Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Общие тенденции в рекламных текстах данной товарной категории
Для того чтобы более детально познакомиться с особенностями рекламы банных услуг, необходимо рассмотреть тексты данной товарной категории. Далее проведём анализ 10 текстов бань и саун. 1. Баня «Элис» Устали от однообразия длинных вечеров? Не знаете, где приятно провести время в кругу друзей? Добро пожаловать в «Элис»! Отличный отдых, отменный сервис, великолепный пар и низкие цены 24 часа в сутки! Стоимость номера – от 250 руб./час! Вас ждут просторные, комфортабельные номера, финские парные, джакузи, спутниковое TV, караоке, музыка, настольный теннис, комната отдыха, кальяны. Здоровье, удовольствие, жизненный тонус и хорошее настроение в «Элис»! У нас вы сэкономите свои деньги! Анализ: 1. УТП: конкретная выгода («у нас вы сэкономите свои деньги»), эмоционально-образное – конкретизация («здоровье, удовольствие, жизненный тонус и хорошее настроение в «Элис»). Аргументация: - «отличный отдых, отменный сервис, великолепный пар и низкие цены 24 часа в сутки», «вас ждут просторные, комфортабельные номера, финские парные, джакузи, спутниковое TV, караоке, музыка, настольный теннис, комната отдыха, кальяны» (по способу воздействия - рациональная аргументация, индукция; по цели воздействия – утверждающая аргументация); - «здоровье, удовольствие, жизненный тонус и хорошее настроение в «Элис» (по способу воздействия - эмоциональная аргументация, мотив физического благополучия; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «не знаете, где приятно провести время», «добро пожаловать» Оригинальные рекламные обращения: «Устали от однообразия длинных вечеров?». 3. Маркетинговая информация: используется основная маркетинговая информация, дающая представление о товаре и его главном преимуществе, а также обозначается товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «система ценностей», так как подчёркивается потребительская выгода. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (У на с вы с экономите с вои деньги). Лексические приёмы: используется местоимение «вы», которое хорошо воспринимается потенциальной аудиторией, большое количество глаголов в настоящем времени и в активном залоге, добавляющих динамики тексту и олегчающих понимание идеи, однако используются и слова негативного воздействия, но только с целью показать на контрасте положительные эмоции от использования услуги. В тексте преобладают конкретные слова, формирующие чёткое представление о предоставляемой услуге. Cинтаксические приемы: вопросно-ответные конструкции (Не знаете, где приятно провести время в кругу друзей? Добро пожаловать в «Элис»!), неполные предложения (Отличный отдых, отменный сервис, великолепный пар и низкие цены 24 часа в сутки!), восклицательные предложения (Стоимость номера – от 250 руб./час!). 6. Тропы: эпитеты (великолепный пар). 2. Банный комплекс «Расслабоноff» Душевно в «Русском», уютно в «Старушке Европе», страстно в «Инквизиции», как дикари в «Баобабе», традиционно в «Классике», с размахом в «Царском», по-восточному изысканно в «Японии», экзотично в «Баунти», жарко и солнечно в «Египте» и с полным духом приключений в «Морском»... Отдохнуть так, как вашей душе угодно, позволяет только 10 неповторимых комнат бани «Расслабоноff». Для вас представлена уникальная возможность расслабиться и по-настоящему попариться в банных номерах, отведать изысканную кухню и насладиться кальяном, а также провести вечер в одном из четырёх гостиничных номеров. Чрезмерное курение вредит вашему здоровью. Анализ: 1. УТП: конкретная выгода («уникальная возможность расслабиться и по-настоящему попариться в банных номерах, отведать изысканную кухню и насладиться кальяном, а также провести вечер в одном из четырёх гостиничных номеров. Аргументация: - «Душевно в «Русском», уютно в «Старушке Европе», страстно в «Инквизиции», как дикари в «Баобабе», традиционно в «Классике», с размахом в «Царском», по-восточному изысканно в «Японии», экзотично в «Баунти», жарко и солнечно в «Египте» и с полным духом приключений в «Морском»... (по способу воздействия – эмоциональная, развлечение; по цели воздействия - утверждающая); - «отдохнуть так, как вашей душе угодно, позволяет только 10 неповторимых комнат бани «Расслабоноff». Для вас представлена уникальная возможность расслабиться и по-настоящему попариться в банных номерах, отведать изысканную кухню и насладиться кальяном, а также провести вечер в одном из четырёх гостиничных номеров» (по способу воздействия – рациональная, дедукция; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «уникальная возможность», «отведать изысканную кухню». 3. Маркетинговая информация: используется основная маркетинговая информация, дающая представление о товаре и его главном преимуществе, а также обозначается товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду. 4. Языковое манипулирование: в основном используются «эмоции» на уровне физического и идеального, так как подчёркивается красота номеров, их комфортабельность, а также удовольствие от еды и развлечений. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (Ду ш евно в «Ру сс ком», уютно в «С тару ш ке Европе», с тра с тно в «Инквизи ц ии»...). Лексические приёмы: в тексте используется большое количество глаголов, добавляющих ему динамики и облегчающих понимание идеи, употребляются производные от местоимения «Вы», которые положительно воспринимаются потенциальной аудиторией. Кроме того, текст насыщен наречиями и модальными операторами возможности, предлагающими потребителю выбор. Использование фразеологизма («как вашей душе угодно») оправданно и работает на улучшение восприятия текста, однако штампованные прилагательные снижают его выразительность. Cинтаксические приемы: неполные предложения («Душевно в «Русском», уютно в «Старушке Европе», страстно в «Инквизиции 6. Тропы: эпитеты (изысканную кухню), сравнения (как дикари в «Баобабе»), гипербола (уникальная возможность). 3. Центр досуга и сервиса «Перекрёсток» К вашим услугам 4 шикарных номера сауны класса VIP. Нотки утончённого востока в номере «Сакура», стиль и энергия мегаполиса в номере «Лас-Вегас», монументальная классика и изыск в номере «Колизей», а также особый шарм немецкого курорта в номере «Баден-Баден». Для всех гостей нашей сауны действует акция: четвёртый час в подарок! Для вашего торжества, свадьбы или корпоративного вечера подойдёт наш банкетный зал на 50 гостей! Мы единственное в городе заведение, где вы сможете попробовать настоящую украинскую кухню! Рекомендуем воспользоваться услугами гостиницы и автомойки. Приятный плюс – охраняемая стоянка. Анализ: 1. УТП: конкретная выгода («четвёртый час в подарок»), построенное на социальной установке («мы единственное в городе заведение, где вы сможете попробовать настоящую украинскую кухню»). Аргументация: - «к вашим услугам 4 шикарных номера сауны класса VIP. Нотки утончённого востока в номере «Сакура», стиль и энергия мегаполиса в номере «Лас-Вегас», монументальная классика и изыск в номере «Колизей», а также особый шарм немецкого курорта в номере «Баден-Баден» (по способу воздействия – эмоциональная, развлечение; по цели воздействия - утверждающая); - «для вашего торжества, свадьбы или корпоративного вечера подойдёт наш банкетный зал на 50 гостей! Мы единственное в городе заведение, где вы сможете попробовать настоящую украинскую кухню!», «Приятный плюс – охраняемая стоянка» (по способу воздействия – рациональная, дедукция; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «к вашим услугам», «действует акция», «единственное в городе заведение». Оригинальные рекламные обращения: «приятный плюс». 3. Маркетинговая информация: из основной маркетинговой информации используется УТП, указывающее на преимущества товара по сравнению с конкурентами, из дополнительной - товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду, указание на целевую аудиторию, что привлекает именно ту группу людей, на которую расчитан текст, а также формальные характеристики товара, так как описываются его качества. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «система ценностей», так как подчёркивается потребительская выгода. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (к ва ш им у с лугам 4 ш икарных номера с ауны кла сс а VIP). Лексические приёмы: в тексте используется большое количество глаголов, добавляющих ему динамики и облегчающих понимание идеи, употребляются производные от местоимения «Вы», которые положительно воспринимаются потенциальной аудиторией. Кроме того, в тексте имеются модальные операторы возможности, предлагающие потребителю выбор, однако штампованные прилагательные снижают общую выразительность. Cинтаксические приемы: неполные предложения (Нотки утончённого востока в номере «Сакура», стиль и энергия мегаполиса в номере «Лас-Вегас»...), восклицательные предложения (Для всех гостей нашей сауны действует акция: четвёртый час в подарок!). 6. Тропы: эпитеты (утончённого востока). 4. Русская баня «Жарко» Приглашаем отдохнуть от забот и окунуться в атмосферу настоящей неги. Специально для вас двухэтажный коттедж из ангарской сосны с открытым бассейном. Русская баня на дровах, купель, камин, оборудованная кухня со всей домашней утварью и летняя беседка с мангалом создают уют и комфорт. Здесь есть всё для полноценного отдыха: аксессуары для пикника, шахматы, нарды, караоке, спутниковое TV, берёзовые и дубовые веники. Круглосуточно. От 500 руб./час. Гибкая система скидок. Действует специальное семейное предложение: дети от 10 лет бесплатно! Возможен безналичный расчёт. Анализ: 1. УТП: конкретная выгода («есть всё для полноценного отдыха», «дети от 10 лет бесплатно»). Аргументация: - «Специально для вас двухэтажный коттедж из ангарской сосны с открытым бассейном. Русская баня на дровах, купель, камин, оборудованная кухня со всей домашней утварью и летняя беседка с мангалом создают уют и комфорт. Здесь есть всё для полноценного отдыха: аксессуары для пикника, шахматы, нарды, караоке, спутниковое TV, берёзовые и дубовые веники. Круглосуточно. От 500 руб./час. Гибкая система скидок», «Возможен безналичный расчёт» (по способу воздействия – рациональная, дедукция; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «отдохнуть от забот», «окунуться в атмосферу», «специально для вас», «создают уют и комфорт». 3. Маркетинговая информация: из основной маркетинговой информации используется УТП, указывающее на преимущества товара по сравнению с конкурентами, из дополнительной - товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду, формальные характеристики товара, так как описываются его качества, а также страна-производитель, указывающая место производства услуги. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «система ценностей», так как подчёркивается потребительская выгода. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (окунуть с я в атмо с феру на с тоящей неги). Лексические приёмы: в тексте используется большое количество глаголов, добавляющих ему динамики и облегчающих понимание идеи, употребляются производные от местоимения «Вы», которые положительно воспринимаются потенциальной аудиторией. Cинтаксические приемы: приём парцеллирования (Круглосуточно. От 500 руб./час.), используются восклицательные предложения (Действует специальное семейное предложение: дети от 10 лет бесплатно!). 5. Центр отдыха «Жар-птица» Великолепное место на берегу Оми в центре города! Здесь вы можете расслабиться в одном из 4 уютных банных номеров, рассчитанных на 6-8 человек: русская баня на дровах с бассейном 500 руб./час, 2 финские сауны с бассейнами 400 руб./час или парная без бассейна 350 руб./час. Во всех парных можно пользоваться вениками! Также для вас удобная автомобильная парковка, музыкальный центр, бесплатный wi-fi интернет и возможность пожарить шашлык на мангале на площадке с видом на реку. Также, попарившись, вы можете остаться в одном из 6 комфортабельных гостиничных номеров. Мы работаем круглосуточно. Анализ: 1. УТП: построенное на социальной установке («во всех парных можно пользоваться вениками»). Аргументация: - «Великолепное место на берегу Оми в центре города! Здесь вы можете расслабиться в одном из 4 уютных банных номеров, рассчитанных на 6-8 человек: русская баня на дровах с бассейном 500руб./час, 2 финские сауны с бассейнами 400 руб./час или парная без бассейна 350руб./час. Во всех парных можно пользоваться вениками! Также для вас удобная автомобильная парковка, музыкальный центр, бесплатный wi-fi интернет и возможность пожарить шашлык на мангале на площадке с видом на реку. Также, попарившись, вы можете остаться в одном из 6 комфортабельных гостиничных номеров. Мы работаем круглосуточно» (по способу воздействия – рациональная, дедукция; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «здесь вы можете расслабиться», «также для вас». 3. Маркетинговая информация: из основной маркетинговой информации используется УТП, указывающее на преимущества товара по сравнению с конкурентами, из дополнительной - товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду, формальные характеристики товара, так как описываются его качества, а также страна-производитель, указывающая место производства услуги. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «система ценностей», так как подчёркивается потребительская выгода. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (фин с кие с ауны с ба сс ейнами). Лексические приёмы: в тексте используется большое количество глаголов, добавляющих ему динамики и облегчающих понимание идеи, употребляются производные от местоимения «Вы», которые положительно воспринимаются потенциальной аудиторией. Кроме того, в тексте имеются модальные операторы возможности, предлагающие потребителю выбор, однако штампованные прилагательные снижают общую выразительность. Cинтаксические приемы: восклицательные предложения (Великолепное место на берегу Оми в центре города!). 6. Баня «Банька для своих» Всем желающим провести день с «лёгким паром», пообщаться с друзьями, попариться душистым веничком, а затем окунуться в прохладный бассейн предлагаем посетить «Баньку для своих». Для вас 4 номера сауны (до 8 чел.), современные парные, веники, уютные зоны отдыха, камин, телевизор, видео, DVD, караоке. 3 бассейна с прозрачной водой, бочка для окатки, турецкая сауна. Желаете пожарить шашлычок? А здесь и электромангал. Бар Saloon Coyote, бильярд (русский, американский). Проводим банкеты. По пт и сб – дискотека с 22: 00. Цены приятно вас удивят. Приходите – не пожалеете! Анализ: 1. УТП: конкретная выгода («цены приятно вас удивят»). Аргументация: - «Для вас 4 номера сауны (до 8 чел.), современные парные, веники, уютные зоны отдыха, камин, телевизор, видео, DVD, караоке. 3 бассейна с прозрачной водой, бочка для окатки, турецкая сауна. Желаете пожарить шашлычок? А здесь и электромангал. Бар Saloon Coyote, бильярд (русский, американский). Проводим банкеты. По пт и сб – дискотека с 22: 00. Цены приятно вас удивят» (по способу воздействия – рациональная, дедукция; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «предлагаем посетить», «для вас», «приходите – не пожалеете!». Оригинальные рекламные обращения: «всем желающим провести день с «лёгким паром». 3. Маркетинговая информация: используется основная маркетинговая информация, дающая представление о товаре и его главном преимуществе, а также обозначается товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду, целевая аудитория, что привлекает именно ту группу людей, на которую расчитан текст, и формальные характеристики товара, так как описываются его качества. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «система ценностей», так как подчёркивается потребительская выгода. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (ж елаете по ж арить ш а ш лычок). Лексические приёмы: в тексте используется большое количество глаголов, добавляющих ему динамики и облегчающих понимание идеи. Кроме того, текст насыщен модальными операторами возможности, предлагающими потребителю выбор. Использование фразеологизма («с лёгким паром») оправданно и работает на улучшение восприятия текста, однако штампованные прилагательные снижают его выразительность. В тексте преобладают конкретные слова, формирующие чёткое представление о предоставляемой услуге. Cинтаксические приемы: вопросно-ответные конструкции (Желаете пожарить шашлычок? А здесь и электромангал), восклицательные предложения (Приходите – не пожалеете!), неполные предложения (3 бассейна с прозрачной водой, бочка для окатки, турецкая сауна). 6. Тропы: эпитеты (душистым венечком). 7. Оздоровительный комплекс «Озерки» Здесь нет времени. Оно перестает существовать сразу, как только ты становишься частью этого мира. Мир, таинственный и неповторимый, манит тебя, обещая море незабываемых удовольствий. В живописном пространстве, прячущемся за каждой дверью, есть все для хорошего релакса: душ, сауна, бассейн и комната отдыха. Если понадобится восстановить силы - превосходный ресторан к Вашим услугам. А профессионально оборудованную бильярдную по достоинству оценят даже знатоки. Наслаждайтесь каждым мгновением времени, проведенным в центре отдыха «Озерки»! Анализ: 1. УТП: конкретная выгода («есть все для хорошего релакса). Аргументация: - «Здесь нет времени. Оно перестает существовать сразу, как только ты становишься частью этого мира. Мир, таинственный и неповторимый, манит тебя, обещая море незабываемых удовольствий» (по способу воздействия – эмоциональная, развлечение; по цели воздействия - утверждающая); - «В живописном пространстве, прячущемся за каждой дверью, есть все для хорошего релакса: душ, сауна, бассейн и комната отдыха. Если понадобится восстановить силы - превосходный ресторан к Вашим услугам. А профессионально оборудованную бильярдную по достоинству оценят даже знатоки» (по способу воздействия – рациональная, дедукция; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «по достоинству оценят», «море незабываемых удовольствий», «к Вашим услугам», «наслаждайтесь каждым мгновением». Оригинальные рекламные обращения: «Здесь нет времени. Оно перестает существовать сразу, как только ты становишься частью этого мира», «есть все для хорошего релакса». 3. Маркетинговая информация: используется основная маркетинговая информация, дающая представление о товаре и его главном преимуществе, а также обозначается товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду, и формальные характеристики товара, так как описываются его качества. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «система ценностей», так как подчёркивается потребительская выгода, а также «образ действительности», так как мы сталкиваемся с высказываниями в форме безапелляционных заявлений, старающихся связать восприятие мира с оздоровительным комплексом. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (пере с тает с у щ е с твовать с разу). Лексические приёмы: в тексте используется большое количество глаголов, добавляющих ему динамики и облегчающих понимание идеи, в частности используется и повелительное наклонение - в положительном контексте (наслаждайтесь), употребляются производные от местоимения «Вы», которые положительно воспринимаются потенциальной аудиторией. Однако большое количество абстрактных слов и штампованных прилагательных делают текст маловыразительным и шаблонным, ухудшают его вовлекающую силу. Cинтаксические приемы: восклицательные предложения (Наслаждайтесь каждым мгновением времени, проведенным в центре отдыха «Озерки»!) 6. Тропы: эпитеты (живописном пространстве), гипербола (здесь нет времени), олицетворение (оно перестаёт существовать). 8. Баня «Экзотика жары» Ах баня, баня, сауна! Как же хорошо попариться веничком, а после в бассейн с холодной водичкой! И душе приятно, и телу полезно. «Экзотика Жары» - необычная баня. Мы предлагаем Вам не просто попариться с удовольствием, но и сделать это среди экзотической обстановки. Каждый из наших тематических номеров уникален по-своему и представляет уголок далекой страны. Греция и Египет, Африка и Италия, даже сказочный мир Пушкина – все это и не только Вы найдете у нас. В «Экзотике жаря» Для Вас: - 6 тематических номеров. - 2 гостиничных номера. - Бильярд. - Тренажерный зал. - Фитобочка. - Охраняемая парковка с видеонаблюдением. - Автомойка. - Большой ассортимент веников и других сопутствующих товаров. - Кальян. И многое другое… «Экзотика жары» - баня для истинных ценителей! Анализ: 1. УТП: конкретная выгода («каждый из наших тематических номеров уникален по-своему и представляет уголок далекой страны»), построенное на основе товарной категории («Экзотика Жары» - необычная баня»), построенное на социальной установке («баня для истинных ценителей»). Аргументация: - «Ах баня, баня, сауна! Как же хорошо попариться веничком, а после в бассейн с холодной водичкой! И душе приятно, и телу полезно» (по способу воздействия – эмоциональная, развлечение; по цели воздействия - утверждающая); - «Мы предлагаем Вам не просто попариться с удовольствием, но и сделать это среди экзотической обстановки. Каждый из наших тематических номеров уникален по-своему и представляет уголок далекой страны. Греция и Египет, Африка и Италия, даже сказочный мир Пушкина – все это и не только Вы найдете у нас», «В «Экзотике жаря» Для Вас: - 6 тематических номеров. - 2 гостиничных номера. - Бильярд. - Тренажерный зал. - Фитобочка. - Охраняемая парковка с видеонаблюдением. - Автомойка. - Большой ассортимент веников и других сопутствующих товаров. - Кальян. И многое другое…» (по способу воздействия – рациональная, дедукция; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «мы предлагаем Вам не просто...», «уникален по-своему», «все это и не только Вы найдете у нас», «большой ассортимент», «и многое другое». Оригинальные рекламные обращения: «Ах баня, баня, сауна! Как же хорошо попариться веничком, а после в бассейн с холодной водичкой! И душе приятно, и телу полезно». 3. Маркетинговая информация: используется основная маркетинговая информация, дающая представление о товаре и его главном преимуществе, а также обозначается товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду, целевая аудитория, что привлекает именно ту группу людей, на которую расчитан текст, и формальные характеристики товара, так как описываются его качества. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «система ценностей», так как подчёркивается потребительская выгода, а также «образ действительности», так как мы сталкиваемся с высказываниями в форме безапелляционных заявлений, старающихся связать восприятие мира с оздоровительным комплексом. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (про с то попарить с я с удоволь с твием) Лексические приёмы: используются местоимения производные от «вы», которые хорошо воспринимаются потенциальной аудиторией, большое количество глаголов в настоящем времени и в активном залоге добавляют тексту динамики и облегчают понимание идеи. В тексте преобладают конкретные слова, формирующие чёткое представление о предоставляемой услуге. Cинтаксические приемы: восклицательные предложения (Как же хорошо попариться веничком, а после в бассейн с холодной водичкой!), списки («В «Экзотике жаря» Для Вас..). 6. Тропы: эпитеты (экзотической обстановки), олицетворение (каждый из наших тематических номеров уникален по-своему и представляет уголок далекой страны). 9. Банный комплекс «100 Градусов» Посещение бани, это не только отличное расслабление и полноценный отдых, но и значительная польза для красоты и здоровья. Приглашаем всех поклонников здорового образа жизни посетить сауну «100 Градусов». К Вашим услугам просторные и уютные номера, выполненные в разных экзотических стилях. Жаркая «Африка», элегантная «Венеция», авантюрный «Дикий Запад», загадочная «Япония», удивительная «Якутия» и «Барские хоромы». Во всех номерах: раздевалка, гостиная, душевые кабины, туалет, комнаты отдыха, сауны финские, TV, DVD, караоке, НТВ+. Номера «Африка» и «Япония» могут предложить гостям экстремальный душ, в номерах «Якутия», «Дикий запад» и «Венеция» есть небольшие бассейны, чтобы окунуться после парилки, а «Барские хоромы» позволят вдоволь наплаваться в бассейне 30 кв. метров и поиграть в бильярд. Анализ: 1. УТП: построенное на социальной установке («приглашаем всех поклонников здорового образа жизни»). Аргументация: - «Посещение бани, это не только отличное расслабление и полноценный отдых, но и значительная польза для красоты и здоровья» (по способу воздействия - рациональная, по цели воздействия - утверждающая); - «К Вашим услугам просторные и уютные номера, выполненные в разных экзотических стилях», «Во всех номерах: раздевалка, гостиная, душевые кабины, туалет, комнаты отдыха, сауны финские, TV, DVD, караоке, НТВ+. Номера «Африка» и «Япония» могут предложить гостям экстремальный душ, в номерах «Якутия», «Дикий запад» и «Венеция» есть небольшие бассейны, чтобы окунуться после парилки, а «Барские хоромы» позволят вдоволь наплаваться в бассейне 30 кв. метров и поиграть в бильярд» (по способу воздействия – рациональная, дедукция; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «приглашаем всех поклонников здорового образа жизни», «к Вашим услугам», «могут предложить». Оригинальные рекламные обращения: «Посещение бани, это не только отличное расслабление и полноценный отдых, но и значительная польза для красоты и здоровья». 3. Маркетинговая информация: используется основная маркетинговая информация, дающая представление о товаре и его главном преимуществе, а также обозначается товарная категория, повышающая маркетинговую ценность текста за счёт более быстрого закрепления в сознании потребителя принадлежности товара к определённому виду, целевая аудитория, что привлекает именно ту группу людей, на которую расчитан текст, и формальные характеристики товара, так как описываются его качества. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «система ценностей», так как подчёркивается потребительская выгода, а также «эмоции» на уровне физического и идеального, так как подчёркивается красота номеров и удовольствие от принятия душа и плавания в бассейнах. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (наплавать с я в ба сс ейне). Лексические приёмы: в тексте используется большое количество глаголов, добавляющих ему динамики и облегчающих понимание идеи, употребляются производные от местоимения «Вы», которые положительно воспринимаются потенциальной аудиторией. Кроме того, в тексте имеются модальные операторы возможности, предлагающие потребителю выбор, однако штампованные прилагательные снижают общую выразительность. Cинтаксические приемы: неполные предложения (Жаркая «Африка», элегантная «Венеция», авантюрный «Дикий Запад», загадочная «Япония», удивительная «Якутия» и «Барские хоромы»). 6. Тропы: эпитеты (экстремальный душ), гипербола (экстремальный душ), олицетворение (номера «Африка» и «Япония» могут предложить гостям экстремальный душ). 10. Баня-сауна «Березка» Если Вы почувствовали накопившуюся усталость и хотите восстановить утраченные силы и энергию, приглашаем Вас посетить баню-сауну «Березка», которая располагается в тихом и уютном уголке Омска, вдалеке от городского шума. Баня-сауна «Березка» - это территория отдыха и удовольствия. Из окон одного из номеров открывается чудесный вид на березовую рощу. Здесь Вы поправите здоровье, отдохнете от рабочих будней, восстановите силы и поднимите себе настроение. К Вашим услугам два удобных номера бани с просторными парилками, гидромассажной ванной и уютными зонами отдыха. Мягкий ароматный пар и пахучий березовый веничек окажут прекрасное воздействие на Ваше физическое состояние, а теплое общение с друзьями поддержит Ваш эмоциональный тонус. (положительные эмоции, уровень идеального и физического) Безупречная чистота, тишина, удобство, качественное обслуживание – все это могут предложить Вам в бане-сауне «Березка». Анализ: 1. УТП: конкретная выгода («безупречная чистота, тишина, удобство, качественное обслуживание – все это могут предложить Вам в бане-сауне «Березка»»), построенное на основании товарной категории («баня-сауна «Березка» - это территория отдыха и удовольствия»). Аргументация: - «Из окон одного из номеров открывается чудесный вид на березовую рощу», «К Вашим услугам два удобных номера бани с просторными парилками, гидромассажной ванной и уютными зонами отдыха», «Безупречная чистота, тишина, удобство, качественное обслуживание – все это могут предложить Вам в бане- сауне «Березка» (по способу воздействия – рациональная; по цели воздействия - утверждающая); - «Здесь Вы поправите здоровье, отдохнете от рабочих будней, восстановите силы и поднимите себе настроение», «Мягкий ароматный пар и пахучий березовый веничек окажут прекрасное воздействие на Ваше физическое состояние, а теплое общение с друзьями поддержит Ваш эмоциональный тонус» (по способу воздействия – эмоциональная, развлечение; по цели воздействия - утверждающая). 2. Шаблоны: «приглашаем Вас посетить», «открывается чудесный вид», «к Вашим услугам», «могут предложить». Оригинальные рекламные обращения: «если Вы почувствовали накопившуюся усталость и хотите восстановить утраченные силы и энергию», «здесь Вы поправите здоровье, отдохнете от рабочих будней, восстановите силы и поднимите себе настроение», «мягкий ароматный пар и пахучий березовый веничек окажут прекрасное воздействие на Ваше физическое состояние, а теплое общение с друзьями поддержит Ваш эмоциональный тонус». 3. Маркетинговая информация: используется вся маркетинговая информация, так как идёт полное описание услуги. 4. Языковое манипулирование: в основном используется «образ действительности», так как мы сталкиваемся с высказываниями в форме безапелляционных заявлений, старающихся связать восприятие мира с баней-сауной, а также «эмоции» на уровне физического и идеального, так как подчёркивается положительное воздействие на эмоциональный тонус и удовольствие от отдыха. 5. Фонетические приёмы: аллитерация (во сс тановите с илы и поднимите с ебе на с троение). Лексические приёмы: в тексте используется большое количество глаголов, добавляющих ему динамики и облегчающих понимание идеи, употребляются производные от местоимения «Вы», которые положительно воспринимаются потенциальной аудиторией. Кроме того, в тексте имеются модальные операторы возможности, предлагающие потребителю выбор, однако штампованные прилагательные снижают общую выразительность. Cинтаксические приемы: используются сложносочинённые и сложноподчинённые предложения с однородными членами предложения (Если Вы почувствовали накопившуюся усталость и хотите восстановить утраченные силы и энергию, приглашаем Вас посетить баню-сауну «Березка», которая располагается в тихом и уютном уголке Омска, вдалеке от городского шума). 6. Тропы: эпитеты (ароматный пар, пахучий венечек), олицетворение (мягкий ароматный пар и пахучий березовый веничек окажут прекрасное воздействие на Ваше физическое состояние).
|