![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
См.: Lewis R. When Cultures Collide. Managing successfully across cultures. London, 1999.
На сегодняшний день можно выделить две точки зрения на роль тренинга в развитии и совершенствовании коммуникативной компетентности. Сторонники первой точки зрения считают, что тренинг призван восполнить недостаток умений и навыков, которые не обеспечиваются системами образования и социализации и не могут быть приобретены в процессе коммуникативной практики. Другая точка зрения заключается в том, что тренинг представляет собой прежде всего работу по переосмыслению коммуникативного опыта, расширению знаний, способствующих формированию более компетентного взаимодействия с окружающим миром. Соответственно этим точкам зрения существуют две модели совершенствования компетентности. Согласно первой из них тренинг позволяет приобретать и совершенствовать знания, умения и установки. К концу тренинга его участники получают большое количество новых знаний и навыков, значительно улучшающих их компетентность по теме тренинга. Как правило, по окончании тренинга его участники довольно быстро утрачивают полученные знания, особенно в той их части, которая оказалась не востребованной. Другая модель — в тренинге участники овладевают новыми, более совершенными способами работы со своим опытом.' При этой модели знания и умения приобретаются не столько во время тре- нинговых занятий, сколько после них. На практике обе модели тренинга существуют и сосуществуют, эффективно дополняя друг друга. Тренинг также является наиболее универсальным методом обучения и межкультурной коммуникации, поскольку развивает умение слушать своего собеседника, держать себя уверенно с другими людьми, публично выступать, строить эффективную модель взаимоотношений с партнерами по коммуникации, предотвращать и конструктивно разрешать конфликты, преодолевать осложняющие общение привычки и манеры поведения и т.д. Обучение взаимодействию с представителями других культур ставит перед собой две основные задачи: • во-первых, через проигрывание ситуаций, встречающихся в различных культурах, познакомить обучаемых с межкультурными различиями во взаимоотношениях с представителями других культур; • во-вторых, познакомив обучаемых с самыми характерными особенностями чужой культуры, подготовить перенос полученных знаний на другие ситуации. 18* 26 7 Основой подготовки обычно является общекультурный тренинг, или тренинг самосознания, в результате которого человек должен осознать себя представителем конкретной культуры, вывести на уровень сознания нормы, ценности и правила поведения в своей культуре. После этого становится возможным показать и проанализировать различия между разными культурами, а затем — выработать умение замечать эти различия и пользоваться ими для эффективного межкультурного взаимодействия. Для этого тренер чаще всего предлагает участникам рассмотреть различные конфликтные ситуации, которые решаются с позиций разных культур и фиксируют внимание на стереотипах и нормах родной культуры. Другим видом межкультурного тренинга являются культур- но-специфичные тренинги, которые целенаправленно готовят человека к коммуникации в рамках той или иной конкретной культуры. Они могут быть: • когнитивными, дающими информацию о другой культуре; • поведенческими, обучающими практическим навыкам, необходимым для жизни в чужой культуре; • атрибутивными, объясняющими, каким образом представители разных народов и культур интерпретируют поведение и результаты деятельности с точки зрения своей культуры. Среди названных видов тренингов самым важным является атрибутивный, так как большая часть проблем в общении с представителями других культур возникает из-за непонимания причин поведения друг друга. Люди в определенной ситуации вдут конкретного поведения, и, не довдавшись его, делают ложные выводы о человеке, с которым они общаются. В ходе атрибутивного тренинга человек знакомится с атрибуциями, характерными для интересующей его культуры. В процессе подготовки человека к межкультурному взаимодействию нужно стремиться использовать разные методы подготовки и разные типы тренингов. Итогом процесса обучения должно стать овладение так называемым платиновым правилом, сформулированным по аналогу с золотым правилом нравственности: «делай так, как делают другие. Делай так, как они любят, как им нравится. Это правило означает, что, попадая в чужую культуру, целесообразно поступать в соответствии с нормами, обычаями, традициями этой культуры, не навязывая своих религии, ценностей, образа жизни»[135]. Проведение тренингов по межкультурному обучению представляет собой сложный метод, эффективность которого определяется тремя важными компонентами тренинговой программы: • анализом потребностей в тренинге; • подбором методов и техник, соответствующих теме и цели тренинга; • оценкой программы тренинга и его результатов. Сущность первого компонента тренинговой программы заключается прежде всего в определении основного круга проблем культуры, требующих своего обстоятельного рассмотрения и усвоения. Дело в том, что на протяжении ограниченного курса подготовки физически невозможно освоить все особенности чужой культуры и поэтому приходится всегда выбирать для изучения наиболее важные аспекты межкультурного общения. Однако, как показывают исследования, такого рода анализ проводится организаторами тренингов далеко не всегда. При проведении тренинговых мероприятий зачастую господствует убеждение, что тренинги всегда полезны. В действительности же неясное представление о целях тренинга в свою очередь осложняет выбор оптимальных тренинговых техник и методов, снижает эффективность тренинга в целом. Второй компонент тренинговой программы — подбор методов и техник должен максимально соответствовать целям тренинга. Тре- нинговые методы включают в себя ролевые игры, анализ конкретной ситуации, мозговые атаки, групповые дискуссии, и т.д. В отличие от них тренинговая техника предполагает использование особенностей обучающего воздействия того или иного метода для достижения максимального эффекта от тренинга. Специалисты различают четыре основных вида тренинговой техники: информационную подготовку, симуляционную (имитационную) деятельность, упражнения по практическому выполнению заданий и групподинамиче- ские упражнения[136]. Выбор оптимальной для тренинга техники зависит от многих факторов, важнейшим среди которых является цель тренинговой программы. В общем соответствуя цели программы, тренинговые техники вместе с тем не имеют жесткой, однозначной целевой закрепленности. Нередко для достижения одной и той же цели могут использоваться несколько техник. Третий компонент тренинговой программы — оценка ее эффективности заключается в сопоставлении по заданным параметрам состояния обучаемых до и после тренинга. Несмотря на кажущуюся простоту процедуры оценки, при ее практическом осуществлении возникает немало трудностей. Они связаны прежде всего с тем, что за время исходной и итоговой оценок обучаемых на них могли оказать как позитивное, так и негативное влияние различные факторы. В качестве критериев оценки результативности тренинга целесообразно использовать те же показатели, которые уже применялись для определения потребности в тренинге. При этом оценки эффективности тренинговых программ делятся на послетренинго- вые и долгосрочные. Первые измеряют эффект тренинговой программы непосредственно после ее завершения, вторые — после истечения определенного промежутка времени. Чтобы получить всестороннюю картину эффективности тренинговой программы, целесообразно использовать как послетренинговую, так и долгосрочную оценки. 6.3. Программа курса «Основы межкультурной коммуникации» [137] Программа учебного курса «Основы межкультурной коммуникации» составлена в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки дипломированного специалиста по специальности 023000 — Теория и практика межкультурной коммуникации. Общий объем курса — 60 учебных часов, из которых 44 часа — аудиторные занятия. Цели курса: • ознакомить студентов с историей возникновения и теоретическими основами межкультурной коммуникации; • помочь овладеть студентам основными понятиями и терминологией; развить культурную восприимчивость, способность к правильной интерпретации различных видов коммуникативного поведения; • формирование умений и навыков применения на практике полученных знаний в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия; • развитие способности толерантного отношения к другим культурам и их представителям. Задачи курса: • изучение типов, видов, форм, моделей и структурных компонентов межкультурной коммуникации; • овладение методологическими приемами коммуникативного поведения; • ознакомление студентов с особенностями коммуникативного поведения в различных сферах общественной жизни; • освоение методов исследования межкультурной коммуникации.
Содержание курса
|