Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
ЯВЛЕНИЕ V. К е р у б и н о, г р а ф и н я сидит.
К е р у б и н о, г р а ф и н я сидит. Г р а ф и н я. (Керубино приближается к графине, она отстраняется)До того, как начнется бал, граф не будет знать, что вы в замке. После мы ему скажем, что пока готовился приказ о вашем назначении в полк, мы придумали одну шутку, очень невинную... К е р у б и н о (показывает ей бумагу). Увы, графиня, вот приказ – мне передали его через Базиля. Г р а ф и н я. (садится в кресло, читает)Как? Уже! Лишней минутки не дадут побыть. (Читает приказ.)О! Они так торопились, что позабыли поставить печать. ЯВЛЕНИЕ VI К е р у б и н о, г р а ф и н я, С ю з а н н а. С ю з а н н а (входит с большим чепцом с руках). Печать? А на чем печать? Г р а ф и н я. (дает приказ Сюзанне)На его приказе. С ю з а н н а. Как? Уже готов? Г р а ф и н я. В том-то и дело. Но они забыли поставить печать. Сюзанна. Забыли? Керубино. Значит я могу находиться в замке совершенно безнаказанно.(перебегает к Сюзанне) Сюзанна. Прекрасно! Графиня. Это мой чепец? С ю з а н н а Самый красивый из всех.(надевает чепец на Керубино.) Керубино…Посмотрите, сударыня, он просто очарователен. Г р а ф и н я. Поправь ему воротничок, чтобы было 6oльше похоже на женский. С ю з а н н а (снимает воротничок). Нет вы только посмотрите на этого молокососа, какая из него вышла хорошенькая девушка! Я просто завидую! (встает слева от графини) Ну, как вы можете быть таким хорошеньким? (Керубино кланяется) Г р а ф и н я.(встает, сталкивается с Керубино) Сумасбродка! Засучи ему рукава, чтобы лучше сидели манжеты. (видит на руке ленту)Что это? Лента? С ю з а н н а. Это ваша лента. Г р а ф и н я. На ней кровь! (рассматривает ленту.) К е р у б и н о (сконфуженный). Сегодня утром, собираясь ехать, я взнуздывал коня, он мотнул головой и трензелем оцарапал мне руку. Г р а ф и н я. Ну, кто же перевязывает лентой... С ю з а н н а. Краденой. Ой, сударыня, посмотрите, какая у него белая рука! Почти как женская! Еще белее чем моя! (Сравнивает его руку со своей.) Г р а ф и н я (холодно). Сюзанна.Лучше принесите из туалетной комнаты пластырь. Сюзанна, смеясь, толкает Там, на туалетном столике, принеси, пожалуйста, пластырь. Сюзанна уходит в туалетную комнату. ЯВЛЕНИЕ VII К е р у б и н о и графиня стоя. Г р а ф и н я (некоторое время молча рассматривает ленту. Керубино не сводит с нее глаз). Из-за этой ленты, сударь... так как это мой любимый цвет... (садится в кресло)мне было очень досадно, что она пропала. ЯВЛЕНИЕ VIII К е р у б и н о на коленях, г р а ф и н я сидит, С ю з а н н а. С ю з а н н а (входя). Перевязать ему руку? (Подает графине пластырь и ножницы.) Г р а ф и н я. (строго) Сюзанна! Пойдешь ему за платьем, принеси, пожалуйста, ленту от другого чепца. Сюзанна. Журите, журите, ваше сиятельство… Сюзанна уходит в среднюю дверь.
|