Allahu walawla kalimatu alfasli laqudiya baynahum wa - inna alththalimeena lahum AAathabun aleemun
42: 22. Ты видишь, как несправедливые страшатся того, что они приобрели, когда это постигнет их. А те, которые веровали и творили благое, - в цветниках рая. Для них - все, что они пожелают, у их Господа. Это - великая милость! Tara alththalimeena mushfiqeena mimma kasaboo wahuwa waqiAAun bihim waallatheena amanoo waAAamiloo alssalihati fee rawdati aljannati lahum ma yashaoona AAinda rabbihim thalika huwa alfadlu alkabeeru
42: 23. Вот что возвещает Аллах Своим рабам, которые уверовали и творили благое. Скажи: " Я не прошу у вас за это награды, а только любви к ближним; кто совершит доброе, тому Мы прибавим к этому благое". Поистине, Аллах прощающ и благодарен! 42: 23 Thalika allathee yubashshiru Allahu AAibadahu allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati qul la as - alukum AAalayhi ajran illa almawaddata fee alqurba waman yaqtarif hasanatan nazid lahu feeha husnan inna Allaha ghafoorun shakoorun
42: 24. Или они скажут: " Измыслил он на Аллаха ложь! " Поистине, если бы пожелал Аллах, Он наложил бы печать на твое сердце, и стер бы Аллах ложь и утвердил бы истину Своими словесами; ведь Он знает про то, что в груди! 42: 24 Am yaqooloona iftara AAala Allahi kathiban fa - in yasha - i Allahu yakhtim AAala qalbika wayamhu Allahu albatila wayuhiqqu alhaqqa bikalimatihi innahu AAaleemun bithati alssudoori
42: 25. Он - тот, кто принимает покаяние Своих рабов, прощает злые деяния и знает то, что вы творите. 42: 25 Wahuwa allathee yaqbalu alttawbata AAan AAibadihi wayaAAfoo AAani alssayyi - ati wayaAAlamu ma tafAAaloona
42: 26. Он отвечает тем, которые уверовали и творили благое, и умножает им Свою милость. А неверные - для них жестокое наказание!
|