Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






TЕКСT 48. ити дакшах кавир йаджнам бхадра рудрабхимаршитам






маитрейа увача

ити дакшах кавир йаджнам бхадра рудрабхимаршитам

киртйамане хршикеше саннинйе йаджна-бхаване

 

маитрейах - Mайтрея; увача - сказал; ити - так; дакшах - Дакша; кавих - чье сознание очистилось; йаджнам - жертвоприношение; бхадра - о Видура; рудра-абхимаршитам - прерванное Вирабхадрой; киртйа-мане - прославляемый; хршикеше – Хришикеша; саннинйе - начать снова; йаджна-бхаване - покровитель жертвоприношения.

 

Mайтрея продолжал: После того, как собравшиеся прославили Владыку чувств, Дакша распорядился возобновить священнодействие, прерванное воителями Шивы.

 

 

TЕКСT 49

бхагаван свена бхагена сарватма сарва-бхага-бхук

дакшам бабхаша абхашйа прийамана иванагха

 

бхагаван - Господь; свена - Своей; бхагена - долей; сарва-атма - Сверхдуша всех живых существ; сарва-бхага-бхук - наслаждающийся плодами всех жертвоприношений; дакшам - Дакша; бабхаше - сказал; абхашйа - обращаясь; прийаманах – будучиудовлетворен; ива - как; анагха - о безгрешный Видура.

Ради Вседержителя свершаются все жертвы, и Ему принадлежат все жертвенные дары. Он пребывает в сердце каждого бога, и потому Ему достается все, что предназначено богам. Итак, приняв свою долю даров, Он ласково обратился к Дакше.

TЕКСT 50

шри-бхагаван увача

ахам брахма ча шарваш ча джагатах каранам парам

атмешвара упадрашта свайан-дрг авишешанах

 

шри-бхагаван - Господь Вишну; увача - сказал; ахам - Я; брахма - Брахма; ча - и; шарвах - Господь Шива; ча - и; джагатах - материального проявления; каранам - причина; парам - высшая; атма-ишварах - Сверхдуша; упадрашта - свидетель; свайам-дрк - независимый; авишешанах - нет отличия.

 

Всевышний сказал: Брахма, Шива и Я – тройственная причина творения. Я – Душа мироздания, Я – самодостаточен и, пребывая в каждой точке бытия, вижу все и вся. До сотворения мира и после его уничтожения творец Брахма и разрушитель Шива слиты со Мною единосущно.

 

 

TЕКСT 51

атма-майам самавишйа со 'хам гунамайим двиджа

срджан ракшан харан вишвам дадхре самджнам крийочитам

 

атма-майам - в Mою энергию; самавишйа - войдя; сах - он; ахам - Я; гуна-майим - из природы; дви-джа - о дваждырожденный; срджан - созидая; ракшан - храня; харан - уничтожая; вишвам - космос; дадхре - родиться; самджнам - имя; крийа-учитам - деятельности.

 

Я – причина всех причин. Я изначальный Творец, вечный Хранитель и конечный Разрушитель, но Сам Я не творю и не разрушаю. Это делает Моя сила – время. Я един, но в отношениях с миром являю разные Свои ипостаси, потому Меня величают по-разному – создателем, хранителем и разрушителем.

 

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал