Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Perfectum coniunctivi
Plusquamperfectum coniunctivi QUAESTIO OBLIQUA НЕПРЯМЕ ПИТАННЯ Непряме питання — це особливий вид підрядного речення, присудок якого найчастіше приймає форму умовного способу (coniunctivus). Непряме питання вводиться: 1) питальним займенником: quis — хто, quid — що, qui — який, quae — яка, quod — яке; 2) питальними прислівниками і сполучниками: quo — куди, quam — як, наскільки, ubi — де, quando — коли, cur — чому; 3) питальними частками: ne — не, чи, не … чи, num — хіба, не вже, utrum … an — чи…чи…, nonne — чи, невже, хіба не. Час умовного способу вживається в непрямому питанні за правилом consecutio tempô rum. Наприклад: Scio, quem defendas (praes. coniunct.), defendê ris (perf. co-niunct.), defensurus sis (форма на -urus sim). — Я знаю, кого ти захищаєш, захищав, будеш захищати. Scivi, quem defendê res (imperf. coniunct.), defendisses, (plus-quamperf. coniunct.), defensurus esses (форма на -urus essem). — Я знав, кого ти захищав, захистив, будеш захищати. Вправи I. Утворіть форми дієприкметників participium praesentis activi, participium perfecti passivi, participium futuri activi від дієслів: interrogo, avi, atum, are — запитувати; praevenio, veni, ventum, ire — попереджати; furror, atus sum, ari - красти; facio, feci, factum, ê re - діяти, творити. II. Перекладіть: 1. Quaesitum est, an rata debeat haberi conventio. 2. Si iudex interrô gat, responde! 3. In permutatione discerni non potest, uter emptor, uter vendî tor sit (Paul.). 4. Si ne-cessarium erit pro patria nostra pugnare, nullum hostem timebî mus. 5. Testis officium est dicê re, quae sciat aut audivê rit. 6. Incertum est hominbus, quid cras futurum sіt. 7. Diogê nes interrogatus, cur lucernam die accendisset, «Homî nem», - inquit, - «quaero». 8. Qui quaestionem habiturus est, non debet specialî ter interrogare, an Lucius Titius homicidium fecê rit, sed generalî ter, quis id fecê rit: altê rum enim magis suggerentis, quam requirentis [esse] videtur (Ulp.). Словник ______________________________________________ 1. quaero, quaesivi, quaesitum, ê re - запитувати; an - чи, хіба, невже; ratum habere - ратифікувати (від reor, ratus sum, reri); debeo, ui, î tum, ere - бути зобов’язаним, тут: випливати conventio, onis/ - угода. 3. permutatio, onis f — обмін, міна; discerno, crevi, cretum, ê re - розрізняти 6. incertus, a, um - невизначений, невідомий. 7. Diogê nes, is m - Діоген; lucerna, ae f - свічка; accendo, cendi, censum, ê re - запалювати; inquit - сказав (від inquam (defect); quaero - я шукаю (ві д inquiro, sivi, situm, ê re); tenebrae, arum/^ l - темрява, сутинки, морок. 8. quaestionem habere — вести допит, робити розслідування; specialî ter - особливо, зокрема; homicidium, ii, n - убивство; generalî ter - узагалі; altê rum - інакше; suggerentis... requirentis - gen characteristics (предметом характеристики, до якого належать ці слова, є пропущене слово «слідство» чи «слідчий»); requiro, quisivi, quisitum, ê re - шукати, відшукувати, з’ясовувати; suggê ro gessi, gestum, ê re -наносити, споруджувати, вселяти тут: нав’язувати.
|