Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Management. (Менеджмент)
Lesen Sie und ubersetzen den Text. Прочитайте и переведите текст.
Management ist ein Begriff aus der englischen Sprache mit zwei Bedeutungen:
Das ist die Beschreibung verschiedener Prozesse und Aufgaben, die im Unternehmen ablaufen.
Das ist die Beschreibung der Personen, welche Managementaufgaben ubernehmen.
Das Wort " Management" bedeutet auch im weiteren Sinne die Vorgesetzten aller Leistungsebenen eines Unternehmens, eingeleitet in Top-, Middle- und Lower-Management.
Man nennt so auch das Top- und- Middle-Management als die Manager oder Fuhrungskrafte eines Unternehmens.
Ein Manager muss die gesetzten Ziele durch Planung, Fuhrung, Entscheidungsfindung und Kontrolle der Unternehmensaktivitaten erreichen.
Hotel-Management - eine Wissenschaft. In der heutigen Welt gibt es so genannte Institutionen der Gastfreundschaft - Ausbildungsorganisationen, die qualifizierte Fuhrungskrafte zu trainieren fur das Management von Hotels. Viele russische Universitaten in den Abteilungen der Verwaltung heute erstellt separate Bereiche zum Hotel Geschaft. In Russland begann die Industrie schnell erst vor kurzem zu entwickeln, wahrend in der Welt fur eine lange Zeit, gibt es gro? e internationale Hotelketten, wie das " Marriott", " Forte", " Sheraton", " Kempinski".
Experten weisen darauf hin, dass vor einiger Zeit, die Hotelleitung im Ausland ubertraf Russland. Allerdings hat heute die Situation geandert. Moderne russische Hotelmanagement-Standards stehen im Einklang mit der Welt. Vor allem in der Gastronomie gemacht gezielt internationale Standards, einheitliche landerubergreifend.
Hotel Klassifikation nach Art der Verwaltung.
Wenn Sie zuruck ins Hotel-Management zu gehen, zwischen Managern und der Besitzer des Hotels, gibt es mehrere Modelle von bestimmten Beziehungen fur die Klassifikation Hotel Verband:
Unabhangige Hotels, vom Eigentumer oder eigens angestellten Manager (Sachverstandigengruppe) verwaltet werden;
Hotels, Hotelketten gehoren, kontrollierte Verabreichung des Netzwerks;
Hotel-Ketten, von einem professionellen Hotelgesellschaft verwaltet.
Es ist vorbei, hier durch die breiteste Sparte vertreten. In der Tat hat der Bereich Hotelmanagement eine klare und spezialisierte Multi-Level-Klassifikation. Und wenn Sie zuruck in den oben genannten Bereichen, alle von Ihnen gehen in der Tat trat einen gemeinsamen Standpunkt - die Position des Sachverstandigen oder der Sachverstandigengruppe, verwalten das Hotel. Welche Eigenschaften sollte ein Fachmann.
| | Alltagshandeln, das
| повседневные действия
| Arbeitsalltag, der, -e
| рабочие будни
| Aufmachung, die, -en
| оформление
| Bearbeitung, die
| обработка
| beauftragen
| поручать
| besprechen
| обсуждать
| Beziehung, die, -en
| отношение
| durchfuhren
| проводить
| Ebene, die, -n
| уровень
| Einfluss, der
| влияние
| Einkaufsleiter, der, =
| менеджер по закупкам
| Einkaufsmanager, der, =
| менеджер по закупкам
| einschatzen
| оценивать
| Entscheidungsdurchsetzung, die, -en
| осуществление решения
| Entscheidungsfindung, die, -en
| поиск решения
| erarbeiten
| вырабатывать
| Ergebnis, das, -se
| результат
| Erscheinungsform, die, -en
| форма проявления
| Fachkaufmann, der, -er
| менеджер по продажам
| Fachtatigkeit, die
| профессиональная деятельность
| Folge, die, -n
| последовательность
| Fuhrungsaufgabe, die, -n
| задача по руководству
| Fuhrungskraft, die, -e
| руководитель
| Gehaltsverhandlung, die, -en
| переговоры о зарплате
| Gesamtheit, die, -en
| общность
| Gutachten, das
| мнение, отзыв
| Handeln, das
| действие
| High-Tech-Unternehmen, das, =
| высокотехнологическое предприятие
| Hotelfachfrau, die, -en (Hotelfachmann, der,.er)
| менеджер отеля
| Industriemanager, der, =
| менеджер в промышленной сфере
| Informationsmanagement, das
| информационный менеджмент
| Karriertauglichkeit, die, -en
| способность сделать карьеру
| Kompromiss, der, -e
| компромисс
| Konzept, das, -e
| концепция
| Leitung, die, -en
| руководство
| Lower-Management, das
| менеджер нижнего уровня
| Machtdistanz, die, -en
| дистанция между руководителем и подчинёнными
| Manager, der
| менеджер
| Manageability-Fahigkeit, die, -en
| способность подчиняться руководству
| Management-Team, das, -s
| руководящая группа, группа управления компанией, высшие руководители
| Ma? nahme, die, -n
| мероприятие
| Middle-Management, das
| менеджер среднего уровня
| Mitarbeiter, der, =
| сотрудник, работник, подчинённый
| Mittelemanager, der
| менеджер среднего уровня
| motivieren
| мотивировать
| Offentlichkeit, die
| общественность
| Personalmanagement, das
| менеджмент по кадрам
| planen
| планировать
| Problemlosung, die, -en
| решение проблем
| Schlussfolgerung, die, -en
| заключение, вывод
| sich unterordnen
| подчиняться
| Smalltalk, der
| короткий разговор
| Starke, die, -n
| сильная сторона
| Team, das, -s
| команда
| Terminkalender, der
| календарь, график встреч
| Test, der, -e
| тест
| Top-Management, das
| менеджер высшего уровня, топ-менеджер
| Untersuchung, die, -en
| исследование
| Verabredung, die, -en
| договорённость
| Verkaufsverhandlung, die
| торговые переговоры
| Verpackung, die, -en
| упаковка
| Verstandnis, das, -se
| понимание
| verwenden
| использовать
| Voraussetzung, die, -en
| предпосылка
| Vorgesetzte, der, -n
| председатель
| Weiterbildung, die
| дальнейшее образование, повышение квалификации
| Zielstellung, die, -en
| постановка цели
| Zielfestlegung, die, -en
| постановка цели
| zustandebringen – brachte zustand – zustandgebracht
| осуществлять, выполнять
| Ordnen Sie die folgenden Begriffe. Упорядочите следующие понятия.
| Ja
| Nein
| Hotel-Management - ist eine Wissenschaft.
| | | In der Tat hat der Bereich Hotelmanagement eine klare und spezialisierte Multi-Level-Klassifikation.
| | | In der heutigen Welt gibt es so genannte Institutionen der Gastfreundschaft – Ausbildungsorganisationen.
| | | Management bedeutet internationale Standards zu wissen.
| | | Ein Manager muss die gesetzten Ziele durch Planung, Fuhrung, Entscheidungsfindung und Kontrolle der Unternehmensaktivitaten erreichen.
| | | Top –Management –bedeutet 3 Hochschulabschluss zu machen.
| | | Moderne russische Hotelmanagement-Standards stehen im Einklang mit der Welt.
| | | Hotel-Management bedeutet –immer Klar, ich kann, atworten.
| | | Hotel-Management -ist Fahigkeit zu haben.
| | | Lower-Management ist nur fur dummen Menschen.
| | | Erganzen Sie im Kasten unten die folgenden Sprechintentionen. Распределите в графы следующие понятия о способе передачи информации.
- Informationen geben
- Emotionen ausdrucken
- Ergrbnisse zusammenfassen
- Kritik formulieren
- Nutzen darstellen
- Neue Ideen vorstellen
| | Unser neues Produkt hat folgende Eigenschaften.
| Informationen geben (предоставлять информацию)
| Also, es ist doch unsinnig, wenn….. Das kann ja funktionieren, weil…..
| | Ich habe ein ungutes Gefuhl bei der Sache. Und was ist, wenn……
| | Ich sehe Vorteile darin, dass….. Fur dieses Produkt spricht vor allem….
| | Wir sollten nocheinmal uberlegen, ob….. Konnten wir villeicht auch noch……
| | Die Diskussion hat Folgendes ergeben. Ich fasse die Diskussion einmal zusammen.
| | Jeder Manager wiejeder Diskussionsteilnehmer soll die Argumentation vorbereiten, in dem er sich ein Statement zum Thema uberlegt. Каждый Менеджер, как каждый учасник дискуссии должен подготовить аргументы своей точки зрения к обсуждаемой теме.
Bitte benutzen Sie wahrend der Diskussion die folgenden Redemittel. Пожалуйста используйте следующие выражения в дискуссии.
| | Eine Diskussion eroffnen
| Heute wollen wir uber folgende Frage diskutieren….
| Das Wort ergreifen
| Dazu wurde ich gern einige satze sagen.
| Eine ausserung bekraftigen
| Darin mochte ich Sie unterstutzen, weil….
| Jemandem wiedersprechen
| In diesem Punkt kann ich Ihre Meinung nicht teilen, ….
| Eine Frage offen lassen
| Vielleicht sollten wir diesen Punkt noch etwas zuruckstellen. Am besten kommen wir spatter noch einmal darauf zuruck.
| Ein Fazit ziehen
| Das Fazit der Diskussion konnte also lauten… Wir halten also fest, dass, …..
|
|