Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Обряды скудных встреч
Пожалуй, были три главные темы в наших разговорах —1) последние события в правозащитном движении в Москве и Ленинграде: аресты, допросы, высылки, эмиграция, новости самиздата; 2) то, над чем в данный момент работала Л.К., вернее, обсуждение уже написанного и вышедшего в сам-или-там-издате; 3) воспоминания, рассказы о судьбах близких ей людей, от той блестящей плеяды российских писателей и поэтов, (Анна Ахматова, Борис Пастернак, Владимир Маяковский, Николай Гумилев, Самуил Маршак, Борис Житков и множество других), которых ей посчастливилось встретить в жизни, до более молодых современников, таких, как Александр Солженицын, Анатолий Найман, Анатолий Якобсон, Давид Самойлов, Владимир Корнилов). Понятно, что при моей любви к поэзии " серебряного века" я был, как говорят американцы, " весь ухо", слушая рассказы " живого" очевидца, который сначала в доме отца, а потом в своем, видел их, разговаривал, слышал, как они читают стихи… Будучи уверенной, что ее комната прослушивается, Л.К. часто прибегала к эвфемизмам — например, Солженицын назывался " наш великий друг", " Бодался теленок с дубом" почему-то именовался " Зоология", а говоря о Сахарове, она просто показывала рукой на его фотографию на стене. У меня по записным книжкам разбросаны очень короткие записи, скорее, перечисления тем разговоров. Вот, отрывок из 76 года: " … об убийстве Константина Богатырева, переводчика Рильке; о том, что Сахаров испытывает комплекс вины, потому что вокруг него садятся или гибнут люди (человека, ехавшего к нему, сбросили с поезда), а он остается на свободе; в книге " Записки об Анне Ахматовой" она хотела поместить большую фотографию А.А. на обложке, а свою маленькую — внутри, а издатели сделали две фотографии одинакового размера на обложке — Л.К. стесняется, говоря — «все равно, как если бы поместили Льва Толстого и секретаря одним размером рядом…» Коротенькая запись из 78 года: " …Вышла ее книга стихов " По эту сторону смерти". Рассказывает об Анатолии Якобсоне, какой это был замечательный человек. Читает " Загробные огни аэродрома" — об эмиграции. Пожар в детской библиотеке в Переделкине…" Отрывок из описания встречи у Л.К. с А.Д. Сахаровым (79 год): " …А.Д. рассказывает, что иногда приходят к нему не совсем адекватные люди. Один пришел и протягивает ему какой-то пузырек — А.Д., это Вам. — Хорошо, это мне. А что это? — Это моя моча. — А зачем, извините, мне Ваша моча? — Я хочу, чтобы Вы сделали анализ. Меня отравляют! Другой спрашивает — скажите, Вы, правда, Сахаров, или дубль? — Пожимаю плечами, достаю документ, показываю, а там написано — " дубликат! " Кроме этих " разбросанных в пыли" записных книжек, у меня хранятся 45 писем Л.К. ко мне в период с 1978 по 1995 год. Письма эти — тоже предмет для отдельного разговора, но пока я хочу привести одну цитату — как бы в поддержку написанного мной об Л.К.
Из письма от 19.01.1986 года: " …Я веду жизнь физически и душевно ненормальную, и выпрямится она только тогда, когда я сброшу с плеч свой груз. До тех пор не будет ни сил, ни времени < …> Никто этого не понимает < …> О, когда я сброшу этот груз — я начну новую жизнь, я буду видеть любимые ветки в снегу не только из окна своей комнаты (если она еще будет моей). А пока что я — лошадь в мыле, мечтающая только о том, чтобы ДОБЕЖАТЬ".
Пришла перестройка. Со скрипом завертелся механизм слома старой государственной машины подавления. Появились надежды. Надо ли говорить, какие чувства испытывала Л.К. (да и все мы), когда Сахарова вернули в Москву, избрали в Верховный Совет, когда начали печатать ее собственные книги, книги Солженицына, Владимова, Гроссмана, Виктора Некрасова, Юрия Домбровского, когда ветер принес глоток свободы, в скорое наступление которой мы не верили! Вот отрывок из письма Л.К. от 03.08.1987 года, когда замечательный ленинградский критик и литературовед Самуил Лурье " пробил" в печать в журнале " Нева" повесть " Софья Петровна": " …Только что Люша вручила мне письмо из " Невы" от Никольского. Неужели я дожила, доживу? Я еще ничего и выговорить не в силах. Буду держаться за это письмо, как за талисман, буду таскать его с собою неразлучно и перечитывать. " Софье" в этом году 47 лет! " Теперь, встречаясь, мы лихорадочно обсуждали — правда ли это? Надолго ли это? Некоторые говорили, что это просто ГБ выманивает диссидентов из нор, чтобы потом одним ударом всех прихлопнуть! Но вот уже возвращается Солженицын, и у себя в книжке я нахожу запись от 28.09.94: " Л.К. рассказывает, как встречала у себя дома вернувшегося Солженицына — сказала ему: " Я была уверена, что Вы вернетесь в Россию, но думала, что я до этого не доживу…". В феврале 1987 года наш знаменитый хирург Святослав Федоров сделал ей операцию на глазах, и после этого несколько лет Л.К. довольно хорошо видела. К сожалению, в 90-х годах ее зрение снова резко ухудшилось. Как-то она гордо заявила мне, что стала инвалидом первой группы по зрению и может получать водку без очереди (вот и шутки появились — ведь она не пьет абсолютно). И все равно, работает, работает…Комментарии ко 2-му тому " Записок" (колоссальный, неподъемный труд), 3-ий том " Записок". Девять, а то и больше вариантов " Прочерка" — воспоминаний о Матвее Петровиче Бронштейне. Мучилась, переписывала многократно, пытаясь найти правильное соотношение между " личностью" и " личным". А дополнительная боль (как будто мало было!) — полученные ею горькие тексты допросов Матвея Петровича, из которых ясно, как его жестоко пытали. Говорит, что должна еще дописать " Дом поэта" — ответ Надежде Яковлевне Мандельштам по поводу ее " Второй книги".
|