Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Arccayen-mantra-ratnena
vidhinä puruñ ottamam “O best of the twice-born! As long as there is life in the body one should enthusiastically worship Lord Puruñ ottama according to scriptural injunctions and with the best of mantras.” prasä dä ya vai kü ryä ni- nityaà bhaktimatendritaù tasyä varaë a pü jä yä à tridaç ä nnä rcchayet sudhé ù @“ One should always attentively do His service in order to get His mercy. TRANS.??? ananya ç araë o bhakto nä ma mantreñ u dé kñ itaù kadä cin nä rcayed devä n gaë eç ä dé à s tu vaiñ ë avaù “The devotee interested in pure devotion to the Lord, and initiated with Vaiñ ë ava mantra should never worship Gaë eç a and the other devatä s. yatra yatra surä ù pü jyä gaë eç ä dyas tu karmië ä m viñ ë varcane tatra tatra vaiñ ë avä nä à hi vaiñ ë avä ù “ Wherever the materialists prescribe worship of Gaë eç a and the devatä s, the Vaiñ ë ava should instead worship the pure devotees of Lord Viñ ë u” viç vaksenaà sa sanakaà sanä tana mataù param sananda sanat kumä ra paï caitä n pü jayet tataù “Thus instead of worshipping Gaë eç a to remove material obstacles, the devotee should worship Viç vaksena and the four Kumä ras to remove obstacles on the spiritual path.” yasmin-navagrahä arcchyä s- tatra kavyä dayo nava yatra yajanti vidhinä dik-pä lä dé à stu karmië aù tatra prapü jayedetä n vidhià bhä gavataà ç ukam sadä -ç ivaà vainateyaà nä radaà kapilaà balim tato bhä gavataà bhé ñ maà prahlä d-aï janä -sutam ambaré ñ aà ñ ca janakaà mahä bhä gavataà yamam manuà svä yambhuvaà vyä s- ä dikaì ca vaiñ ë avottamam yuge yuge ca vikhyä tä n- aparä n vaiñ ë avä napi “Whereas the materialist will worship the navagrahas (the nine demigods presiding over the nine planets), the devotee will worship Kavya Muni and the other navayogendras. When the non devotees worship the deities of the directions (dikpä las), the devotees should worship Brahmä, the great devotee Ç ukhadeva, Sadä -Ç iva, Garuò a, Nä rada, Kapila, Bali, the great Bhé ñ ma, Prahlä da, Hanumä n, Ambaré ñ a, the great Yama, Svayambhü va Manu, and the great Vaiñ ë ava Vyä sa.This worship of Lord Viñ ë u and the Vaiñ ë avas is well known and has been performed age after age, ” harayarcchanai yaje-nityaà na tu devä n kadä cana yatra mä tå gaë ä h pü jyä s- tatra hyetä ù prapü jayet sadä bhagavaté paurë a- mä sé padmä staraì gikä gaì gä kalindatanayä gopé candrä valé tathä gä yatré tulasé vä ë é på thivé gauç -ca vaiñ ë avé ç ré yaç odä devahü tiù devaké rohië é muthä ç ré sé tä draupadé kunté aparä yä maharñ ayaù rukmië é nyä dyas tathä cä ñ ö a mahiñ ya yä ñ -ca tä api “O great sages! Worship and sacrifice to Lord Hari is eternal, but the worship of the devas is not. Whenever others worship the mä tå gaë as, the Vaiñ ë avas instead worship Bhagavaté Paurë amä sé, Padmä, Antaraì gikä, Gaì gä, Yamunä, Candrä valé, Gä yatré, Tulasé, Sarasvaté, På thivé, Vaiñ ë avé, Go, Yaç odä, Devahü ti, Devaké, Rohië é, Sé tä, Draupadé, Kunté, Rukmië é, and the other eight queens of the Lord.” gopä lopä sakaç -caiva ç ré dä mä dé n viñ eç ataù tatrasyä varaë atvena gopä lä n paripü jayet “The devotee of Lord Gopä la will also worship the cowherd friends of the Lord, in particular Ç ré dä ma etc.” ç ré kå ñ ë ä pä sakastva tad- arcchane sarva-karmaë i lalitä dyä ù sahacaré ù sa sakhé -raì gië é yutä ù “In every function, the devotee of Ñ ré Kå ñ ë a will worship Lord Kå ñ ë a and His dearest sakhé s, such as Lalitä etc.” pü jayedvidhinä kä rsë o yato vaiñ ë ava-daivataù nä nyä n kadä rcidvibudhä - nupadevä à ç ca ç uddhabuddhé ù “The devotee of Ç ré Kå ñ ë a, with great intelligence, should worship these Vaiñ ë avas according to the proper scriptural rules and should never worship the primary or secondary demigods.” vaiñ ë avä nä ì ñ kä ryä ë ä à kriyaiñ ä sä ttviké yathaù na rä jasé na tä masé pä ñ aë ò a-dharmabhé titaù “These rituals that are performed by the devotees are very wonderful because they are in the mode of goodness. They are not in the modes of passion and ignorance unlike the so-called religious books of the atheists (demigod worshippers).” Also in the Padma Purä ë a, the sage Bhå gu says to the Lord- aho rü pam aho ç é lam- aho ç ä stir-aho dayä aho sunirmalä kñ antir- aho sattvaà guë ä hareù “O Hari, Your form, nature, chastisement, mercy, purity, tolerance, munificent qualities are all wonderful.” naisargikaà ç ubhaà sattvaà tavaiva guë avä ridhe nä nyeñ ä à vidyate kiï cit sarveñ ä à tridivoikasä m “O ocean of good qualities, Your nature is auspicious and transcendental. When You are in the midst of all the demigods, they become insignificant.” brahmaë yaç ca ç araë yañ ca tvameva puruñ ottama brä hmaë ä nä à tvameveç o nä nyaù pü jaù suraù kvacit “O Puruñ ottama! You are the Absolute Truth, the Supreme Shelter, the Lord of the brä hmaë as. One should never worship any other god at any time.” yeharcchayanti surä nanyä n tvä à vinä puruñ ottamam te pä ñ aë ò a-tvamä pannä ù sarva-loka-vigarhitä ù “O Puruñ ottama! If someone neglects Your worship and instead worships another deity, that person becomes a cä ë ò ä la and is deemed as most abominable in all the worlds.” viprä ë ä à vedavidyñ ä à tvamevejyo janä rdana nä nyaù kaç cit surä ë ä ntaà pü jané yohagrajanmanä m “O Janä rdana! Those brä hmaë as well versed in the scriptures worship You. Nobody should worship the multitudes of demigods.” aç uddha brahma-rudrä dyä rajas-tamo-vimiç ritä ù tvaà ç uddha-sattva-guë avä n pü jané yoha-grajanmanä m “Other demigods such as Brahmä and Rudra are not completely pure and are tainted by the modes of passion and ignorance. However, You are made up of pure goodness and therefore the brä hmaë as worship You.” tvat pä dasalilaà sevyaà pitå ë ä ï ca divoikasä m sarveñ ä à bhü surä ë ä à ca muktidaà kalmañ ä paham “By taking the water that has bathed Your lotus feet, all the sins of the pitå s, demigods and brä hmaë as can be destroyed and they can achieve liberation. tvad-bhuktocchiñ ö a ç eñ am vai pitå ë ä à ca divoikasä m bhü surä ë ä à ca sevyaà syä t nä nyeñ ä taà tu kadä cana “Your remnants are accepted even by the pitå s, demigods and brä hmaë as, but the remnants of other persons should not be taken.” itareñ ä à tu devä nä à annaà puñ paà jalä dikaà aspå ç yaà tu bhavet sarvaà nirmä lyaà surayä samam “Things such as rice, flowers, water and other items that are offered to the demigods should not be touched.” tasmä daiva brä hmaë o nityaà pü jayitvä sanä tanam ta té rthaà bhuktamannaï ca bhaje tairä niç aà budhaù “Therefore, a knowledgable brä hmaë a always worships the Eternal Lord and respects His mahä prasä da and the transcendental water that has bathed His feet.” nä nya-devaà niré kñ eta brä hmaë o na ca pü jayet nä nya prasä daà bhuï jé ta nä nya-dä yatanaà viç et “A brä hmaë a should not look at the deities of the demigods neither should he worship them. He should not partake of their remnants, nor should he enter their temples.” taddadä ti hi yo vipra pitå ë ä m ç rä ddha-karmaë i tad bhuktam annaà té rthaï ca tat sarvaà viphalaà bhavet “That brä hmaë a that honours the forefathers by performing ç rä ddha rites, and who eats the remnants of the devas and drinks the water that has washed their feet, accrues no merit whatsoever.” kalpa-koö i sahasrä ë i kalpa-koö i ç atä ni ca
|