Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Tексt 71
татрабхишиктах прайатас там упошйа вибхаварим самахитах парйачарад ршй-адешена пурушам
татра - вслед за тем; абхишиктах - совершив омовение; прайатах - внимание; там - ту; упошйа - постясь; вибхаварим - ночь; самахитах - совершенное внимание; парйачарат - поклонялся; рши - мудрец; адешена – каксоветовал; пурушам - Бога.
Тем временем царевич пришел в святой лес Mадхуван, омылся в водах Ямуны, сел на берегу, как велел ему Нарада, и сосредоточился на облике Всевышнего.
TЕКСT 72 три-ратранте три-ратранте капиттха-бадарашанах атма-врттй-анусарена масам нинйе 'рчайан харим
три - три; ратра-анте - на исходе ночи; три - три; ратраанте - на исходе ночи; капиттха-бадара - плодами и ягодами; ашанах - питающийся; атма-вртти - чтобы поддержать жизнь в теле; анусарена – самое необходимое; масам - один месяц; нинйе - прошел; арчайан - поклоняясь; харим - Бога.
Первый месяц Дхрува питался лесными плодами и ягодами. Он ел один раз в три дня и только лишь для поддержания тела - все остальное время посвящал он мысленному созерцанию воображаемого облика Всевышнего.
TЕКСT 73 двитийам ча татха масам шаштхе шаштхе 'рбхако дине трна-парнадибхих ширнаих кртанно 'бхйарчайан вибхум
двитийам - следующий месяц; ча - также; татха - как упоминалось; масам - месяц; шаштхе шаштхе - каждые шесть дней; арбхаках - невинный ребенок; дине - в эти дни; трна-парнаадибхих - травой и листьями; ширнаих - высохшими; крта-аннах - ради его блага; абхйарчайан - продолжал поклоняться; вибхум - Бога.
В течение второго месяца Дхрува ел один раз в шесть дней, питаясь травами и листьями.
TЕКСT 74 тртийам чанайан масам наваме наваме 'хани аб-бхакша уттамашлокам упадхават самадхина
тртийам - третий месяц; ча - также; анайан - проходящий; масам - один месяц; наваме наваме - каждый девятый; ахани - день; ап-бхакшах - употребляя только воду; уттама-шлокам - Бога; упадхават - поклонялся; самадхина - в трансе.
В третий месяц пищей ему была вода – он пил один раз в девять дней. Мыслями он ни на мгновение не покидал Того, о ком нельзя говорить не стихами.
TЕКСT 75
вайу-бхакшо джита-швасо дхйайан девам адхарайат
чатуртхам - четвертый; апи - также; ваи - таким же образом; масам - месяц; двадаше двадаше - на двенадцатый; ахани - день; вайу - воздухом; бхакшах - питающийся; джита-швасах - управляя дыхание; дхйайан - созерцал; девам - богу; адхарайат - кланялся.
На четвертый месяц Дхрува овладел дыханием настолько, что делал один вдох в двенадцать дней. Успокоив ум, он размышлял о Царе царствующих.
|