Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Основные правовые позиции, сложившиеся в ходе применения Европейским Судом по правам человека конвенционного допуска ограничения свободы.Права и свободы, нашедшие отражение в Европейской конвенции, могут быть подразделены на абсолютные и относительные. При этом следует иметь в виду, что ограничение, введенное ст. 17 Конвенции, в равной мере применимо ко всем без исключения правам и свободам. Как уже указывалось, от целого ряда прав и свобод не допускается отступление даже во время войны или чрезвычайного положения. Это относится к ст. 2 (за некоторыми исключениями), 3, п. 1 ст. 4 и ст. 7, Протоколу № 6, ст. 4 Протокола № 7. За исключением ст. 2 все остальные указанные положения сформулированы в абсолютных выражениях, что означает, что никакие отступления от них не допускаются ни в обычной жизни, ни во время чрезвычайного положения. Кроме случая применения ст. 15 и в дополнение к вышеназванным статьям Конвенция не допускает ограничения п. 2 ст. 6, а также ст. 1, 3 и 4 Протокола № 4. Данные статьи сформулированы в абсолютных выражениях. В отношении же других гарантированных Конвенцией прав и свобод определенные ограничения допускаются. Такие ограничения могут принимать различные формы. Отдельно следует упомянуть ст. 16, дающую право вводить ряд ограничений прав и свобод. Однако эта статья касается конкретного вида деятельности (политической), конкретной категории населения (иностранцев) и конкретных прав и свобод (свободы выражения и свободы собраний и ассоциаций). Кроме того, ст. 16 допускает введение ограничений на запрет дискриминации в соответствии со ст. 14 для указанной категории населения. В остальном же о допустимости ограничений можно судить, во-первых, по тому, как соответствующие права сформулированы. В данном случае некоторые ограничения неотъемлемы в самой формулировке прав или же имеется прямое указание на то, что соответствующее право не распространяется на конкретные случаи. К такой категории относятся права и свободы, содержащиеся в ст. 2, 4 (за исключением п. 1), 5, 6 (за исключением п. 2) и 12 (с учетом выражения «в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права»), а также в ст. 1–3 Протокола № 1, п. 1 ст. 1 Протокола № 7 (за исключением случаев исполнения решения, принятого в соответствии с законом), а также в ст. 2, 3 и 5 Протокола № 7. Во-вторых, в целом ряде статей после первого пункта, в котором содержится формулировка гарантируемого права, следует второй или третий, перечисляющий возможные случаи ограничений. Именно так построены ст. 8–11 базового текста Конвенции, ст. 2 Протокола № 4 и ст. 1 Протокола № 7. «Беглое прочтение Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод может создать впечатление, что то, что она предоставляет одной рукой, она забирает другой, поскольку большая часть прав, которые Высокие Договаривающиеся Стороны договорились соблюдать, обусловлена огромным числом широких и порой расплывчатых исключений, ограничений и квалификаций». Отдельные части одной и той же статьи должны толковаться в связи друг с другом. Это означает, что, несмотря на идентичные формулировки, одно и то же основание для ограничений может иметь разный смысл в разных статьях. Вместе с тем прецедентное право по допустимым ограничениям по различным статьям является по большому счету аналогичным. Одновременно необходимо принять во внимание тот факт, что по вопросу об ограничениях государство пользуется широкими «рамками усмотрения». В любом перечислении ограничений всегда однозначно указывается, что они должны быть «предусмотрены законом» (п. 2 ст. 8, 10, 11 Конвенции, п. 3 ст. 2 Протокола № 4), «установлены законом» (п. 2 ст. 9) или быть «в соответствии с законом» (п. 4 ст. 2 Протокола № 4 и п. 1 ст. 1 Протокола № 7). Таким образом, указанные положения Конвенции содержат отсылку к правовым системам государств, в которых должна иметься надлежащая база для ограничительных мер. Толкование внутригосударственных законов — прерогатива местных властей и воспринимается Европейским Судом как само собой разумеющееся, за исключением случаев, когда имела место явная ошибка в применении закона. Европейский Суд должен автоматически соглашаться с позицией государства-ответчика, будто та или иная ограничительная мера была основана на внутригосударственном законе. Такая «позиция» может и должна стать предметом рассмотрения Суда в аспекте соответствия положениям Конвенции. В качестве отправной точки при толковании вышеуказанных выражений Европейский Суд исходит из следующего: «Выражение “в соответствии с законом” не является лишь простой отсылкой к внутреннему праву, а касается также и качества законодательства, требуя того, чтобы оно не противоречило принципу верховенства права, что четко закреплено в Преамбуле Конвенции». Основываясь на этом, Суд в качестве первого принципа прецедентного права по данному вопросу вывел, что слово «закон» должно толковаться как включающее и писаное, и неписаное право. Данное положение имеет целью «уравнять» правовые системы Великобритании и других стран Совета Европы. В качестве второго принципа Суд установил, что «соответствующее препятствие должно иметь какое-либо основание во внутреннем праве». Данная страница нарушает авторские права? |