Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Florida
Alligator State. There are alligators in Florida (Во Флориде есть аллигаторы) Everglade State. There are everglades in Florida (Во Флориде есть болотистые низменности) Mocking-Bird State. There are mocking-birds in Florida (Во Флориде есть пересмешники) Orange State. There are oranges in Florida (Во Флориде есть апельсины) 3. Мэгги из книги Джоан Лингард «Воссоединение» описывает свою первую поездку за границу. 1) Какую страну она покидает? В какую страну она летит? Заполни пробелы подходящими названиями. Какие слова в тексте помогают их угадать? Самолет, направляющийся в северную Америку, шел на взлет. Я впервые летела на самолете. И впервые покидала Шотландию. Дома я практиковалась в североамериканском акценте, заставляя маму и тетю смеяться. Море, Атлантический океан, было под нами сейчас, но я не могла его увидеть. Мы уже, наверно, пролетели побережье Шотландии. Я летела в Канаду работать и увидеть новую страну. Капитан проинформировал нас, что мы скоро пойдем на посадку в Торонто. Новая страна и новый континент. Я собиралась исследовать новый образ жизни, увидеть другую культуру вблизи, расширить свои взгляды и заработать денег. She leaves Scotland and goes to Canada. (The Scottish coast must already be behind us. We were about to land at Toronto, the captain informed us) Она покидает Шотландию и летит в Канаду. (Мы уже наверно, пролетели побережье Шотландии.Капитан проинформировал нас, что мы скоро пойдем на посадку в Торонто) 2) Многое удивило Мэгги в первый день в Канаде. Что именно? Первое, что меня поразило, были небоскребы. Я должна была бы ожидать, что они такие высокие, но почему-то мне казалось что они будут более или менее похожи на наши многоэтажные дома, а они были намного выше. На меня произвели впечатление высота и скорость и размер всего, несмотря на то, что я морально подготовилась. Конечно, это был большой континент, а я приехала из маленькой страны. Улицы были заполнены людьми, вышедшими из домов вечером, и многие магазины, особенно те, в которых продавались пластинки и одежда, были еще открыты. Было почти 10 часов по местному времени, 3 — по Гринвичу. Там, дома, моя семья уже спала. Мне нравилась суета и шум, и по мере того, как мы шли в толпе, я почувствовала, что расслабляюсь и мне становится интересно. Поездка в Оттаву заняла около пяти часов, и уже на половине дороги мы оказались в открытой местности с высокими деревьями и озерами. Пейзаж очень мало менялся, и я поняла, что в Канаде можно проехать много миль, и он практически не изменится, в то время как в Шотландии каждые несколько миль он меняется очень сильно. В один момент ты в болотистой местности, в другой — уже в лощине, а в следующий — в горах. Это была просторная огромная страна. Дома вдоль дороги выглядели похожими, по крайней мере по канадским стандартам, как я их представляла, у всех были большие веранды вокруг дома. Мне понравилась идея веранды, на ней можно было сидеть и наблюдать за проезжающими людьми. В Шотландии очень мало домов с верандами. Другой климат, конечно, другие обычаи. Skyscrapers struck her. She was impressed by size, height and speed of everything. Many shops were open in the evening. She was surprised that the scenery changed very little. (Ее поразили небоскребы. На нее произвели впечатление высота и скорость и размер всего. Многие магазины были открыты вечером. Ее удивило то, что пейзаж почти не менялся.) 3) Различные обычаи в Канаде вызвали новое видение Шотландии. Насколько разными показались Мэгги некоторые вещи в Шот ландии и в Канаде? Заполни таблицу. В KанадеВ Шотландии
High-rise blocks of flats, every few miles the landscape could change, almost no houses with verandahs 4) Ты знаешь, что и в Шотландии и в Канаде говорят на англий Какие различия демонстрирует ситуация, приведенная ниже: лексические, фонетические или грамматические? The situation below shows lexical difference. Майк повел меня в кафе, где готовили вкусные стейки. Мой кусок мяса выглядел очень большим. Хотя он сказал, что это был стандартный кусок. «Было вкусно. Спасибо, Майк.» «На здоровье! Ты выглядишь замечательно (neat), Мэгги» «Опрятно (Neat)?» я удивленно посмотрела на свою мятую марлевую рубашку и вареные джинсы. Впервые меня так назвали. Он рассмеялся, видя мое удивление. «Я не это имею в виду, мы говорим так, подразумевая приятное, симпатичное, что-нибудь в этом духе.» 5) Что означает слово «neat» в британском английском и в Brit. Arranged in a tidy way Canadian. Good, excellent 6) Какие еще факты, иллюстрирующие различия в образе «Вон моя мама!» — сказал Майк. Я посмотрела, но не увидела никого, кто мог бы быть его мамой. Мы остановились впереди женщины, довольно полной женщины в маленьких фиолетовых шортах и футболке в оранжево-фиолетовую полоску, которая бежала по обочине. Майк сказал: «Она сейчас занимается бегом трусцой» Бегом трусцой! Я точно увижу много различий в поведении по сравнению с Шотландией. Я не могла представить свою маму или тетю, бегущих по улицам Глазго в шортах. «Наверно туда эта мода еще не дошла» In Scotland you can’t see people jogging in the streets, while in Toronto it’s a common thing (В Шотландии не увидишь людей, занимающихся бегом на улицах, а в Торонто это — обычное явление) 7) Мэгги написали длинное письмо домой в тот день.
|