Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Где ворота, а где рот.
Частушка
Гиперболой могут оказаться сравнения, метафоры, эпитеты, но встречаются и собственно гиперболы - преувеличенное изображение, описания, информация.
Литота - фигура, обратная гипербола обозначает явное преуменьшение чего-либо. Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка. А.С.Грибоедов “Горе от ума”
Ирония (в пер. с греч. - притворство, насмешка) – поэтический приём насмешки, прикрытый внешней учтивостью, при этом приёме употребляемые слова часто обозначают прямо противоположные.
Какой ты умник – двух слов связать не можешь! или Ну и красавица у нас Маша! На лбу чернильное пятно…
Перифраз (в пер. с греч. – пересказ) – приём, заключающийся в замене какого-либо слова или словосочетания описанным оборотом речи, в котором указаны признаки неназванного прямо предмета (лица, явления). Автор “Евгения Онегина ” покинул столицу. Любимец императрицы был повышен в чине.
Оксиморон (встречается написание – оксюморон, в переводе с греч. остроумно- глупое)- поэтическая фигура, сочетание контрастных по значению слов, создающих новое понятие или представление. На оксимороне построены названия некоторых названий произведений литературы - “Мёртвые души “ Н.В.Гоголя, “Живой труп” Л.Н.Толстого, “Оптимистическая трагедия” В.Вишневского . Мама! Ваш сын прекрасно болен! Мама! У него пожар сердца. В.Маяковский
О, как мучительно тобою счастлив я! А.С.Пушкин
Особую роль в поэтике художественного этикета играют ЭПИТЕТЫ. Эпитет (в пер. с греч. - приложение) – художественная характеристика какого-либо лица, явления или предмета. Не все эпитеты могут быть отнесены к тропам. Тропом является толькометафорический эпитет, в котором содержится сравнение, а следовательно, иносказание.
Я мечтою ловил уходящие тени, Уходящие тени погасавшего дня, Я на башню всходил, и дрожали ступени, И дрожали ступени под ногой у меня. К. Бальмонт Всходит месяц обнаженный При лазоревой луне Звуки реют полусонно, Звуки ластятся ко мне. В Брюсов Немалую художественную функцию выполняют изобразительные эпитеты, описывающие предмет, лицо или явление такими, какими они являются в реальной действительности.
Ещё дуют холодные ветры И наносят утренни морозы, Только что на проталинах весенних Показались ранние цветочки. А.С.Пушкин Изобразительные эпитеты характеризуют предметы, лица и явления с точки зрения их цвета (белый, зелёный и т.п.), формы (круглый, квадратный и т.п.), размера (короткий, высокий и т.п.), средств изготовления (оловянный, кожаный и т.п.) и в связи с другими реалистическими признаками.
Третья разновидность эпитетов – лирические. Они не являются тропами (если это, конечно, не гипербола, литота или ирония), но создают особую лирическую атмосферу (лирический план) произведения. Лирические эпитеты выражают субъективное отношение автора к изображаемому: неприязнь, восторг, равнодушие, гнев, умиление и т.д.
Я вижу всё. Я всё запоминаю.
|