Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
XVI. Caius Iulius Caesar 7 страница
primo – вперше, по-перше primum – спочатку primus, a, um – перший, а, е princeps, ĭ pis – перший, а, е principā tus, us, m – верховенство, принципат priscus, a, um – старовинний, а, е, давній, а, е privo, ā vi, ā tum, ā re – віднімати, забирати pro (+Abl) – за probo, ā vi, ā tum, ā re – випробовувати, схвалювати probus, a, um – чесний, а, е; порядний, а, е; скромний, а, е procē do, cessi, cessum, ĕ re – виходити, виступати, доходити procella, ae, f – сильна буря, злива procul – далеко, довго procurro, curri, cursum, ĕ re – вибігати наперед, спішити procus, i, m – наречений prodū co, duxi, ductum, ĕ re – виводити, виробляти, ство-рювати proelior, ā tus sum, ā ri – битися, боротися proelium committĕ re – розпо-чинати битву proelium, ii, n – битва professor, ō ris, m – професор proficio, feci, fectum, ĕ re – досягати, допомагати proficiscor, profectus sum, sci – відправлятися, вирушати profundo, fudi, fusum, ĕ re – проливати, виливати, щедро витрачати, народжувати profundus, a, um – глибокий, а, е prognā tus, a, um – народжений, а, е progredior, progressus sum, progrĕ di – йти вперед prohibeo, ui, ĭ tum, ē re – перешкоджати proicio, iē ci, iectum, ĕ re – кидати proinde – тому, тому що, так само, відповідно Prometheus, i, m – Прометей, один із титанів promitto, mī si, missum, ĕ re – обіцяти promo, prompsi, promptum, ĕ re – виймати, запозичувати, винаходити, розкривати promunturium, ii, n – гірський виступ, мис propĕ ro, ā vi, ā tum, ā re – спішити propinquĭ tas, ā tis, f – близькість propinquus, a, um – близький, а, е propior, ius – ближчий, а, е propō no, posui, posĭ tum, ĕ re – задумувати, затівати proprius, a, um – власний, а, е propter (+Acc.) – через propterea – через те, що, з тієї причини propulso, ā vi, ā tum, ā re – відбивати prorumpo, rū pi, ruptum, ĕ re – кидатися, пробиватися, прориватися proscrī bo, psi, ptum, ĕ re – обнародувати, публікувати prosterno, strā vi, strā tum, ĕ re – валити, зрубувати, простягати prosum, profui, prodesse –допомагати, бути корисним protĕ go, texi, tectum, ĕ re – прикривати, переховувати, захищати proverbium, ii, n – прислів’я provincia, ae, f – провінція proxĭ mus, a, um – найближчий, а, е prudenter – розумно prudentia, ae, f – розсудливість, мудрість prunus, i, f – слива publĭ cus, a, um – громадський, а, е puella, ae, f – дівчина puer, ĕ ri, m –хлопець pueritia, ae, f – дитинство, юність pugna, ae, f – битва pugno, ā vi, ā tum, ā re – битися, боротися pulcher, chra, chrum – гарний, а, е, прекрасний, а, е pulchritū do, ĭ nis, f – краса pullus, i, m – молода тварина pulvis, ĕ ris, m – порох, пісок Punĭ cus, a, um – пунічний, а, е punio, ī vi, ī tum, ī re – карати puppis, is, f – корма, корабель purĭ tas, ā tis, f – чистота purus, a, um – чистий, а, е puteus, i, m – колодязь puto, ā vi, ā tum, ā re – вважати, думати pyră mis, ĭ dis, f – піраміда Q quadrū pes, ĕ dis – чотириногий, а, е quaero, sī vi, sī tum, ĕ re – шукати quamquam – хоч quasi – немовби, подібно quatio, (quassi), quassum, ĕ re – трясти, махати quattuor – чотири quercus, us, f – дуб qui – хто qui, quae, quod – який, а, е quia – тому що, через те, що quid – що quilĭ bet, quaelĭ bet, quodlĭ bet – будь-який, а, е, кожен, а, е quinque – п’ять Quintī lis, e – п’ятий, а, е Quintus Fabius Maxĭ mus, i, m – Квінт Фабій Максим, герой другої Пунічної війни Quirinā lis mons, Quirinā lis montis, m – Квіринальський горб, один із семи горбів Риму на північному сході від Капітолію quis, quid – хто, що quisquis, quidquid – хто б не, що б не quisquis, quaequae, quidquid – хто б не, що б не quod – тому що quomŏ do – як, яким способом quoque – теж quot – скільки quot…, tot – скільки..., стільки quotidie – щодня R rapĭ dus, a, um – швидкий, а, е rapio, rapui, raptum, ĕ re – брати, хапати, захопити raro – рідко ratio, ō nis, f – розум, думка recē do, cessi, cessum, ĕ re – відступати recens, entis – свіжий, а, е recipio, cē pi, ceptum, ĕ re – відносити назад recĭ to, ā vi, ā tum, ā re – читати вголос, зачитувати recte – правильно rectus, a, um – прямий, а, е recupĕ ro, ā vi, ā tum, ā re – знову одержувати, відновлювати, звільніти recū so, ā vi, ā tum, ā re – відмов-ляти, заперечувати reddo, dĭ di, dĭ tum, ĕ re – віддавати назад, повертати redeo, ii, ĭ tum, ī re – йти назад, повертатися redĭ go, ē gi, actum, ĕ re – гнати назад, відганяти, проганяти, викликати redĭ mo, ē mi, emptum, ĕ re – купувати, викупити, звільняти redĭ tus, us, m – повернення redū co, duxi, ductum, ĕ re – повертати, відводити назад refello, felli, -, ĕ re – спростовувати, викривати брехню refĕ ro, tŭ li, lā tum, ferre – відносити назад, віддавати, сповіщати reficio, fē ci, fectum, ĕ re – відновлювати, ремонтувати refugio, fugi, fugĭ tum, ĕ re – бігти назад, утікати, відступати, чинити спротив regā lis, e – царський, а, е regī na, ae, f – цариця regio, ō nis, f – район, реґіон regnum, i, n – царство rego, rexi, rectum, ĕ re – керувати, правити regredior, regressus sum, regrĕ di – йти назад regŭ lus, i, m – цар reicio, iē ci, iectum, ĕ re – гнати назад, відганяти, кидати назад relinquo, lī qui, lictum, ĕ re – залишати, покидати reliquiae, ā rum, f – залишки, рештки relĭ quus, a, um – інший, а, е, решта remaneo, nsi, nsum, ē re – залишатися removeo, mō vi, mō tum, ē re – відсувати repello, repŭ li, repulsum, ĕ re – відштовхувати, відбивати, відхиляти, штовхати reperio, reppĕ ri, repertum, ī re – знаходити repetitio, ō nis, f – повторення repĕ to, ī vi, ī tum, ĕ re – знову нападати, повертатися, відновлювати reporto, ā vi, ā tum, ā re – здобувати, victoriam reportā re – приносити перемогу res, rei, f – річ, справа rescindo, scĭ di, scissum, ĕ re – розламувати, знищувати, руйнувати resĕ co, secui, sectum, ā re – обрізати, обмежувати resisto, stĭ ti, -, ĕ re – зупинятися, протидіяти, вистояти respicio, spexi, spectum, ĕ re – дивитися назад, озиратися respondeo, ndi, nsum, ē re – відповідати responsum, i, n – відповідь, думка, судження retineo, tinui, tentum, ē re – затримувати, тримати retro – назад, ззаду revertor, reversus sum, reverti – повертатися назад revŏ co, ā vi, ā tum, ā re – відкликати назад, відмовляти, відхиляти rex, regis, m – цар Rhea, ae, f – Рея, мати Юпітера rideo, risi, risum, ē re – сміятися ripa, ae, f – берег ріки, морський берег rivŭ lus, i, m – потічок, канал rivus, i, m – струмок, потічок robur, ŏ ris, n – сила rogo, ā vi, ā tum, ā re – просити, вмовляти rogus, i, m – вогнище, могила Romā nus, i, m – римлянин Romŭ lus, i, m – Ромул, засновник і перший цар Риму (753-716 рр. до н.е.) rota, ae, f – колесо rotundus, a, um – круглий, а, е Rubĭ co, ō nis, m – Рубікон, ріка на кордоні між Умбрією і Цізальпінською Галлією rubicundus, a, um – золотистий, а, е rubī go, ĭ nis, f – іржа, недолік ruī na, ae, f – руїна, нещастя, загибель, крах rumpo, rupi, ruptum, ĕ re – рвати, виривати rupes, is, f – скеля, скала rursus – назад rustĭ cus, i, m – селянин, землероб S Sabī na, ae, f – сабінянка Sabī ni, ō rum, m – сабіняни, плем’я, яке заселяло гористу область на північному сході від Риму Sabī nus, i, m – сабінянин saccus, i, m – мішок sacerdos, ō tis, m, f – жрець, жриця saecŭ lum, i, n – сторіччя, вік saepe – часто saepta, ō rum, n – огорожа, загата, гребля sagitta, ae, f – стріла salsus, a, um – солоний, а, е saltus, us, m – лісисте місце, гори, вкриті лісами salū ber, bris, bre – цілющий, а, е, здоровий, а, е salus, ū tis, f – благо, добробут, здоров’я, порятунок salū to, ā vi, ā tum, ā re – вітати salveo, ē re, –, – бути здоровим salvus, a, um – неушкоджений, а, е, цілий, а, е, вцілілий, а, е sancio, sanxi, sanctum, ī re – освячувати, узаконювати, підтверджувати sanctus, a, um – священний, а, е sanguis, ĭ nis, m – кров, різанина, убивство, міць sano, ā vi, ā tum, ā re – лікувати sanus, a, um – здоровий, а, е sapiens, entis – розумний, а, е sapiens, entis, m – мудрець sapientia, ae, f – розум, мудрість sapio, ii (ī vi), -, ĕ re – бути розумним, бути розсудливим, мати смак sarcĭ na, ae, f – пака, вузол, в’язка sata, ō rum, n – посіви satis – досить, достатньо, доволі satur, tŭ ra, tŭ rum – ситий, а, е Saturnus, i, m – Сатурн, бог землеробства saxum, i, n – скеля scelus, ĕ ris, n – злочин, підступ schola, ae, f – школа scholastĭ cus, a, um – шкільний, а, е scientia, ae, f – знання scindo, scidi, scissum, ĕ re – розривати, розпускати, руйнувати scio, ivi, itum, ire – знати scopa, ae, f – мітла scribo, scripsi, scriptum, ĕ re – писати scrinium, ii, n – скриня scriptor, ō ris, m – письменник scriptus, a, um – написаний, а, е scutum, i, n – щит Scyrus, i, f – Скірос, острів в Егейському морі Scytha, ae, m – скіф, мешканець Скіфії se – себе se lаvā re – купатися se prosternĕ re – простягнутися secē do, cessi, cessum, ĕ re – відділятися, відходити, переходити secundus, a, um – щасливий, а, е sed – але sedeo, sedi, sessum, ē re – сидіти sedes, is, f – житло, оселя, місце перебування sedo, ā vi, ā tum, ā re – стримувати, заспокоювати, залагоджувати seges, ĕ tis, f – посів sella, ae, f – крісло sementis, is, f – насіння, посів semĭ no, ā vi, ā tum, ā re – сіяти semper – завжди sempiternus, a, um – вічний, а, е senā tor, ō ris, m – сенатор, член сенату senā tus, us, m – сенат senectus, ū tis, f – старість senī lis, e – старечий, а, е sensus, us, m – думка, відчуття sententia, ae, f – думка, вислів, погляд, судження sentio, sensi, sensum, ī re – думати, відчувати, вважати sepelio, pelī vi, pultum, ī re – ховати, підривати, знищувати septem – сім septĭ mus, a, um – сьомий, а, е sequor, secū tus sum, sequi – гна-ти, слідувати, переслідувати sermo, ō nis, m – розмова, бесіда, мова sero – пізно sero, sevi, satum, ĕ re – сіяти, саджати serus, a, um – пізній, я, є, запізнілий, а, е servio, ī vi, ī tum, ī re – служити servo ā vi, ā tum, ā re – рятувати, зберігати servus, i, m – раб sestertius, ii, m – сестерцій, рим-ська срібна монета, до 217 р. до н.е. дорівнювала 2, 5 асам, пізніше 4 асам. sevē rus, a, um – строгий, а, е, суворий, а, е, міцний, а, е sex – шість Sextī lis, e – шостий, а, е si – якщо sidus, ĕ ris, n – сузір’я signifĭ co, ā vi, ā tum, ā re – відзначати signum, i, n – знак, сиґнал, зображення, знамено silentium, ii, n – мовчанка, тиша, спокій sileo, ui, -, ē re – мовчати silva, ae, f – ліс simĭ lis, e – подібний, а, е simplex, ĭ cis – простий, а, е simplicĭ tas, ā tis, f – простота, чесність, природність simpŭ lum, i, n – розливна ложка, ковш, склянка simulacrum, i, n – зображення, статуя simŭ lo, ā vi, ā tum, ā re – удавати, прикидатися sine (+Abl) – без singŭ lus, a, um – окремо взятий, а, е sitis, is, f – спрага situs, a, um – розміщений, а, е situs, us, m – положення, розміщення sobrius, a, um – тверезий, а, е, поміркований, а, е sociĕ tas, ā tis, f – спільність, товариство, об’єднання socius, ii, m – союзник, спільник Socră tes, is, m – Сократ (469–399 рр. до н.е.), грецький філософ Sol, Solis, m – бог Сонця sol, solis, m – сонце sollicĭ to, ā vi, ā tum, ā re – трясти, хвилювати, збуджувати Solo, ō nis, m – Солон, атенський мудрець (VI ст. до н.е.) solum, i, n – земля solus, a, um – тільки один, а, е, єдиний, а, е solvo, solvi, ū tum, ĕ re – розв’язувати, платити somnium, ii, n – сон somnus, i, m – сон sonĭ tus, us, m – звук, шум, тріск, брязкіт sono, ui, sonĭ tum, ā re – дзвеніти, звучати sonus, i, m – звук soror, ō ris, f – сестра sors, sordis, f – болото, бруд, нечисть sors, sortis, f – доля, участь sospes, ĭ tis – неушкоджений, а, е, вцілілий, а, е Spartă cus, i, m – Спартак, організатор повстання рабів 73 – 71 рр. до н.е. Spartā nus, i, m – спартанець spectacŭ lum, i, n – видовище, спектакль specto, ā vi, ā tum, ā re – дивитися, споглядати, спостерігати specus, us, m – печера, грот, підкоп spelunca, ae, f – печера, грот sperno, sprevi, spretum, ĕ re – відкладати, нехтувати, усувати spero, ā vi, ā tum, ā re – сподіватися spes, spei, f – надія, сподівання spina, ae, f – колючка spirĭ tus, us, m – дихання, дух spiro, ā vi, ā tum, ā re – дихати splendeo, dui, -, ē re – блищати, сяяти, виділятися splendĭ dus, a, um – блискучий, а, е spolio, ā vi, ā tum, ā re – знімати, скидати одяг, обдирати, грабувати spolium, ii, n – військова здобич spondeo, spopondi, sponsum, ē re – ручатися, гарантувати, присягатися sponsa, ae, f – наречена sponsus, i, m – наречений statim – негайно, зараз же, постійно statuo, ui, ū tum, ĕ re – постановляти stella, ae, f – зірка stercus, ŏ ris, n – гній sto, steti, statum, ā re – стояти strata, ae, f – бруківка struo, struxi, structum, ĕ re – загромаджувати, розкладати, готувати, шикувати studeo, ui, –, ĕ re (+Dat.) – зай-матися, старатися, намагатися, вивчати studium, ii, n – навчання, прагнення, заняття stylus, i, m – гостра паличка, кіл Styx, Stygis, f – Стікс, ріка у підземному царстві suadeo, suasi, suasum, ē re – радити, пропонувати subdū co, duxi, ductum, ĕ re – красти subicio, iē ci, iectum, ĕ re – кидати, підкладати, підкоряти subĭ go, ē gi, actum, ĕ re – змушувати, підкоряти, поневолювати subĭ to – зненацька, несподівано, раптово sublĕ vo, ā vi, ā tum, ā re – піднімати, підтримувати subraucus, a, um – хрипкуватий, а, е, глухуватий, а, е subsum, fui, esse – перебувати під, бути поруч subtraho, traxi, tractum, ĕ re – витягати, відхиляти succī do, cī di, cī sum, ĕ re – зрізати succurro, curri, cursum, ĕ re – пробігати під, приходити на допомогу summus, a, um – верхній, я, є, вищий, а, е sumo, sumpsi, sumptum, ĕ re – брати supĕ ri, ō rum, m – небесні боги superior, ius – верхній, я, є supĕ ro, ā vi, ā tum, ā re – перевищувати, перемагати supervacuus, a, um – зайвий, а, е; непотрібний, а, е, некорисний, а, е supplex, plĭ cis – благальний, а, е supplicium, ii, n – укління, прохання, клопотання, молитва suprē mus, a, um – найвищий, а, е surgo, rexi, rectum, ĕ re – піднімати, вставати sus, suis, m, f – свиня suscipio, cepi, ceptum, ĕ re – під-хоплювати, підтримувати, підні-мати suspĭ сor, ā tus sum, ā ri – підозрівати, припускати, здогадуватися sustento, ā vi, ā tum, ā re – підтримувати, підкріплювати suus, a, um – свій, я, є Syra, ae, f – Сира, жін. ім’я Syracū sae, ā rum, f – м. Сиракузи на Сицилії T taberna, ae, f – ятка, крамничка tabŭ la, ae, f – дошка, картина, таблиця taceo, ui, ĭ tum, ē re – мовчати Taenă rus, i, m – Тенар, мис і місто на півдні Лаконії з храмом Нептуна і входом у підземне царство (сьогодні мис Матанан) talis, e – такий, а, е talus, i, m – п’ята tam – настільки, до такої міри tamen – однак tandem – нарешті tango, tetĭ gi, tactum, ĕ re – доторкатися tantopĕ re – настільки, до такої міри tantummŏ do – тільки, тільки лиш tardā tus, a, um – сповільнений, а, е, затриманий, а, е taurus, i, m – віл, бик tectum, i, n – будівля, дім, житло, дах tegimentum, i, n – одяг, обшивка, навіс tego, texi, tectum, ĕ re – вкривати, покривати Tellus, i, m – Телл, чоловіче ім’я telum, i, n – стріла, зброя, дротик temerĭ tas, ā tis, f – випадковість, легкодухість tempĕ ro, ā vi, ā tum, ā re – пом’якшувати, утримуватися, жаліти, берегти tempestas, ā tis, f – погода, негода, буря, час, період templum, i, n – святиня, храм tempus, ō ris, n – час tendo, tetendi, tensum (tentum), ĕ re – тягнути, витягати Tenĕ dus, i, f – Тенедос, острів біля Геллеспонту teneo, ui, tentum, ē re – тримати, володіти tener, ĕ ra, ĕ rum – ніжний, а, е tenuis, e – тонкий, а, е tergum, i, n – спина, хребет tero, trivi, tritum, ĕ re – молотити, терти terra, ae, f – земля terrē nus, i, m – житель землі, смертний terreo, ui, ĭ tum, ē re – лякати, відганяти terribĭ lis, e – страшний, а, е terror, ō ris, m – страх testis, is, m, f – свідок testor, ā tus sum, ā ri – закликати у свідки, свідчити thală mus, i, m – кімната, покій theā trum, i, n – театр thermae, ā rum, f – теплі джерела, купальня Thessalia, ae, f – Тессалія, батьківщина Ахілла, область північної Греції Thetis, Thetĭ dis, f – Тетіда (Фетіда), морська богиня, мати Ахілла Tibĕ ris, is, m – ріка Тібр у середній Італії, яка впадає в Тірренське море Tiberius Sempronius Gracchus, i, m – Тіберій Семпроній Гракх, народний трибун 133 р. до н.е., загинув у боротьбі з оптиматами за спроби аграрних реформ у Римі timeo, timui, -, ē re – боятися timĭ dus, a, um – боягузливий, а, е, несміливий, а, е, обережний, а, е timor, ō ris, m – страх tinctus, a, um – змочений, а, е Titus Manlius Torquatus, i, m – Тіт Манлій Торкват (340 р. до н.е. наказав стратити свого сина за порушення дисципліни) Titus, i, m – Тит, чол. ім’я tolĕ ro, ā vi, ā tum, ā re – терпіти, переносити tollo, sustŭ li, sublā tum, ĕ re – піднімати, возвеличувати, вбивати tono, ui, –, ā re – гриміти torqueo, torsi, tortum, ē re – повертати, обертати, крутити, мучити torrens, entis, m – бурхливий потік, течія tostus, a, um – сухий, а, е tot – стільки totus, a, um – весь, вся, все, цілий, а, е trado, dĭ di, dĭ tum, ĕ re – передавати traho, traxi, tractum, ĕ re – втягати, тягнути traicio, iē ci, iectum, ĕ re – переправляти, перекидати trano, ā vi, ā tum, ā re – плисти, перепливати tranquillo, ā vi, ā tum, ā re – заспокоювати transcrī bo, psi, ptum, ĕ re – переписувати transeo, ii (ī vi), ĭ tum, ī re – переходити, переправляти, проходити transfī go, fixi, fixum, ĕ re – пробивати, проколювати transĭ tus, us, m – перехід, прохід transmitto, mī si, missum, ĕ re – переходити, перетікати Trasumē nus, i, m – Тразуменське озеро tres, tria – три tribū nus plebis, i, m – народний трибун tribuo, ui, ū tum, ĕ re – ділити, наділяти, присвячувати trigemĭ nus, a, um – потрійний, а, е triquetrus, a, um – трикутний, а, е tristis, e – сумний, а, е tristitia, ae, f – сум, смуток triumpho, ā vi, ā tum, ā re – торжествувати, перемагати Troiā nus, a, um – троянський, а, е Troiā nus, i, m – троянець trucī do, ā vi, ā tum, ā re – вбивати, знищувати tuba, ae, f – труба tuber, ĕ ris, n – горб, пухлина Tullius Hostilius, ii, m – Тулл Гостілій, третій цар Риму (672-640 рр. до н.е.)
|