Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Текст 3.34






Индрийасйендрийасйартхе, рага-двешау вйавастхитау тайор на вашам агаччхет, тау хй асйа парипантхинау

рага-двешау — Привязанность и антипатия; вйавастхитау — неизбежны; артхе — для соответствующих объектов; индрийасйа-индрийасйа — всех чувств. (татхапи) — Однако; вашам на агаччхет — не подчиняйся; тайох — таким привязанностям и антипатиям; хи — так как; тау парипантхинау — они являются препятствиями; асйа — для садхака, или стремящегося к духовному благу.

Хотя чувства неизбежно притягиваются и отвращаются от различных объектов, ты не должен потворствовать этим прихотям, ибо они — величайший враг для стремящегося к самоосознанию. (Здесь не упоминается влечение или отчуждение, что присущи преданности Господу.)

 

Текст 3.35

шрейан сва-дхармо вигунах, пара-дхармат свануштхитат
сва-дхарме нидхана= шрейах, пара-дхармо бхайавахах

сва-дхармах — Свой собственный долг; вигунах — с недостатками; шрейан — лучше; пара-дхармат — чем долг кого-то другого; свануштхитат — исполненный в совершенстве. нидханам — Даже смерть; сва-дхарме — в выполнении долга, соответствующего личному положению в варнашраме, или богоцентричной социально-религиозной системе; шрейах — лучше. пара-дхармах — Совершение обязанностей другого; бхайа-авахах — в сравнении с этим чрезвычайно опасно.

Лучше исполнять свой долг, пусть даже несовершенно, чем безупречно обязанности кого-то другого. Знай, что даже смерть будет благом для того, кто выполняет обязанности согласно своему положению в Богоцентричном общественном устройстве, ибо следовать пути других чрезвычайно опасно.

КОММЕНТАРИЙ

Чистая преданность Адхокшадже (Господу, находящемуся вне чувственного восприятия), является вечной и наивысшей природной деятельностью души. Поэтому, даже если такая деятельность внешне кажется отвратительной, все равно она всегда намного выше той, что считается благом в глазах мирской морали, обусловленной гунами благости, страсти и невежества. В обществе истинных святых такая прогрессивная практика развития чистой преданности Господу дарует бесценный дар, даже в случае смерти. Так как, основанное на невежестве, побуждение следовать непредсказуемым и поддельным “благим” обычаям всегда обусловлено поглощенностью на любых других объектах, кроме Всевышнего Господа (двитийабхинивеши), такие практики известны как бхайавах, приводящие лишь к страху.

бхайа= двитийабхинивешатах сйад-
ишад апетасйа випарйайо ’смритих
тан майайато будха абхаджет та=
бхактйаикайеша= гуру-девататма
(Бхаг. 11.2.37)

“Так как люди, питающие неприязнь к искреннему служению Всевышнему Господу забыли свою собственную природу (искреннее служение Господу) под влиянием майи, вводящей в заблуждение энергии Господа, то они продолжают оставаться в сетях ложного самоотождествления, считая своё тело собой. Когда внимание поглощено мирскими объектами, исключающими Всевышнего Господа Шри Кришну, человек испытывает страх за свое тело, семью, друзей, богатство и т.д. Поэтому обладающий богосознающим разумом, будет поклоняться Господу с исключительной преданностью, зная истинного Гуру, неотличного от Господа, как Его наиболее возлюбленного слугу.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал