Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Раз так!
Rú guŏ nà yà ng, tà i hă o le! 如 果 那 样 , 太 好 了 ! Раз так (если так, если складывается таким образом), отлично! Новые слова:
Xiè ě r gà i 谢 尔 盖 Сергей Ā n bī n 安 斌 Анбинь Bì ng xià ng 并 向 к, в Shè nzhì 甚 至 даже Né nggò u 能 够 могли Jiě shì 解 释 объяснить, рассказать Shǒ uxiā n 首 先 во-первых, прежде всего Dē ngjì 登 记 регестрироваться Dǎ yì n chū 打 印 出 распечатать xí ngmǎ 形 码 штрихкод Shē nqǐ ng biǎ o 申 请 表 бланк, анкета Ré nyuá n 人 员 сотрудники Sǎ omiá o 扫 描 сканирование Rù chǎ ng zhè ng 入 场 证 пропуск Wú fǎ 无 法 не способно, невозможно Yě xǔ 也 许 может быть Chū xià n 出 现 появляется Sǎ omiá o qì 扫 描 器 сканер Jì nrù 进 入 вход Zhǎ nlǎ n tī ng 展 览 厅 зал, холл Jiǎ ndā n shuō 简 单 说 кратко, короче говоря Huà shè 划 设 состоит из Zhǎ nlǎ n guǎ n 展 览 馆 галерея, павильон Yī bā n lá i shuō 一 般 来 说 говоря в общем Zhǎ n chū chǎ npǐ n 展 出 产 品 выставлять продукцию Zà ishuō 再 说 кроме того Zū pí ng 租 凭 арендная плата Zhǎ nwè i 展 位 палатка, будка, бут Dī 低 ниже, низко, дешево, недорого Zhǎ nshì 展 示 галерея Wǒ kà n zhè yà ng 我 看 这 样 я думаю так, я считаю так Dù n fà n 顿 饭 еда Yò ngcā n 用 餐 обедать Zhǎ nlǎ n qū 展 览 区 места выставки, области выставочного павильона Guà ng guà ng kà n kà n 逛 逛 看 看 осмотреться Jù tǐ 具 体 особенный, специальный Yuē huì 约 会 назначенная встреча, свидание Fā ngxià ng 方 向 направление Bù jiǔ 不 久 недавно, скоро Shù nbià n shuō 顺 便 说 кстати Jī ngyí ng 经 营 заниматься, управлять Guǎ ngjiā ohuì 广 交 会 Кантонская выставка Rú guǒ nà yà ng 如 果 那 样 если это так Shì 示 показывать, демонстрировать
Упражнение 3. Прослушайте, прочитайте и переведите. - 谢 尔 盖 , 你 好 ! - 安 斌 , 看 见 你 我 很 高 兴 ! 你 能 和 我 一 起 去 展 览 会 , 并 向 我 介 绍 它 , 真 是 太 好 了 ! 我 来 中 国 这 是 第 一 次 , 我 甚 至 不 知 道 , 怎 么 才 能 够 参 加 这 个 展 览 会 。 - 没 关 系 , 我 给 你 解 释 一 下 儿 。 首 先 , 你 可 以 上 网 , 在 hktdc.com直 接 登 记 , 然 后 打 印 出 带 有 条 形 码 的 申 请 表 , 就 可 以 了 。 你 成 功 登 记 了 吗 ? - 你 看 , 这 是 申 请 表 。 - 好 的 。 那 我 们 去 那 个 前 台 吧 ! 工 作 人 员 扫 描 申 请 表 条 形 码 , 就 给 你 入 场 证 。 - 您 好 ! 很 可 惜 , 您 的 申 请 表 条 形 码 无 法 扫 描 , 也 许 电 脑 有 毛 病 , 有 时 出 现 这 样 的 问 题 。 您 有 没 有 名 片 ? 我 马 上 给 您 重 新 登 记 , 就 打 印 入 场 证 。 - 有 , 给 您 。 谁 会 不 带 名 片 来 展 览 会 呢 ? - 这 是 您 的 入 场 证 。 每 个 展 览 厅 前 边 站 着 工 作 人 员 , 他 们 都 有 手 提 扫 描 器 。 每 次 进 入 展 览 厅 时 , 他 们 用 手 提 扫 描 器 扫 描 您 的 入 场 证 条 形 码 。 -谢 谢 ! - 安 斌 , 我 来 了 。 请 给 我 简 单 说 一 下 , 需 要 在 哪 里 看 哪 些 。 - 展 览 会 划 设 多 个 展 览 厅 , 有 几 个 楼 。 四 楼 和 五 楼 的 展 览 馆 比 较 小 。 一 般 来 说 , 那 儿 展 出 产 品 的 公 司 不 大 有 名 , 再 说 租 凭 展 位 的 价 格 也 比 较 低 。 中 国 市 场 和 国 际 市 场 的 大 公 司 在 三 楼 展 示 自 己 的 产 品 。 我 看 这 样 , 我 们 先 去 三 楼 。 每 个 展 览 厅 都 有 小 吃 店 , 咱 们 可 以 随 便 去 吃 顿 饭 。 可 是 要 注 意 , 两 点 后 不 剩 下 什 么 吃 的 了 , 因 为 大 部 分 人 12点 开 始 用 餐 。 - 好 的 , 那 我 们 就 去 参 观 三 楼 的 展 览 区 。 - 我 们 先 逛 逛 看 看 。 还 是 你 已 经 跟 具 体 的 公 司 预 定 了 约 会 ? - 我 预 定 了 三 个 约 会 , 今 天 有 一 个 约 会 , 明 天 有 两 个 约 会 。 我 们 在 这 个 方 向 工 作 不 久 , 我 谁 也 不 认 识 ! 今 天 的 约 会 前 还 有 两 个 小 时 , 我 们 先 去 逛 逛 ! - 那 我 们 去 参 观 那 个 展 览 厅 吧 ! 顺 便 说 一 下 , 我 有 一 个 朋 友 在 GREE工 作 , 这 个 公 司 经 营 空 调 。 他 们 不 参 加 香 港 展 , 但 是 参 加 广 交 会 , 如 果 需 要 , 我 可 以 安 排 你 们 会 谈 。 - 如 果 那 样 , 太 好 了 ! 谢 谢 你 !
Итого новых слов по 30 главе: 102
Итого: 1994 Глава 31. Праздники · Новый Год · Как снять квартиру? · На приеме у доктора · Заправка машины Повторение пройденного. Shì – «являться», но только для существительных. В русском языке глаголы «быть» и «являться» не используются так повсеместно, как в английском или китайском. Мы вообще можем без них обойтись, заменив на тире или просто выкинув. В китайском же широко употребима такая структура: существительное是 существительное.Давайте рассмотрим её на примерах: tā shì yī shē ng 她 是 医 生 Она доктор. zhè shì shū 这 是 书 Это книга. Заметьте, что 是 используется для присвоения существительному значения другого существительного, но никак не прилагательного. Нельзя сказать «эта книга является 是 тяжелой». Для таких случаев используются наречия, например, 很 hě n. Базовая структура для 很 такая же, как для 是, разница лишь в том, что 很 используется только с прилагательными: Новые слова: Yī shē ng 医 生 доктор, врач Zhò ng 重 вес, тяжелый Chū nliá n 春 联 парные надписи Chú xì 除 夕 канун нового года Jù 聚 собираться Niá n yè fà n 年 夜 饭 праздничный новогодний ужин Tuá nyuá n fà n 团 圆 饭 праздничный семейный ужин Nó nglì 农 历 лунный календарь Fē ngshè ng 丰 盛 богатый, раскошный Jiù niá n 旧 年 старый год Jiā otì 交 替 вместо Shí kè 时 刻 время Gè ng suì jiā o zi 更 岁 交 子 соприкосновение времен Xié yī n 谐 音 гомофонный, созвучно Xí ngzhuà ng 形 状 вид, форма Xià ng 象 как Yuá nbǎ o 元 宝 слитки Ré nmen 人 们 люди Cá iyuá n 财 源 финансовые ресурсы Gǔ ngǔ n 滚 滚 потечь, течь Kà n lá i 看 来 кажется, что Dà niá n 大 年 лунный год, последний месяц 30 дней
Упражнение 1. Прочитайте и переведите. - 过 春 节 都 有 什 么 讲 究 吗 ?
|