Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Акустичний(фізичний аспект) у вивченні звуків
Звук -найменша неподільна одиниця мовлення, яка утворюється апаратом мовлення, має фізичну природу, і виконує в мові певну функцію. Фізичний аспект -виявляється в звучанні звука, завдяки якому мовлення може передаватися і сприйматися. Зважаючи на його природу, звук визначають як коливання пружного середовища.звуки зазвичай будуються на потоці видихуваного повітря(експірати)і значно рідше на вдихуваному(інспірати). Розрізняють висоту звука- залежить вона від частоти коливань голосових зв’язок за одиницю часу, і вимірюється в герцах. Людське вухо здатне сприймати звукові коливання від 16 гц до 20000 гц.(музичний наголос) Сила звука- вона визначається амплітудою коливань звуків: чим більший розмах коливання, тим сильніший, інтенсивніший звук. Одиницею вимірювання є Бел і його десята доля-децибел. (динамічний, силовий наголос). Довгота звука -залежить від часу його звучання. Її вимірюють в мілісекундах або сигмах(основа кількісного наголосу). Тон і шум -звукові коливання бувають рівномірними, тобто наступне коливання дорівнює попередньому, і не рівномірними. У результаті рівномірних коливань утворюються тони. Неритмічні коливання, які виникають внаслідок повітрям певних перешкод є основою утворення шумів Тембр -своєрідне поєднання основного тону, його обертонів та додаткових тонів. Людину можна впізнати за голосом завдяки його тембру. Відмінності тембру різних людей зумовлені відмінностями основного тону та обертонів їхнього голосу. 22 Артикуляційний аспект дослідження звукової будови мови. Артикуляція (лат. articulatio — розчленування) — розташування органів апарату мовлення і зміна цього розташування в процесі вимови певного звука; утворення звуків мовлення за допомогою апарату мовлення. Для кожної мови цей процес має певні особливості: наприклад, французьке r твориться выбрацією маленького язичка - увули, тоді як українське р є передньоязиковим. Артикуляція звука складається з трьох фаз, або етапів: Артикуляційна база мовлення — сукупність артикуляційних навичок, потрібних для правильного вимовляння звуків тієї чи іншої мови. Сукупність артикуляційних навичок, характерних для певної мови, називається артикуляцій-ною базою. Артикуляційна база рідної мови часто перешкоджає людині оволодіти вимовою звуків іншої мови, що виявля- ється в акценті. Так, представникам неслов'янських мовважко оволодіти вимовою м'яких приголосних (в російсь-кому мовленні іноземців часто можна почути нужно при- ходит, трудно писат тощо), а в українців виникають певнітруднощі у вимові англійських інтердентальних [3], [9], французького увулярного [г] тощо. Мовленнєвий апарат, мовленнєві органи — органи людини, які беруть участь у творенні мовних звуків. Робота органів мовлення називається артикуляцією. Умовно виділяють три поверхи мовленнєвого апарату: нижній, середній і верхній. Нижній поверх · легені · бронхи · трахея · діафрагма. Середній поверх · Гортань: · щитовидний хрящ · персневидний хрящ · пірамідальні хрящі · голосові зв'язки. Виділяють 3 осн положення 1. Видих. Голосові зв'язки розслаблені, пірамідальніхрящі розсунуті, повітря вільно проходить через гортан-ну щілину. 2.Шепіт. Голосова (міжзв'язочна) щілина звужена, міжхрящова залишається доволі широкою, видихуване по-вітря створює слабкий шум. 3. Голос. Пірамідальні хрящі зближені, так що між-хрящова щілина закрита, міжзв'язочна щілина дуже вузь-ка, зв'язки напружені й коливаються ритмічно під тис-ком повітряного струменя, виникає тон. Верхній поверх · фаринкс (порожнина глотки) · ротова порожнина · носова порожнина У цих порожнинах, які є своєрідними резонаторами, творяться обертони і резонаторні тони та шуми, що породжує конкретні звуки.
Більшість голосни х належать до переднього і заднього рядів. За положенням губ розрізняють: - лабіалізовані (ті голосні, які потребують витягнення і заокруглення губ під час вимови: о, у) - нелабіалізовані голосні. За підняттям мякого піднебення: - ротові (характеризуються підняттям мякого піднебення і закриття проходу повітря в ніс) - носові (мяке піднебення опущене, і повітря вільно проходить до носа. Носові голосні збереглися в польський мові. Існували вони і в старословянській та мали назву юсів). За ступенем розкриття рота: - відкриті - закриті (характериз. більшим мязовим напруженням) За тривалістю звучання: - короткі - довгі - наддовгі (естонська мова: sada - сто, saada - прийшли, saaada - отримали) Приголосні звуки характеризуються за місцем і способом творення. За місцем творення: 1. губні: - білабіальні (участь у творенні звука прймають обидві губи): б, п, м. - губно-зубні (нижня губа змикається з верхніми зубами: ф, в) 2. язикові - передньоязикові: д, т, л, н, ц. - середньоязикові: j - задньоязикові: к, х 3. гортанні - утв. при зімкненні або зближенні голосових звязок (англ. [h]) 4. глоткові (творяться в порожнині глотки: укр. г, нім. [h]) 5. язичкові (увулярні): активна артикуляція увули (франц. [r]) За способом творення: 1. Проривні (зімкнені): утв. зімкненням 2-х артикуляторів, яке прориває видихуване повітря (б, п, д, т, к) 2. Щілинні (фрикативні) - утв. при неповному зімкненні активного і пасивного органів: в, з ж, г, ф. 3. зімкнено-прохідні (поєднання зімкнення і проходу - щілини): - вібранти (фр. [r]) - плавні, або бокові (повітря проходить по краям ротової порожнини: л) - носові (назальні) - утв. при опущеному мякому поднебенні, внаслідок чого частина повітря проходить крізь порожнину носа: м, н 4. Африкати - зімкнені приголосні, вимова яких закінчується фрикативною (щілинною) фазою. Гібриди проривних і щілинних. Звуки: ц, дз, дж. За додатковою артикуляцією: - тверді - мякі - при вимові відбувається артикуляційний зсув у напрямку до середнього піднебення. Всі середньоязикові є мякими. Звуки: л, н, т, с. - аспірати (придихові) - приголосні, які характеризуються великим струменем видихуваного повітря при їх творенні. Англ.: [p], [t], [c]. За тривалістю вимовлення: - довгі - короткі 25 Мовленнєвий потік залежно від змісту розбивається послідовно на фрази, синтагми, такти, склади і звуки. Засобом членування мовленнєвого потоку є паузи різної тривалості, інтонація, наголоси. Фраза — це найменша комунікативна одиниця мови (яка співвідноситься з реченням) і водночас найбільша фонетична одиниця в мовленнєвому потоці. Фраза вичленовується інтонацією і паузами. Інтонація буває комунікативна (спрямована на увиразнення змісту висловлювання) й емоційна (призначена для переда- вання різних почуттів). Інтонація кожної мови своєрідна. Загальновідомо, як важко, наприклад, вловити висловлений чужою мовою жарт або іронію чи виразити різні відтінки здивування, невдоволення, презирства, поваги, довір'я, недовіри тощо, які здебільшого передаються лише інтонацією. Інтонація є невід'ємною складовою частиною мови. За допомогою інтонації мовець може передати настрій, виділити важливе в повідомленні, привернути увагу слухача (слухачів) до певної думки, дати зрозуміти, шо висловлювання закінчене або буде продовжене і т. д. Інтонаційний малюнок, як і вимова окремих звуків у мовленнєвому потоці, має свої усталені загальноприйняті норми, порушення яких призводить до неадекватного сприйняття висловлювання. За допомогою інтонації, неадекватної до змісту, створюється підтекст. Слід пам'ятати, шо дуже швидке мовлення утруднює сприйняття, а надто повільна, тягуча мова послаблює увагу слухача. Безпричинне надто голосне мовлення дратує слухача, а непомірно тиха мова змушує над силу напружуватися, щоб зрозуміти сказане. Порушення загальноприйнятої норми втомлює слухача і, отже, справляє на нього негативне враження. Інтонація української мови включає в себе: а) підвищення й пониження тону (мелодика мовлення); б) прискорення й сповільнення вимови (темп мовлення); в) збільшення й зменшення сили голосу (інтенсивність г) певне чергування наголошених і ненаголошених складів г) виділення слова у фразі особливим наголосом — фразовим, логічним та емфатичним. Фразовий наголос — звукове виділення одного зі слів фрази (переважно кінцевого). Такий наголос підкреслює завершеність висловлювання й спонукає слухача до певної реакції. Наприклад, у реченні Щоб докладно обговорити це питання, нам треба зустрітися ще завтра трохи підсилюється наголо Логічний наголос — це виділення важливого для змісту слова підсиленням і підвищенням його наголошеного складу в тоні. За допомогою логічного наголосу тому самому реченню можна надати цілу низку різних смислових відтінків. Наприклад, залежно від того, яке слово в реченні Я допоможу вам логічно виділимо, воно матиме різне значення: чи те, що саме мовець, а не хтось інший допоможе; чи те, що названа дія буде таки виконана; чи те, шо допомогу буде надано саме цій особі, а не іншій. Емфатичний наголос — емоційне виділення слова у фразі. В українській мові він виражається, як правило, подовженням наголошеного голосного й підвищенням тону. Наприклад, у реченні Пливти влітку Дніпром — це ж чудо-ово! таким чином емоційно виділено слово чудово. Синтагма — це одиниця, яка вичленовується із фрази відповідно до змісту висловлювання. Наприклад, вислів Допомогти не можна відмовити, якщо його не поділити на синтагми, буде позбавлений змісту. Синтагма виконує дві функції: фонетичну й семантичну. Синтагма вичленовується синтагматичним наголосом, синтагматичною мелодикою й короткими синтагматичними паузами. Те саме речення на синтагми можна ділити по-різному, але не довільно. Наприклад, речення Та коли вже надто тяжко туга серце обгортала, то співці співали пісню, пісня тугу розбивала (Леся Українка) можна розбити на три синтагми (паузами після слів обгортала та пісню), на чотири (пауза ще після слова тяжко), на шість (паузи також після слів співці їй пісня). Від цього речення набуває кожного разу інших змістових відтінків. Але в поданому реченні не можна робити синтагматичних пауз, скажімо, після слів надто, серце, співали, тугу, від цього зруйнується зміст висловлювання. Такт — це частина синтагми, об'єднана одним наголосом. Такт може збігатися зі словом і може включати в себе кілька слів. Короткі, неповнозначні слова не мають свого наголосу й приєднуються до наголошеного слова. Наприклад, фраза Здається, гори перевертав би й не чув би втоми (М. Коцюбинський), у якій 9 слів, розпадається на 3 синтагми і 5 тактів. У такті й не чув би одне слово наголошене і три — ненаголошені. Ненаголошене слово в такті, яке стоїть перед наголошеним, називається проклітикою (у наведеному такті — це й не). Ненаголошене слово в такті, яке стоїть після наголошеного, називається енклітикою (у наведеному такті — це би). Іноді можуть втрачати наголос і повнозначні слова (наприклад, в українській мові на ніч — із наголошеним прийменником). Склад — це частина такту, яка вимовляється одним поштовхом видихуваного повітря (за повільної вимови). Склад являє собою поєднання звучнішого елемента з менш звучними. Найвищу звучність у складі становить голосний, наприклад: стрім-кий, сон-це. (Докладніше про складоподіл і структуру складу мова піде під час розгляду голосних звуків.) Отже, найменшою частиною мовленнєвого потоку, яка вичленовується фізіологічно, є склад. Звуки фізіологічно не виділяються, хоча кожен із них має свою і фізичну, і фізіологічну характеристику. 1) відкритий неприкритий (V*): і, у, о, англ. eye [al], ear
2) закритий прикритий (CVC): сад, кіт; 3) відкритий прикритий (CV): на, те, до; 4) закритий неприкритий ось, ум Монофтонг – один голосний, що є складотворним Поліфтонг – в межах одного складу існує декілька голосних. (серед них найпошериніші дитонгі і трифтонги) Дифтонги: висхідні (фр «іе»- pied нога) низхідні (нім rauchen курити, палити) Трифтонги (англ. Our наш) трапляється лише в тих мовах, де є дифтонги Питання 26 Питання 27
Питання 28 Питання 29
Питання30 31 Орфоепія (ВІД rp. orthos " правильний", epos " мовлення, розпо-відь") - 1) вимова, яка відповідає прийнятим у мові нормам (су- купність вимовних норм); 2) розділ мовознавства, який встанов- лює систему вимовних норм. Опираючись на фонетичні процеси, орфоепія подає ін- дивідуальні норми для різних випадків і вибирає із наяв-них варіантів вимови те, що найбільш відповідає прийня-тим традиціям і тенденціям розвитку мови. Для того щоб передати на письмі правильну вимову ізафіксувати реальне звучання мовлення індивіда, вико-ристовують фонетичну транскрипцію. Транскрипція, наук. система запису мови, що вживається в мовознавстві і має на меті послідовно відбити звуковий склад мови, чого часто не робить звичайна орфографічна система. Фонетична транскрипція має призначення передати вимову якнайточніше, застосовуючи різноманітні додаткові знаки: наприклад, ненаголошене е, и — як [еи] чи [ие]: [неису], і варіанти фонеми [е]: [v, w] [voda/woda] (де v, w подібні до англійських v, w), напівм'яке [в'] [в'ін]; [а] варіант /а/, як у [c'ä d' сядь]; довгота звука позначається [: ] і наголос ['], наприклад, [роз: у'ти] /роззути/. (Фонологічну транскрипцію часто подають між скісними дужками / /, а фонетичну транскрипцію — між квадратовими [ ]). Кількість знаків може бути більша чи менша, і транскрипція відповідно буде точніша чи спрощена.
34. Фонема та її функції Фонема — це найменша (неподільна) структурно-семантична звукова одиниця, що здатна виконувати деякі функції у мовленні. Зокрема фонема творить, розділяє і розпізнає морфеми, слова, їхні форми в мовному потоці. Зазвичай виділяють: конститутивну: фонеми є тим матеріалом, з допомогою якого творяться одиниці вищих рівнів; ідентифікаційну: із суцільного потоку мовлення людина розпізнає окремі звуки, а завдяки цьому й окремі слова; дистинктивну: фонеми розрізняють як зміст слова, так і його форму. мовленнєвому потоці фонеми перебувають в різних позиціях. Ці позиції бувають сильними й слабкими.
|