Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Великое поручение 7 страница
Ирония снова проявляется в том, что иудейские руководители ждут снаружи претории, то есть резиденции языческого правителя, чтобы избежать осквернения, которое не по зволит им есть пасху. Однако, организуя казнь Иисуса, они становятся орудиями принесения Иисуса в жертву и тем самым лишаются истинной Пасхи. В частности, Каиафа становится орудием для исполнения собственного неосознанного пророчества в Ин. 11: 49-52. См. Ин. 18: 28-40. Иудейский обычай предписывал казнь через побитие камнями. Поскольку прерогатива смертной казни принадлежит римским властям (по сути дела, Анна лишился своего поста первосвященника за нарушение этой прерогативы), Иисус будет казнен через распятие, представляющее собой возвышение на кресте вместо падения под камнями, и, следовательно — в силу божественного преображения этого события — возвеличивание, подобающее воплотившемуся Богу, вместо унижения. Изречение Иисуса «Всякий, кто от истины, слушает гласа Моего» подразумевает греческий принцип познания — подобное понимается подобным (ср. современную американскую пословицу «It takes one to know one»136). (136 Букв. «Чтобы с кем-то познакомиться, нужно сначала его найти». — Прим. перев) Вопрос Пилата «Что есть истина?» снова может быть воспринят только с долей иронии, поскольку Тот, Кто есть истина, стоит прямо перед Пилатом. Приговор Пилата: «Я никакой вины не нахожу в Нем» — свидетельствует, что Иисус умрет как Агнец Божий, Который берет на Себя грехи людей, грех мира(Ин. 1: 29). См. Ин. 19: 1-16. Еще два раза Пилат провозглашает невиновность Иисуса и пытается удовлетворить Его врагов тем, что Иисус избит и осмеян. Когда иудеи наконец формулируют обвинение, что Иисус делал Себя Сыном Божиим, Пилат, хорошо знакомый с сюжетами языческой мифологии, в которых боги, сошедшие к людям в человеческом облике, гневаются, если смертные не узнают их, продолжает допрос Иисуса, так как опасается, что Иисус может оказаться таким богом в человеческом облике. Однако Иисус отказывается отвечать на вопрос, откуда Он, чтобы ответ «с небес» не удержал испуганного Пилата от предания Его на распятие. Воля Иисуса — быть распятым. Пилат в конце концов отступает перед угрозой шантажа, содержащейся в заявлении иудейских руководителей о том, что Иисус, как Царь, есть противник кесарю (подразумевается, что они донесут на Пилата, если он отпустит Иисуса, и кесарь накажет Пилата). Если считать от восхода солнца, час шестой, когда Пилат предает Иисуса иудейским руководителям на распятие, соответствует полудню. Однако, как и ранее у Иоанна, счет от полуночи дает лучший результат — 6 часов утра; ведь римские власти совершали суд очень рано утром (ср. комментарии к Ин. 1: 39; 4: 6, 52; также Ин. 20: 19, где определение Иоанном вечера первого пасхального воскресения как вечера в «первый день недели» почти несомненно соответствует счету от полуночи и полудня, поскольку при счете от восхода и заката этот вечер оказался бы вечером второго дня недели). В пятницу перед Пасхою совершались приготовления, состоящие в том, что пасху освящали и жарили, чтобы съесть вечером. Таким образом, Иисус, как Агнец Божий, как истинное пасхальное жертвоприношение, умрет в надлежащее время. Те самые «Иудеи», иудейские руководители, которым Иисус сказал: «Разрушьте храм сей [Тело Его]...» (Ин. 2: 19), ведут Его на распятие; однако во исполнение того, что никто не отнимает у Иисуса Его жизнь и что Он Сам отдает ее (Ин. 10: 17-18), Он Сам и несет Свой крест. Умолчание о Симоне Киринеянине способствует тому, чтобы никто не мог решить, подобно некоторым гностикам, будто бы на кресте умер Симон, а не Иисус. Поскольку Пилат неоднократно провозглашал невиновность Иисуса, надпись, помещенная Пилатом на крест, в данном контексте представляет собой подтверждение иудейской царственности Иисуса, а не обвинение в восстании против кесаря. Отказ Пилата изменить надпись подчеркивает это. Перечисление Иоанном трех языков, на которых сделана надпись, — еврейского, латыни и греческого — подразумевает всемирное значение смерти этого Царя Иудейского, Который, как Агнец Божий, берет на себя грех всего мира, а не одних лишь иудеев (Ин. 1: 29). См. Ин. 19: 17-22. Благодаря ассоциации с четырьмя углами земли (ср. Отк. 7: 1), разделение верхних одежд Иисуса на четыре части точно так же может подразумевать всемирное значение Распятия, а не только исполнение пророчества Пс. 21: 19. Бесшовная нижняя одежда, хитон Иисуса вряд ли соотносится с бесшовной одеждой иудейского первосвященника, поскольку у того такая одежда была верхней. Скорее, данным обстоятельством обосновывается бросание жребия (чтобы не пришлось портить хитон, раздирая его), которое выступает точным исполнением пророчества Пс. 21: 19. Всегда властвуя над обстоятельствами, даже на кресте, Иисус, как Слово, Которое есть Бог, мирно препоручает любимого ученика Матери Своей, а Ее — любимому ученику, и тем самым, сделав любимого ученика Своим названым братом, возвышает свидетельство этого ученика, священнописателя четвертого евангелия (Ин. 19: 35; 21: 24). См. Ин. 19: 23-27. По-прежнему обладая всей полнотой Своей божественной власти, Иисус подчиняет обстоятельства Своей смерти исполнению писаний. См. Ин. 19: 28-37. Его слово «жажду» напоминает не только Пс. 21: 16; 68: 22. Оно также напоминает о жажде Иисуса в Ин. 4: 6, которая предшествует Его предложению дать живую воду Святого Духа (ср. Ин. 4: 10, 13-14 с Ин. 7: 37-39), точно так же, как здесь вода истекает из Его пронзенных ребер. Поэтому Он вдыхает Святого Духа в учеников, как только видит их после воскресения (ср. Ин. 19: 34 с Ин. 20: 22). Иссоп ассоциируется с кровью пасхальной жертвы (Исх. 12: 22), а истечение крови Иисуса делает Его именно такой жертвой. То дело спасения, которое поручено Иисусу Его Отцом, Он и провозглашает совершившимся (ср. Ин. 19: 30 с Ин. 4: 34; 17: 4; 19: 28). Фраза «преклонив главу» свидетельствует, что Иисус отдает Свою жизнь по Своей воле: воплотившийся Бог умирает в силу Своего взвешенного решения. Фраза «предал дух» имеет двоякий смысл — это последний вздох и грядущий дар Духа ученикам Иисуса. См. Ин. 19: 38-42. Указание, что Иосиф из Аримафеи был тайным учеником, потому что боялся иудеев, может быть критикой тех учеников, которые по той же самой причине оставались тайными в период, когда Иоанн писал свое евангелие. С другой стороны, погребение Иисуса Иосифом может служить положительным примером тайного ученика, становящегося явным, как поступил и Никодим в Ин. 7: 50-51. В пользу такого взгляда свидетельствует то обстоятельство, что Иосиф и Никодим ныне действуют совместно, и напоминание, что Никодим прежде приходил к Иисусу ночью, хотя сейчас он приходит днем и приносит с собой огромное количество благовоний, объемом около 100 литров (примерно 34 килограмма). Это обилие приличествует погребению воплотившегося Бога и предупреждает появление какого бы то ни было запаха разложения, подобного тому, который исходил от тела Лазаря (Ин. 11: 39). Таким образом, погребение Иисуса способствует Его прославлению, а не препятствует ему. См. Ин. 20: 1-31. Благодаря тому, что Мария Магдалина приходит ко гробу Иисуса так рано, что еще темно, в Своем последующем явлении ей Он вновь воссияет, как свет миру (ср. Ин. 8: 12). То, что любимый ученик не входит во гроб, хотя прибежал к нему раньше Петра, подтверждает историческую достоверность рассказа, поскольку пристрастное отношение к любимому ученику, несомненно, продиктовало бы вымысел, будто бы он вошел первым. И еще одно свидетельство в пользу исторической достоверности — воры вряд ли распеленали бы тело Иисуса перед тем, как унести его, и не стали бы сворачивать головной плат и класть его на другое место. С богословской точки зрения, лежащие во гробе пелены и плат свидетельствуют, что Иисус Сам принял Свою жизнь, Своей божественной властью: никому не пришлось распеленать Его, как распеленали Лазаря (Ин. 11: 44; ср. Ин. 2: 19; 10: 18). То обстоятельство, что любимый ученик увидел и уверовал, вселяет веру в тех, кто не видел, но услышал прочитанное для них его Евангелие (ср. Ин. 20: 8 с Ин. 20: 29). И веру в ученике возбудило именно то, что он увидел, а не то, чего он ждал из писаний; ведь ученики еще не понимали, что Ветхий Завет учит о воскресении Иисуса. Как это нередко бывает у Иоанна, в ситуации проявляется ирония. Вот несколько моментов: Мария думает, что тело Иисуса было куда-то перенесено; она не в состоянии узнать Иисуса, когда Он является ей; думая, что это садовник, она обращается к Нему со словом «господин» в значении «сударь», хотя это «Господь», то есть «Бог» (ср. Ин. 20: 28); предполагая, что садовник вынес тело Иисуса и где-то положил его, она говорит, что возьмет его, в то время как Иисус Сам поднялся и вышел из гроба. Иисус, как пастырь добрый, обращается к ней по имени: «Мария». Тогда она, как одна из его овец, узнает Его голос (ср. Ин. 10: 3-4, 14, 16, 27). Греческое выражение «не прикасайся ко Мне» подразумевает, что Мария держится за Иисуса, и указывает, что ей сейчас надлежит отпустить Его для Его вознесения, так как лишь после того, как Вознесение завершит Его прославление, сможет Он дать Своим ученикам Святого Духа, что Он и делает вечером первого пасхального воскресения. Фраза «в тот же первый день» в Ин. 20: 19 показывает, что Вознесение произошло вечером (ср. Ин. 7: 39 с Ин. 20: 17, 19-22). В противовес отрицанию гностиками физической смерти и воскресения божественного Слова, Иоанн упоминает, что воскресший Иисус показал ученикам Свои руки и ребра, пронзенные при распятии, и подчеркивает, что ученики признали в Иисусе Господа. Особенно примечательно восклицание усомнившегося было Фомы: «Господь мой и Бог мой!» То, что Иисус провозглашает мир ученикам, для которых Распятый тождествен воскресшему Господу Богу, а затем дает им поручение, дополняя его даром Святого Духа и властью прощать и оставлять грехи, отнимает у гностиков основания для их отрицаний. Прощение и оставление грехов означает провозглашение того, что грехи прощены или не прощены, в зависимости от веры или неверия в ортодоксальное Евангелие (то есть в единственное Евангелие). Иоанн даже обращает Фому, героя гностиков (ср. используемое гностиками так называемое Евангелие от Фомы), против самих гностиков: Фома, хотя сначала и сомневается, что Иисус — воскресший во плоти Господь и Бог, затем приходит к этой ортодоксальной вере. Итак, подобно другим знамениям, явленным Иисусом в таком изобилии, что в Евангелии от Иоанна невозможно описать их все, Воскресение есть знамение, явленное Иисусом и описанное Иоанном, чтобы люди смогли отождествить человека Иисуса с божественным Христом и, уверовав в это, «имели жизнь во имя Его», то есть обрели вечную жизнь через веру в то, что Иисус — именно Тот, на Кого Его имя «Христос, Сын Божий» (для Иоанна это одно и то же имя) и указывает (ср. Ин. 1: 12). Поскольку в Ин. 20: 30-31 содержится разъяснение о цели создания «книги сей», раздел Ин. 21: 1-25 воспринимается в качестве эпилога, добавленного автором книги, который в заключение перестает наконец говорить о себе как любимом ученике и начинает говорить от себя. В эпилог входят третье явление воскресшего Иисуса ученикам, беседа Иисуса с Петром и заключение, сходное с Ин. 20: 30-31. См Ин. 21: 1-25. Ночь и тьма сочетаются с отсутствием Иисуса и невозможностью для учеников поймать хоть одну рыбу. Появление на берегу Иисуса, света миру, сочетается с рассветом и невиданно обильным уловом рыбы. Лов рыбы символизирует проповедь евангелия, а добавление рыбы, пойманной учениками, к той рыбе, которая уже была у Иисуса на костре, символизирует единство Церкви, или, возвращаясь к прежней метафоре, собирание единого стада (Ин. 10: 16; 11: 51-52). Разложенный костер связан с последующим искуплением трех отречений Петра от Иисуса через три подтверждения любви Петра к Нему, так как именно у костра Петр отрекался от Иисуса (Ин. 18: 17-18, 25-27). Замечание о том, что сеть не прорвалась, в сочетании с указанием огромного количества пойманных рыб (153) служит символом того, что Иисус не погубил никого из тех, которых дал ему Отец (ср. Ин 6: 12, 39; 10: 28-30; 17: 11-15; 18: 8-9). Упоминание наряду с рыбой хлеба ассоциируется с насыщением пяти тысяч, а то, что Иисус дает ученикам хлеб, символизирует, что Он отдает им Себя, Свою жертвенную Плоть, в качестве хлеба жизни (Ин. 6: 1-50). Те смысловые различия, которые нередко усматривают в двух греческих глаголах, означающих «любить» и употребляемых в беседе Иисуса с Петром, при тщательном анализе проследить не удается. Глагол, обычно понимаемый в низшем смысле (phileiri), встречается в других местах Евангелия от Иоанна в значении любви Отца к Сыну и ученикам (Ин. 5: 20; 16: 27), любви Иисуса к Лазарю (Ин. 11: 3, 36) и к любимому ученику (Ин. 20: 2), точно так же, как в значении губительной любви к самому себе (12: 25) и любви мира (Ин. 15: 19); а глагол, обычно понимаемый в высшем смысле (aga-рап), встречается в других местах Евангелия от Иоанна в значении любви людей к тьме вместо света (Ин. 3: 19), их любви к славе человеческой (Ин. 12: 43), точно так же, как в значении любви Отца к Сыну (Ин. 3: 35; 10: 17; 15: 9; 17: 23, 24, 26) и к ученикам (Ин. 14: 21, 23; 17: 23), любви Бога к миру (Ин. 3: 16), любви Иисуса к Отцу (Ин. 14: 31), ученикам (Ин. 13: 1; 15: 9, 12), Марфе, Марии и Лазарю (Ин. 11: 5) и к любимому ученику (Ин. 13: 23; 19: 26; 21: 7). Иоанну нравится использовать синонимичные пары слов, как, например, в этом же самом месте используются синонимы для слов «пасти» и «овец» (см. греческий текст). Фраза «больше, нежели они» означает «больше, нежели любят Меня (Иисуса) другие присутствующие ученики» (см. Ин. 21: 2). Как лов рыбы символизирует евангельскую проповедь, так пастьба овец символизирует пастырскую заботу об обращенных в веру. Иисус предсказывает Петру смерть в преклонные года через распятие (руки простерты, чтобы нести свой крест, в то время как Петра ведут, куда он не хочет, на казнь)137, (137 Ни малейшего намека на распятие головой вниз. Первое упоминание этой, вероятно, легендарной, подробности мученичества Петра появляется в апокрифических Деяниях Петра 33 — 41, в конце второго столетия) которая, почти несомненно, уже свершилась к тому времени, когда Иоанн писал свое евангелие. Однако, в противовес распространенному заблуждению, Иисус не говорит, что любимый ученик доживет до Второго пришествия. Отрицание того, что Иисус сказал об этом, не подразумевает смерть любимого ученика ко времени создания четвертого евангелия, поскольку этот ученик «свидетельствует» (настоящее время глагола) в момент его создания. Здесь подразумевается только его старость и, возможно, близость его смерти. Хотя многие считают, что, по крайней мере, стих Ин. 21: 24 (если не еще несколько стихов или даже вся глава Ин. 21) был добавлен христианским сообществом, сосредоточенным вокруг любимого ученика Иоанна, местоимение «мы»138, (138В Синод, переводе, как и в греческом тексте, это местоимение только подразумевается в слове «знаем». — Прим.ред) обозначающее тех, кто подтверждает истинность свидетельства любимого ученика, может подразумевать одновременно и самого этого ученика, точно так же, как раньше в этом евангелии Иисус присоединяет других к Своему свидетельству о Себе (Ин. 5: 31-47; 8: 12-20).
Книга Деяний: проповедь христианства в греко-римском мире в целом (продолжение Евангелия от Луки)
Согласно раннецерковной традиции, Книгу Деяний написал Лука. Если это действительно так, данная книга представляет собой продолжение Евангелия от Луки. Свидетельства, обнаруживаемые внутри самой Книги Деяний, подтверждают авторство Луки. Точно так же, как Евангелие от Луки начинается с посвящения Феофилу, с подобного посвящения начинается и Книга Деяний. Лексика и слог этих двух книг весьма схожи. Хотя доказательством того, что евангелие и Книгу Деяний написал Лука, частое использование медицинских терминов служить не может, оно согласуется с замечанием, что Лука был врачом (Кол. 4: 14). Используя местоимение «мы» в повествованиях о путешествиях Павла, автор Книги Деяний подразумевает, что он был спутником Павла. Другие возможные спутники не подходят на эту роль в связи с показаниями самого текста. Например, Тимофей и еще несколько человек упоминаются отдельно от «нас» в Деян. 20: 4-6. Согласно посланиям Павла, ни Тит, ни Сила не сопровождали его в Рим и не оставались с ним в Риме. Однако повествование о путешествии Павла в Рим составляет один из разделов с формулировками «мы». Методом исключения Лука становится единственным возможным кандидатом на авторство Книги Деяний. Вместе с Евангелием от Луки и Посланием к евреям Книга Деяний относится к наиболее рафинированным образцам греческого языка в Новом Завете. С другой стороны, несовершенство стиля греческого языка проявляется в тех местах, где Лука, по-видимому, следует семитским источникам или подражает Септуагинте (подобно тому, как некоторые христиане по-прежнему подражают в своих молитвах английскому языку «Библии короля Иакова», в частности, употребляют местоимения thee, thou и соответствующие глагольные формы). Ряд исследователей считает речи и проповеди в Книге Деяний литературными вставками, сочиненными самим Лукой для дополнения повествования. То, что некоторые античные историки практиковали подобный прием, верно, но все-таки не до такой степени, как иногда стремятся показать. И хотя Лука не обязательно дословно воспроизводит речи и проповеди, представляется, что он довольно точно передает сущность сказанного. Близость его пересказа к оригиналу подтверждается удивительным сходством тех оборотов речи, которые встречаются в проповедях Петра из Книги Деяний и в тексте 1 Петра; и таким же сходством между проповедями Павла в Книге Деяний и посланиями Павла. Это сходство вряд ли можно объяснить случайным совпадением; не существует и никаких свидетельств того, что Лука подражал посланиям и вообще как-то использовал их или что Петр и Павел подражали Книге Деяний, когда писали свои послания. Единственное приемлемое объяснение: Лука не выдумывал слова апостолов, а излагал основные положения речей и проповедей Петра и Павла, причем настолько точно, что особенности их манеры выражать свои мысли видны в передаче Луки не менее явственно, чем в их собственных посланиях. В качестве материалов для Книги Деяний Лука по мере возможности использовал собственные воспоминания. Не исключено, что часть из них он зафиксировал в своем дневнике еще во время самих событий. Лука, несомненно, получал дополнительные сведения от Павла, от христиан из Иерусалима, из Антиохии Сирийской и из других мест, которые он посещал с Павлом и без него, от других спутников Павла, таких как Сила и Тимофей, а также от диакона и бла-говестника Филиппа и от давнего ученика Мнасона, в чьем доме он останавливался (Деян. 21: 8, 16). Доступны для Луки были и письменные источники, такие как решение Иерусалимского собора (Деян. 15: 23-29), а возможно, и документы на арамейском и еврейском языках, связанные с ранней историей христианства в Иерусалиме и его окрестностях. Археологические изыскания в немалой степени способствуют подтверждению точности Луки как историка. Например, нам теперь известно, что употребляемые им названия должностей тех или иных представителей власти в городах и провинциях — прокураторы, консулы, преторы, политархи, асиархи и прочие139 (139Синод. перевод: «проконсулы», «правители», «воеводы», «(Асийские) начальники». — Прим. перев.) — совершенно правильны для того времени и для тех мест, о которых он писал. Эта аккуратность вдвойне примечательна, если учесть, что подобные названия непрестанно менялись вследствие частых преобразований в политическом статусе различных областей империи140. (140 В связи с подтверждением исторической точности Книги Деяний утратила свою актуальность выдвинутая в девятнадцатом веке «тюбингенская гипотеза», согласно которой некий автор написал Книгу Деяний во втором столетии, чтобы примирить предполагаемое противоречие во взглядах между христианством Петра и христианством Павла. Свидетельства такого разделения отсутствуют, и позднейший автор вряд ли сумел бы настолько же точно, как Лука, написать о реалиях первого столетия. Возглавлял тюбингенское направление Ф.Баур из Тюбингенского университета в Германии. Согласно его гипотезе, христианство Петра было законническим, а христианство Павла — антизаконническим) Повествование Книги Деяний неожиданно прерывается. Лука доводит жизнеописание Павла до того момента, когда Павел, находящийся в Риме в узах, уже в течение двух лет ждет суда у кесаря. Но о дальнейшем мы прочитать не можем. Что произошло с Павлом? Предстал ли он в конце концов перед кесарем? Если да, был ли он осужден? Предан мученической смерти? Оправдан? Отпущен? Лука об этом не говорит. Для объяснения этой недосказанности было выдвинуто множество предположений. Возможно, Лука собирался написать третий том, который ответил бы на повисшие в воздухе вопросы. Однако его первый том, Евангелие от Луки, оставляет впечатление законченности, хотя священнописа-тель, вероятно, уже тогда задумал написать Книгу Деяний. Или же у Луки мог подойти к концу его свиток папируса. Но, надо полагать, он бы заблаговременно заметил, что папирус кончается, и смог бы завершить повествование должным образом. Какие-то личные невзгоды могли помешать Луке окончить книгу. Однако она была уже достаточно длинна, чтобы занять большой свиток папируса. Высказывалось также мнение, что Деян. 20: 22-25; 21: 4, 10-14 достаточно ясно подразумевают мученическую смерть Павла в Риме. Однако в этих местах речь идет об опасности мученической смерти от руки враждебно настроенных иудеев в Иерусалиме, а не о казни по решению кесаря в Риме; да и в оставшейся части Книги Деяний рассказывается, что Павел избежал мученической смерти от руки таких иудеев и что римскими властями он был оправдан. Возможно, Лука просто достиг своей цели — показать распространение христианства от Иерусалима, места его зарождения, до Рима, столицы империи. Однако в качестве кульминации римское служение Павла в узах выглядит здесь несколько разочаровывающе; христианское сообщество уже существовало в Риме; и не снимается вопрос, почему Лука все-таки не рассказал, что стало с Павлом, основным действующим лицом в Деян. 13 — 28. Наилучший вывод — считать, что Лука описал события до того момента, до которого они дошли; иными словами, во время создания Книги Деяний Павел все еще ждал суда у кесаря Нерона. Разумеется, для Луки было бы бессмысленно доказывать политическую безобидность христианства, что он делает на протяжении всей книги, если бы он писал ее после того, как Нерон ополчился на христиан (64 г. по Р. X.). Слишком поздно было бы ссылаться на благоприятные заключения местных чиновников! Лука, следовательно, написал Книгу Деяний, когда Павел находился в Риме уже около двух лет (примерно в 63 г. по Р. X.)141. (141В пользу ранней даты свидетельствует и отсутствие упоминаний о гонениях Нерона в 60-х гг., о мученичестве в 60-х гг. Иакова, брата Господня, и разрушении Иерусалима в 70 г. по Р. X. Сравнительно неразвитое богословие и споры об отношении к нееврейским христианам, возможно, свидетельствуют о том же, хотя могут быть обусловлены точностью Луки при описании ранней Церкви, не имея связи с датой создания) С богословской точки зрения, сама незавершенность Книги Деяний подразумевает незавершенность миссии благовествования во всех народах. То, что начала ранняя Церковь, позднейшей Церкви предстоит исполнить. Как и в своем евангелии, Лука в Книге Деяний ориентируется больше на язычников, особенно на тех из них, кто без предвзятости интересуется историческим происхождением христианства. При этом он продолжает подчеркивать религиозное благочестие, нравственную чистоту и политическую безвредность верующих в Иисуса и отмечает всеобщую доступность христианства как религии, традицией связанной с иудаизмом, но открытой для всех. Как в Евангелии от Луки повествование движется к Иерусалиму, центру иудаизма, так в Книге Деяний повествование движется к Риму, центру мира. Позволяет этому продвижению совершаться сила Святого Духа. Лука не пишет о распространении христианства в Египте или на Востоке, однако мы не раз встретим высказывания, подытоживающие триумфальное шествие Благой Вести повсюду, где только проповедуют ее христиане: «И слово Божие росло, и число учеников весьма умножилось...» (Деян. 6: 7; см. также Деян. 9: 31; 12: 24; 16: 5; 19: 20; 28: 30-31). Особое внимание уделяется тому, чтобы показать, что вполне допустимо оставить для христианства его свободу, поскольку христианство происходит от иудаизма, имеющего легальный статус, и не представляет ни малейшей опасности для римских властей. Лука неоднократно изображает христианство в качестве определенным образом исполнившегося иудаизма и упоминает благоприятные суждения относительно христианства и его сторонников, вынесенные различными представителями власти в городах и провинциях. Необходимость такой апологии обусловливалась теми препятствиями, которые с самого начала сдерживали распространение христианства, — тем, что его основатель был казнен посредством распятия, то есть римского способа казни для преступников, и тем, что повсюду, где бы ни появилось христианство, возникали волнения. Лука еще в своем евангелии показал, что и Пилат, и Ирод Антипа заявляли о невиновности Иисуса и что отступление от правосудия произошло лишь под нажимом толпы. В Книге Деяний Лука тоже показывает, что связанные с христианством волнения возникают из-за бесчинства толпы и ложных обвинений, зачастую выдвигаемых неуверовавшими иудеями, а не из-за какой-либо зловредности самих христиан. Таким образом Лука надеется рассеять предубеждения против христианства и завоевать симпатии людей, подобных Феофилу, обращение к которому, как к «достопочтенному» (Лк. 1: 3), может подразумевать и его политическую влиятельность, и принадлежность к аристократии или, по меньшей мере, к среднему классу142. (142Ср. обращение «достопочтенный Фест» к римскому правителю в Деян. 26: 25).
План-конспект Книги Деяний
I. Деяния Духа Христова в Иерусалиме и вне его (Деян. 1: 1 — 12: 25) А. В Иерусалиме (Деян. 1: 1 — 8: 3) 1. Служение после Воскресения и Вознесение Иисуса (Деян. 1: 1-11) 2. Замена Иуды Искариота Матфием (Деян. 1: 12-26) 3. День Пятидесятницы: излияние Святого Духа, речи на иных языках, проповедь Петра, обращение многих людей в веру, христианское сообщество (Деян. 2: 1-47) 4. Исцеление хромого и проповедь Петра (Деян. 3: 1-26) 5. Взятие под стражу и освобождение Петра и Иоанна (Деян. 4: 1-31) 6. Общность имущества в Иерусалимской церкви и смерть Анании и Сапфиры (Деян. 4: 32 — 5: 11) 7. Чудеса, обращения в веру, заключение апостолов в темницу, их освобождение (Деян. 5: 12-42) 8. Спор о распределении пищи и избрание семи «диаконов» (Деян. 6: 1-7) 9. Проповедь и мученичество Стефана и начало великого гонения (Деян. 6: 8 — 8: 3) Б. Вне Иерусалима (Деян. 8: 4 — 12: 25) 1. Благовествование Филиппа в Самарии, принятие самарянами Духа Святого и рассказ о Симоне волхве (Деян. 8: 4-25) 2. Обращение Филиппом эфиопского евнуха в веру (Деян. 8: 26-40) 3. Обращение в веру Савла (Павла), его проповедь в Дамаске и побег из него, возвращение в Иерусалим и бегство в Таре (Деян. 9: 1-31) 4. Исцеление Петром Энея и воскрешение Тавифы (Деян. 9: 32-43) 5. Спасение Корнилия и всего его языческого дома, а также видение Петру «как бы большого полотна», проповедь Петра и принятие язычниками Духа Святого (Деян. 10: 1 — 11: 18) 6. Распространение Евангелия до Антиохии Сирийской (Деян. 11: 19-26) 7. Вспомоществование голодающим, присланное из Антиохии в Иерусалим через Варнаву и Савла (Павла) (Деян. 11: 27-30) 8. Убийство апостола Иакова Иродом Агриппой I и заключение в темницу Петра, чудесное освобождение Петра, ужасная смерть Ирода (Деян. 12: 1-25)
II. Деяния Духа Христова через апостола Павла в разных землях (Деян. 13: 1 — 28: 31)
A. Первое миссионерское путешествие Павла (Деян. 13: 1 — 14: 28) 1. Отправление из Антиохии Сирийской (Деян. 13: 1-3) 2. Кипр: ослепление Елимы и обращение в веру Сергия Павла (Деян. 13: 4-12) 3. Пергия: расставание с Иоанном Марком (Деян. 13: 13) 4. Антиохия Писидийская: проповедь Павла в синагоге (Деян. 13: 14-52) 5. Икония, Листра и Дервия: исцеление хромого, поклонение Варнаве и Павлу как Зевсу и Ермию, побитие Павла камнями (Деян. 14: 1-19) 6. Возвращение в Антиохию Сирийскую, с проповедью в Пергии (Деян. 14: 20-28) Б. Разногласия с иудействующими (Деян. 15: 1-35) 1. Спор в Антиохии Сирийской (Деян. 15: 1-2) 2. Иерусалимский собор: решение об освобождении язычников от закона Моисеева, об их отношении к еврейским христианам (Деян. 15: 3-35) B. Второе миссионерское путешествие Павла (Деян. 15: 36 — 18: 21) 1. Спор с Варнавой из-за Иоанна Марка и отправление из Антиохии Сирийской с Силой (Деян. 15: 36-41) 2. Путешествие по Южной Галатии и избрание Тимофея (Деян. 16: 1-5) 3. Троада: видение мужа, македонянина (Деян. 16: 6-10) 4. Филиппы: обращение в веру Лидии, исцеление одержимой духом служанки, заключение Павла и Силы в темницу, землетрясение, обращение в веру темничного стража и его домашних (Деян. 16: 11-40) 5. Фессалоника: нападение иудеев на дом Иасона, принявшего Павла (Деян. 17: 1-9)
|