Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Фразеологізми та крилаті вислови біблійного походження
Авель – невинна жертва. Агнець Божий (Божа овечка)- 1.символ смирення та покірності; 2.покірна спокійна людина. Адамове ребро – жінка (жартівливо). Адамові діти – нащадки Адама, рід людський. Альфа й омега – початок і кінець, усе існуюче, суть явища (з Апокаліпсису). Антихрист – 1. посланець диявола; 2. запеклий злочинець. Антихристова печать («начертання звіра») – 1.знак, яким антихрист нібито мітить своїх слуг; 2. тавро злочинця. Апостол (від старогр. «посланець») – 1. учень Христа; 2. провідник нових ідей. Берегти, як зіницю ока – ретельно щось оберігати. Бідний, як Лазар – дуже бідна, усіма гнана людина. Блажен муж, що не йде на раду нечестивих - чесна праведна людина. Блаженні вбогі духом (із нагірної проповіді Христа) – віра та смирення – найвищі людські чесноти. Блаженні голодні та спраглі – люди, які чогось дуже бажають. Блудний син – людина, що розкаялася у своїх помилках, гріхах. Брат піднявся на брата – запекла ворожнеча (як сімейна, так і соціальна). Будьте, як діти – будьте щирими, відвертими. Вавилон – місто розкоші, розпусти, повне спокус. Вавилонська вежа – справа, яка ніколи не буде завершена. Вавилонський полон – вічне рабство, пригнічення. Вавилонське стовпотворіння – збіговисько, шум, безлад. Валаамова ослиця – покірна людина, яка несподівано почала обурюватися, протестувати. Валтасарів бенкет – веселе, безтурботне життя всупереч усім пересторогам. Вигнання з раю – безповоротна втрата чогось. Вигнати з храму – очистити святе місце від недостойних. Випити гірку чашу – зазнати лиха, страждань. Випити чашу до дна – іти до кінця в якійсь справі, перетерпіти всі неприємності. Віддати кесарю кесареве, а Боже Богові – віддати комусь (чомусь) належне. Відділяти кукіль від пшениці – відокремлювати шкідливе від корисного, погане від хорошого. Відійди від зла і сотвори добро – виправся, стань на правильний шлях. Від лукавого – недобра порада, щось таке, від чого може бути лише шкода, біда, лихо. Віра без діла мертва – тільки підкріплена ділом ідея стає плідною. Влада темряви – відсталість, неусвідомлення жорстокості та покора їй. Влити нове вино в старі міхи – протиставлення нового й старого, змісту та форми. Внести свою лепту – посильна участь у чомусь. Вовк в овечій шкурі – людина, яка під маскою доброчинності ховає злі наміри. Вогненні слова – попередження про нещастя, лиховісне пророцтво. Воскресіння Лазаря – 1. видужання після важкої хвороби; 2. Відновлення чогось забутого; 3.оновлення після занепаду. Всевидящеє око – БОГ. Всесвітній потоп – величезна катастрофа, стихійне лихо, а також сильний дощ. Геєнна огненна – місце пекельних мук людини. Гнати крамарів із храму – боротися з людьми, які використовують велику справу у своїх дрібних, нечистих цілях. Голгофа – страждання, муки (фізичні та моральні), подвижництво. Голіаф – людина дуже високого зросту й великої сили, велетень. Голос (глас) волаючого в пустелі – 1. даремний заклик до кого – небудь, залишений без уваги, без відповіді; 2. Одинокий виступ, ніким не підтриманий. Гріхи юності – помилки через недосвідченість, юний вік. Грона гніву достигли – наближення докорінних змін у суспільному житті, викликаних попереднім стражданням людей. Даліла - підступна жінка. Десять заповідей – високі моральні настанови. Долина печалі. Юдоль плачу – 1. життя з його турботами й печалями; 2. стражденна, гірка доля. Допотопний – дуже давній, застарілий, анахронічний. Друг, що тричі відрікся – людина, дружба якої не витримує важких випробувань. Дух і буква - протиставлення догмі живої ідеї, живої справи. Едем. Сади Едему – рай, райське життя. Євангеліє ( від грецьк. «добра вість») – основа якогось учення, дуже важливий твір. Єгипетська неволя. Єгипетська робота - важка, підневільна праця, залежність, рабство. Живитися манною небесною – жити надголодь. За Адама. За часів Адама – дуже давно. Заблудла вівця – людина, яка схибила, збилася з правильного шляху. Закопати талант (скарб) у землю – не використати наявних можливостей, втратити обдарування. Замість хліба дати камінь – крайня межа жорстокості, бездушності. Записати на скрижалях – запам’ятати навіки. Збороти (попрати) смертю смерть – стати безсмертним після своєї загибелі, пожертвувати життям задля великої справи. Земля єси і відійдеш у землю – створений із землі, у неї і підеш, важко заробляючи шматок хліба в житті(Бог до Адама). Земля обітована – 1. багатий край; 2. сподівана мета; 3. рідна для нації земля, територія, дана Богом конкретному народові. Земля, що стікає молоком і медом – надзвичайно багатий і родючий край. Злоба дня – інтерес сьогоднішнього дня, те, що схвалює широкий загал. Золотий телець. Золоте теля – 1.багатство; 2. збагачення як єдина мета життя. Ієремія – пророк. Ієреміада. Плач Ієремії - скарга на долю, лиховісне пророцтво. Ієрихонська труба – 1. потужний, оглушливий звук; 2. дуже гучний голос. Ім’я їм легіон – безліч, величезна кількість. Іов праведний – людина, яка, зазнавши багатьох страждань, залишилась праведною. Ірод – мучитель, тиран. Іти на Голгофу – свідомо прирікати себе на муки, жертвувати собою заради інших. Іуда – зрадник, лицемір. Іудин поцілунок – вчинок людини, що прикриває облесливістю свою зраду. Йосип прекрасний - цнотлива людина. Каїн - злочинець, вбивця, виродок. Каїнова печать – тавро злочину. Каменя на камені не лишити – знищити, зруйнувати вщент. Камінь спотикання – перешкода, на яку наражаються у якійсь справі. Каміння волатиме - жахливий вчинок якоїсь людини, на який реагує навіть мертва природа. Кари єгипетські – велике нещастя, біди. Кинути камінь – різко засудити когось. Кість від кості, плоть від плоті – духовно або кровно споріднені люди. Книга за сімома печатями – щось незрозуміле, приховане, таємне, неприступне. Книжники та фарисеї – лицеміри, лжевчені, лжепророки. Кожний камінь кричить – щось жахливе, обурливе. Козел відпущення. Козел офірний – 1.людина, яка відповідає за чужі провини; 2. людина, на яку звалюють усю вину. Коні Апокаліпсису – вісники біди, кінця світу. Корінь зла – основа, першоджерело зла. Левіафан – величезна морська потвора. Легше верблюдові пройти крізь голчане вухо… - неможливість досягнення чогось. Лепта вдовиці – формально малий, але великий за своєю внутрішньою цінністю внесок. Лікарю, вилікуй самого себе – перш, ніж засуджувати інших, виправ свої недоліки. Ловці душ – люди, що своїм словом справляють великий вплив на інших. Лоно Авраамове – перебування в раю. Мадонна – 1. Богоматір у католиків; 2.молода, ніжна, красива жінка; 3. любляча мати. Мамон (Мамона) - багатство. Манна небесна – несподівано отримані життєві блага. Марія Магдалина – жінка, що розкаялася у своїх гріхах. Марфа і Марія - дві абсолютно різні за вдачею сестри: Марія – людина з високими прагненнями, уособлення переваги духовного начала; Марфа – людина, коло інтересів якої обмежується дрібними побутовими справами. Маслинова гілка (оливкова гілка) – уособлення миру та с людина покою. Мафусаїлів вік – довголіття. МЕНІ належить помста – прощення гріхів іншим (карати може Бог). Месія – рятівник. Мойсей – пророк, визволитель, чудодій. Мудрі, як змії, і кроткі, як голуби – фальшива доброчесність, фарисейське смирення. Наріжний камінь – основа чогось, головна ідея. Не відають, що творять - бути прощеним через те, що не усвідомив трагізму того, що відбувалося. Не від світу сього – дивакуваті, мрійливі, здібні, талановиті люди. Нема нічого таємного, що б не стало явним – попередження про те, щоб не чинити чогось злого, негідного, бо все одно про це з часом усі довідаються. Нема пророка у своїй країні – люди охоче прислухаються до слів сторонніх осіб і зовсім не цінують тих думок, які належать близьким людям. Не мечіть бісеру перед свинями – не витрачати марно слів перед людьми, які не здатні зрозуміти вас і не погодяться з вами. Неопалима купина – 1. щось особливо цінне, непересічне, постійне; 2. Україна (в українській літературі). Не сотвори собі кумира – настанова не вірити сліпо, не схилятися перед тимчасовими ідолами. Не судіть і не судимі будете – не засуджувати когось за промахи й помилки, властиві всім людям. Не хлібом єдиним живе людина – людина не може обмежуватися лише задоволенням матеріальних потреб, оскільки задоволення духовних запитів дуже важливе. Нести свій хрест – гідно витримувати всі випробування; велике страждання, яке людина терпить в ім’я чогось великого. Нині отпущаєши – людина діждалася чогось, давно очікуваного. Нічтоже сумняся (нітрохи не сумніваючись) – вчинки самовпевненої людини. Ні елліна, ні юдея - рівність усіх людей. Ні на йоту – ніскільки, ні на найменшу дрібничку. Ноїв ковчег – 1.надійний притулок; 2. сива давнина; 3. місце, де збираються люди різних переконань. Око за око, зуб за зуб! – відплата повною мірою за заподіяне зло. Отрясти прах – рішучий і безповоротний розрив із кимось або чимось. Пастир і стадо – 1. священик і його паства; 2. керівник і його підлеглі. Первородний гріх – тяжкий злочин. Перекувати мечі на рала – роззброїтися, відмовитися від войовничих намірів. Перетворення Савла в Павла – різка зміна поглядів, припинення творити зло, перехід на бік добра (думки, вчинки). Перетворитися на соляний стовп – завмерти від несподіванки, обурення. Пісня над піснями – найдовершеніший твір людини, прекрасні наслідки її діяльності. Плач і скрегіт зубовний – крайній ступінь розпачу. Плач на ріках вавилонських – жаль за чимось навіки втраченим. Плоть і кров – 1.кровна й духовна близькість людей; 2. органічні зв’язки з чимось. Побити камінням – по - звірячому розправитися з кимось. Повертається на круги своя – усе повторюється. Полова, яку розвіяв вітер. Порох, розвіяний вітром – марність, нетривалість чогось. Посипати голову попелом – дуже журитися за кимось або чимось. Предтеча – 1.той, що йде попереду; 2. людина, яка своєю діяльністю сприяє настанню певних змін; 3. попередник чогось. Притча во язицех - 1. предмет загального осуду й глузування; 2. те, що всі обговорюють. Продати за миску сочевиці. Продати за сочевичну юшку – зрада великій ідеї, запроданство. Проти рожна перти – відвага, здатність людини виступити проти сил, які значно переважають. Рани і скорпіони (бичі й скорпіони) - посилення гніту. Розверзлися хлябі небесні – 1. Всесвітній потоп; 2. величезна злива. Розіпни його - несправедлива вимога розправи над неповинною людиною. Самсон – полонений велетень. Святая святих – найбільша святиня. Сильна, як смерть – дуже сильні щирі почуття. Сильні світу цього – ті, хто має владу. Сіль землі – найкращі люди свого часу. Сім корів худих і сім корів товстих – слабкі і сильні світу цього. Скинути із себе ветхого Адама – духовно оновитися, звільнитися від старих звичок, поглядів, морально переродитися. Скрижалі – заповіт; твір, насичений великими ідеями. Служити Мамоні – прагнути збагачення, дбати лише про задоволення матеріальних потреб, грубі насолоди. Співати Лазаря – прибіднятися, намагаючись когось розчулити. Слово і діло – думка, ідея і її втілення, здійснення в житті. Смертний гріх – найтяжчий злочин. Содом і Гоморра - безлад, розпуста. Соломон – 1. мудра людина; 2. мудрий керівник. Соляний стовп – непорушність. Спати сном праведника – 1. міцний сон; 2. духовні лінощі. Суд Соломона – короткий, мудрий, справедливий суд. Суєта суєт – дріб’язкові життєві турботи, марнота. Таємна вечеря - зібрання людей, серед яких є однодумці й відступники, зрадники. Творити за своїм образом і подобою – уявляти, створювати щось, виходячи зі своїх поглядів. Ідеалів. Текти молоком і медом – найвищий ступінь добробуту й достатку. Терновий вінок (вінець) - страждання, мучеництво. Тридцять срібників – ціна зради. Труба архангела – щось несподіване, але неминуче, що змусить стати перед судом людським чи Божим. Тьма єгипетська – безпросвітна темрява. Тьма кромішна – неосвіченість, незнання. У костюмі Єви – гола людина. Умивати руки – ухилятися від відповідальності. У поті чола – добувати щось важкою працею, із великими труднощами. Усьому свій час, і кожна річ має свою пору - плинність життя, невідворотність смерті. Усяке даяння - благо – будьмо милосердними. Усякої тварі по парі – дуже строката група людей. Фарисеї – дворушники, ханжі, лицеміри. Фіговий листок – благопристойне прикриття ганебних вчинків. Хай обмине мене чаша сія – 1. хай не торкається горе, нещастя, фатум; 2. хай не збудеться найгірше. Хам - невихована людина. Хліб насущний - основа існування. Хома невірний (невіруючий) - людина, яка не вірить очевидному, сумнівається в тому, що є істиною для інших. Хто взяв меч, від меча і загине – пересторога насильству й агресії. Хто сіє вітер, пожинає бурю – застереження робити зло, адже воно, у десятки разів збільшене, повернеться до кривдника. Хто не працює, той не їсть – засудження неробства. Чекати, як манни небесної – чекати з нетерпінням. Чисті й нечисті – порядні і непорядні люди. Шануй батька і матір своїх - настанова поважати старших, не розривати родинних зв’язків. Шукайте – і знайдете, стукайте – і відчинять вам - настанова впевнено йти до своєї мети. Яко тать в нощі (як злодій уночі) - несподівано, раптово, зненацька.
|